top of page

เด‰เดตเตเดตเตเด‚, เด†เดฎเต‡เดจเตเด‚

2 เด•เตŠเดฐเดฟ 1:19-20

2 เด•เตŠเดฐเดฟ 1:19 เดŽเดจเตเดคเต†เดจเตเดจเดพเตฝ เดžเด™เตเด™เตพ เดฎเตเด–เดพเดจเตเดคเดฐเด‚, เดžเดพเดจเตเด‚ เดธเดฟเดฒเตเดตเดพเดจเตŠเดธเตเด‚ เดคเดฟเดฎเตŠเดฅเต†เดฏเตŠเดธเตเด‚ เดฎเตเด–เดพเดจเตเดคเดฐเด‚, เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด‡เดŸเดฏเดฟเตฝ เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดฟเดšเตเดš, เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เดฏเต‡เดถเต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด†เดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ, เด…เดตเดจเดฟเตฝ เดžเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดตเดพเด•เตเด•เต เด‰เดตเตเดตเต เด†เดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.

20 เดŽเดจเตเดคเต†เดจเตเดจเดพเตฝ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดพเด—เตเดฆเดคเตเดคเด™เตเด™เตพ เดŽเดคเตเดฐ เด‰เดฃเตเดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚, เด…เดตเดจเดฟเตฝ เด‰เดตเตเดตเต เดคเดจเตเดจเต†; เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดžเด™เตเด™เตพ เดฎเตเด–เดพเดจเตเดคเดฐเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเต เดฎเดนเดคเตเดตเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเดพเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเต, เด…เดตเตป เดฎเตเด–เดพเดจเตเดคเดฐเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเต เด†เดฎเต‡เตป เดŽเดจเตเดจเตเดคเดจเตเดจเต†.

CNT-เดฏเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เด‰เดฆเตเดงเดฐเดฃเดฟเด•เตพ:

2 เด•เตŠเดฐเดฟเดจเตเดคเตเดฏเตผ 1:19-20-เตฝ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด†เดฎเต‡เตป เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด…เดตเดคเดฐเดฟเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.


a.  เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดพเด—เตเดฆเดคเตเดคเด™เตเด™เตพ เดŽเดคเตเดฐ เด‰เดฃเตเดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚, เด…เดตเดจเดฟเตฝ เด‰เดตเตเดตเต เดคเดจเตเดจเต†; เด…เดตเตป เดฎเตเด–เดพเดจเตเดคเดฐเด‚ เด†เดฎเต‡เตป เดŽเดจเตเดจเตเดคเดจเตเดจเต†.

2 เด•เตŠเดฐเดฟเดจเตเดคเตเดฏเตผ 1:20-เตฝ เดชเต—เดฒเตŠเดธเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต: โ€œเดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดพเด—เตเดฆเดคเตเดคเด™เตเด™เตพ เดŽเดคเตเดฐเดฏเตเดฃเตเดŸเต‹ เด…เดคเต†เดฒเตเดฒเดพเด‚ เด…เดตเดจเดฟเตฝ เด…เดคเต‡ เดŽเดจเตเดจเดพเด•เตเดจเตเดจเต; เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เด…เดตเดจเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเต เดฎเดนเดคเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเดพเดฏเดฟ เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เด†เดฎเต‡เตป เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด†เด•เตเดจเตเดจเต.โ€ เดตเดฟเดถเตเดตเดธเตเดคเดจเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเด‚ เดตเดพเด—เตเดฆเดคเตเดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเดคเตเด‚ เด…เดชเตเดชเตŠเดธเตเดคเดฒเดจเตเดฎเดพเตผ เด†เดคเตเดฎเดพเตผเดฅเดฎเดพเดฏเตโ€Œ  เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดฟเดšเตเดšเดตเดจเตเดฎเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต, เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด†เดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ, เด…เดตเตป เดฎเดพเดฑเดฟเดฏเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ, เดŽเดจเตเดคเต†เดจเตเดจเดพเตฝ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดพเด—เตเดฆเดคเตเดคเด™เตเด™เตพ เดŽเดคเตเดฐ เด‰เดฃเตเดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚, เด…เดตเดจเดฟเตฝ เด‰เดตเตเดตเต เดคเดจเตเดจเต†; เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเต เดฎเดนเดคเตเดตเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเดพเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเต, เด…เดตเตป เดฎเตเด–เดพเดจเตเดคเดฐเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเต เด†เดฎเต‡เตป เดŽเดจเตเดจเตเดคเดจเตเดจเต†. เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เด‰เดตเตเดตเต เด†เด•เตเดจเตเดจเต, เดœเดกเดพเดตเดคเดพเดฐเด‚ เดšเต†เดฏเตเดค เด‰เดคเตเดคเดฐเดฎเดพเด•เตเดจเตเดจเต, เดจเดฎเตเด•เตเด•เตเดณเตเดณ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเด•เดฒ เดตเดพเด—เตเดฆเดคเตเดคเด™เตเด™เดณเตเดŸเต†เดฏเตเด‚ เดจเดฟเดตเตผเดคเตเดคเดฟเดฏเดพเด•เตเดจเตเดจเต.


เดชเต—เดฒเตŠเดธเต เดตเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดจเตเดฎเดพเตผเด•เตเด•เต เดถเตเดถเตเดฐเต‚เดทเดฟเดšเตเดš เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด…เดฒเตเดฒ. เด…เดตเตป เดถเตเดถเตเดฐเต‚เดทเดฟเดšเตเดš เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดŽเดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเต เด†เด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตป เดˆ เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเดคเตเดคเดฟเดฒเต† เด†เดฎเต‡เดจเตเด‚ เด†เด•เตเดจเตเดจเต. 20-เด†เด‚ เดตเดพเด•เตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต† เด†เดฎเต‡เตป, เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดจเดพเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเต เดจเตฝเด•เตเดจเตเดจ เด†เดฎเต‡เดจเดพเดฃเต (cf. 1 เด•เตŠเดฐเดฟ. 14:16). เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดพเดฃเต เด‰เดตเตเดตเต, เดˆ เด‰เดตเตเดตเดฟเดจเต‹เดŸเตเดณเตเดณ เด†เดฎเต‡เตป เดจเดพเด‚ เดฆเตˆเดตเดฎเตเดฎเตเดชเดพเด•เต† เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. เดฎเดนเดคเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเดพเดฏเดฟ เดŽเดจเตเดจ เดชเตเดฐเดฏเต‹เด—เดคเตเดคเดฟเดจเต โ€œเดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเต เดฎเดนเดคเตเดตเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเดพเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเตโ€ เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต เด…เตผเดคเตเดฅเด‚. เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเด•เดฒ เดตเดพเด—เตเดฆเดคเตเดคเด™เตเด™เดณเตเดŸเต†เดฏเตเด‚ เด‰เดตเตเดตเต  เด†เด•เตเดจเตเดจเต, เดจเดฟเดตเตผเดคเตเดคเดฟเดฏเดพเด•เตเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดจ เดตเดธเตเดคเตเดคเดฏเต‹เดŸเต เดจเดพเด‚ เดฆเตˆเดตเดฎเตเดฎเตเดชเดพเด•เต† เด†เดฎเต‡เตป เดชเดฑเดฏเตเดฎเตเดชเต‹เตพ, เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดฆเตˆเดตเด‚ เดฎเดนเดคเตเดตเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต. เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฎเดนเดคเตเดคเดพเดฏ เด‰เดตเตเดตเตเด‚ เดธเดพเตผเดตเดคเตเดฐเดฟเด•เดฎเดพเดฏ เด†เดฎเต‡เดจเตเด‚ เด†เด•เตเดจเตเดจเต.


2 เด•เตŠเดฐเดฟเดจเตเดคเตเดฏเตผ 1:20-เดฒเต† "เดžเด™เตเด™เตพ" เดŽเดจเตเดจเดคเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดพเด—เตเดฆเดคเตเดคเด™เตเด™เดณเดจเตเดธเดฐเดฟเดšเตเดšเต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดฟเดšเตเดš เด…เดชเตเดชเตŠเดธเตเดคเดฒเดจเตเดฎเดพเดฐเต† เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เด…เดชเตเดชเตŠเดธเตเดคเดฒเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดฎเดจเตเดธเดฐเดฟเดšเตเดšเต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เดธเตเดตเต€เด•เดฐเดฟเดšเตเดš เดตเดฟเดถเตเดตเดพเดธเดฟเด•เดณเต†เดฏเตเด‚ เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเด•เดฒ เดตเดพเด—เตเดฆเดคเตเดคเด™เตเด™เดณเตเดŸเต†เดฏเตเด‚ เดฎเดนเดคเตเดคเดพเดฏ เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต เดจเดพเด‚ เด†เดฎเต‡เตป เดชเดฑเดฏเตเดฎเตเดชเต‹เตพ เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเต เดฎเดนเดคเตเดตเดฎเตเดฃเตเดŸเดพเด•เตเดจเตเดจเต.


b. เด…เดตเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเตเดณเตเดณ เด…เดชเตเดชเตŠเดธเตเดคเดฒเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เด‚ เด…เดตเดจเดฟเตฝ เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเดพเด•เตเดจเตเดจเต

2 เด•เตŠเดฐเดฟเดจเตเดคเตเดฏเตผ 1:17-18-เตฝ เดชเต—เดฒเตŠเดธเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต: โ€œเด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เด‡เด™เตเด™เดจเต† เด‰เดฆเตเดฆเต‡เดถเดฟเดšเตเดšเดคเดฟเตฝ เดžเดพเตป เดšเดพเดชเดฒเตเดฏเด‚ เด•เดพเดฃเดฟเดšเตเดšเตเดตเต‹? เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดŽเดจเตเดฑเต† เดตเดพเด•เตเด•เต เด‰เดตเตเดตเต, เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ, เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด†เดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเต, เดžเดพเตป เด‰เดฆเตเดฆเต‡เดถเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด•เดพเดฐเตเดฏเด™เตเด™เตพ, เดœเดกเดชเตเดฐเด•เดพเดฐเดฎเต‹ เด‰เดฆเตเดฆเต‡เดถเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต?  เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดฆเตˆเดตเด‚ เดตเดฟเดถเตเดตเดธเตเดคเดจเดพเด•เตเดจเตเดจเดคเตเดชเต‹เดฒเต†, เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต‹เดŸเตเดณเตเดณ เดžเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดตเดšเดจเด‚ เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเตเดฎเดฒเตเดฒ.โ€ เด‡เดตเดฟเดŸเต† เดชเต—เดฒเตŠเดธเต เดคเดพเตป เดšเดพเดชเดฒเตเดฏเด‚ เด•เดพเดฃเดฟเดšเตเดšเดฟเดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเต เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต; เดคเดพเตป เด‰เดตเตเดตเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เด‰เดตเตเดตเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เตเด‚ เดฎเดพเดฑเดฟเดฏเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ. เด•เต‚เดŸเดพเดคเต†, เดฆเตˆเดตเด‚ เดตเดฟเดถเตเดตเดธเตเดคเดจเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดชเดฑเดžเตเดžเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดคเดพเดจเต‹ เดคเดจเตเดฑเต† เดธเดนเดชเตเดฐเดตเตผเดคเตเดคเด•เดฐเต‹ เดคเด™เตเด™เตพ เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดฟเดšเตเดš เดตเดšเดจเด‚ เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเตเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเต เด…เดตเตป เดธเตเดตเดฏเด‚ เดชเตเดฐเดคเดฟเดฐเต‹เดงเดฟเดšเตเดšเต. เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เด…เดตเตผ เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเตเดฎเตเดณเตเดณ เดšเดพเดชเดฒเตเดฏเดฎเตเดณเตเดณ เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟเด•เดณเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ. เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เด†เดณเดคเตเดคเด‚ เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดคเตเดคเดฟเดจเดจเตเดธเดฐเดฟเดšเตเดšเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตผ เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดฟเดšเตเดšเดคเดจเตเดธเดฐเดฟเดšเตเดšเต เด…เดตเตผ เดœเต€เดตเดฟเดšเตเดšเต. 1:18-เดฒเต† เด…เดชเตเดชเตŠเดธเตเดคเดฒเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดšเดจเด‚, เด…เดคเดพเดฏเดคเต เด•เตŠเดฐเดฟเดจเตเดคเตเดฏเดฐเต‹เดŸเตเดณเตเดณ เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดตเดšเดจเด‚, เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเตเดณเตเดณ เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดฆเต‚เดคเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต (เดตเดพ. 19).


2 เด•เตŠเดฐเดฟเดจเตเดคเตเดฏเตผ 1:17-18, เดชเต—เดฒเตŠเดธเต เดตเดฟเดถเตเดตเดธเตเดคเดจเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเดตเตเดฎเดพเดฏเดฟ เด’เดจเตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดจเต เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดตเดฟเดถเตเดตเดธเตเดคเดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเตฝ เด…เดตเตป เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเต† เดชเต‹เดฒเต†เดฏเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เด•เตŠเดฐเดฟเดจเตเดคเตเดฏเดฐเต‹เดŸเตเดณเตเดณ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดตเดšเดจเด‚, เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดถเตเดถเตเดฐเต‚เดทเดฏเตเดŸเต† เดตเดšเดจเด‚, เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเตเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ. เดชเต—เดฒเตŠเดธเต เดคเดจเตเดฑเต† เดธเตเดตเดฐเด‚ เดฎเดพเดฑเตเดฑเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เด†เดฆเตเดฏเดฎเดพเดฏเดฟ เด•เตŠเดฐเดฟเดจเตเดคเตเดฏเดฐเตเดŸเต† เด…เดŸเตเดคเตเดคเต เดตเดจเตเดจเดคเตเดฎเตเดคเตฝ เดˆ เดฒเต‡เด–เดจเด‚ เดŽเดดเตเดคเตเดจเตเดจเดคเตเดตเดฐเต†, เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เด‚ เด’เดฐเต‡ เดธเตเดตเดฐเด‚ เดฎเตเดดเด•เตเด•เดฟ. เดถเตเดถเตเดฐเต‚เดทเดฏเตเดŸเต† เดตเดšเดจเดคเตเดคเดฟเตฝ เด’เดฐเต เดฎเดพเดฑเตเดฑเดตเตเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ.


19-เด†เด‚ เดตเดพเด•เตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเต—เดฒเตŠเดธเต เดคเตเดŸเดฐเตเดจเตเดจเต: โ€œเดŽเดจเตเดคเต†เดจเตเดจเดพเตฝ เดžเด™เตเด™เตพ เดฎเตเด–เดพเดจเตเดคเดฐเด‚, เดžเดพเดจเตเด‚ เดธเดฟเดฒเตเดตเดพเดจเตŠเดธเตเด‚ เดคเดฟเดฎเตŠเดฅเต†เดฏเตŠเดธเตเด‚ เดฎเตเด–เดพเดจเตเดคเดฐเด‚, เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด‡เดŸเดฏเดฟเตฝ เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดฟเดšเตเดš, เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เดฏเต‡เดถเต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด†เดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ, เด…เดตเดจเดฟเตฝ เดžเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดตเดพเด•เตเด•เต เด‰เดตเตเดตเต เด†เดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.โ€ เดŽเดจเตเดคเต†เดจเตเดจเดพเตฝ เดŽเดจเตเดจเดคเต, เดฎเตเดฎเตเดชเดฟเดฒเดคเตเดคเต† เดตเดพเด•เตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเดฐเดพเดฎเตผเดถเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดตเดฟเดทเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด•เดพเดฐเดฃเดคเตเดคเต† เด…เดตเดคเดฐเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดฆเตˆเดตเด‚, เดชเตเดฐเดคเตเดฏเต‡เด•เดฟเดšเตเดšเต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เดธเด‚เดฌเดจเตเดงเดฟเดšเตเดš เดคเดจเตเดฑเต† เดตเดพเด—เตเดฆเดคเตเดคเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ, เดตเดฟเดถเตเดตเดธเตเดคเดจเดพเดฃเต, เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚ เดฎเดพเดฑเตเดฑเดฎเดฟเดฒเตเดฒเดพเดคเตเดคเดตเดจเดพเดฃเต. เด†เดฏเดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด…เดชเตเดชเตŠเดธเตเดคเดฒเดจเตเดฎเดพเตผ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เดธเด‚เดฌเดจเตเดงเดฟเดšเตเดšเต เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดฟเดšเตเดš เดตเดšเดจเด‚ เด…เดชเตเดฐเด•เดพเดฐเด‚ เดคเดจเตเดจเต† เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚ เดฎเดพเดฑเตเดฑเดฎเดฟเดฒเตเดฒเดพเดคเตเดคเดคเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เด•เดพเดฐเดฃเด‚, เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดฑเต† เดตเดฟเดถเตเดตเดธเตเดค เดตเดšเดจเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดพเด—เตเดฆเดพเดจเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเดตเดจเตเด‚, เด…เดชเตเดชเตŠเดธเตเดคเดฒเดจเตเดฎเดพเตผ เดคเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดธเตเดตเดฟเดถเต‡เดทเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดฟเดšเตเดšเดตเดจเตเดฎเดพเดฏ เดธเดพเด•เตเดทเดพเตฝ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด†เดฏเดฟเดคเตเดคเต€เตผเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ. เดชเดฟเดจเตเดจเต†เดฏเต‹, เด…เดตเดจเดฟเตฝ เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดพเด—เตเดฆเดคเตเดคเด™เตเด™เดณเดจเตเดธเดฐเดฟเดšเตเดšเต เด…เดตเตผ เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดฟเดšเตเดš เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต, เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด†เดฏเดฟเดคเตเดคเต€เดฐเดพเดคเตเดคเดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด…เดตเดจเต† เดธเด‚เดฌเดจเตเดงเดฟเดšเตเดšเต เด…เดตเตผ เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดฟเดšเตเดš เดตเดšเดจเดตเตเด‚ เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด†เดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ. เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เด‚ เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดœเต€เดตเดฟเดคเดตเตเด‚, เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดŽเดจเตเดคเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดตเต‹, เด…เดคเดฟเดจเตŠเดคเตเดคเดตเดฃเตเดฃเด‚ เด†เดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตผ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เด…เดตเดจเต† เดœเต€เดตเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเต. เด…เดตเตผ เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเตผ เด†เดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ, เดชเดฟเดจเตเดจเต†เดฏเต‹ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต†เดชเตเดชเต‹เดฒเต† เดคเดจเตเดจเต†เดฏเตเดณเตเดณ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเตผ เด†เดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต.


เด…เดชเตเดชเตŠเดธเตเดคเดฒเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเตเดณเตเดณ เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เด‚ เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚ เดฎเดพเดฑเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ; เด…เดคเตเดชเต‹เดฒเต†, เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเตเดณเตเดณ เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดคเตเดคเดฟเดฒเตเด‚ เดจเดพเด‚ เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดธเตเดตเดฐเด‚ เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚ เดฎเดพเดฑเตเดฑเดฐเตเดคเต. เดˆ เดถเตเดถเตเดฐเต‚เดทเดฏเดฟเตฝ เดžเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเตเดตเดฐเด‚ เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚ เดฎเดพเดฑเดฟเดฏเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒเต†เดจเตเดจเต เดžเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเด‚ เดตเดนเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚. เดˆ เดถเตเดถเตเดฐเต‚เดท เดจเดฟเดฐเดตเดงเดฟ เดŽเดคเดฟเตผเดชเตเดชเตเด•เตพ เดจเต‡เดฐเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดŸเตเดŸเตเดฃเตเดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚, เด‡เดจเตเดจเต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเตเดณเตเดณ เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดพเด‚ เด‡เดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เด…เดคเต‡ เดธเตเดตเดฐเด‚ เดคเดจเตเดจเต† เดฎเตเดดเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเตเดณเตเดณ เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดคเตเดคเดฟเตฝ เด…เดตเดจเดฟเตฝ เด‰เดตเตเดตเต เดŽเดจเตเดจเต เด†เด•เตเดจเตเดจเต.

The Yes and the Amen

2 Corinthians 1:19-20

2 Co 1:19 For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you through us, through me and Silvanus and Timothy, did not become yes and no, but our word has become yes in Him.

20 For as many promises of God as there are, in Him is the Yes; therefore also through Him is the Amen to God, for glory through us to God.

Excerpts from the CNT:

In 2 Corinthians 1:19-20, Christ is presented as the Yes and the Amen.


a. Whatever Promises of God There Are, in Him Being the Yes; through Him Also Being the Amen

In 2 Corinthians 1:20 Paul says, โ€œAs many promises of God as there are, in Him is the Yes; therefore also through Him is the Amen to God, for glory through us to God.โ€ Christ, whom the faithful God promised and whom the sincere apostles preached, did not become yes and no, did not change, because in Him is the Yes of all the promises of God, and through Him is the apostlesโ€™ and the believersโ€™ Amen to God for His glory. Christ is the Yes, the incarnate answer, the fulfillment of all the promises of God to us.


The Christ whom Paul ministered to the saints is not yes and no. The Christ he ministered is always the Yes. He is also the Amen in the universe. The Amen in verse 20 is the Amen given by us through Christ to God (cf. 1 Cor. 14:16). Christ is the Yes, and we say Amen to this Yes before God. The phrase for glory means โ€œfor the glory of God.โ€ When we say Amen before God to the fact that Christ is the Yes, the fulfillment, of all the promises of God, God is glorified through us. Christ is the great Yes and the universal Amen.


Us in 2 Corinthians 1:20 refers not only to the apostles, who preached Christ according to Godโ€™s promises, but also to the believers, who received Christ according to the apostlesโ€™ preaching. Through us there is glory unto God when we say Amen to Christ as the great Yes of all Godโ€™s promises.


b. The Apostlesโ€™ Preaching of Him Being Yes in Him

In 2 Corinthians 1:17-18 Paul says, โ€œThis therefore intending, did I then use fickleness? Or the things which I purpose, do I purpose according to the flesh, so that with me there [3189] should be Yes, yes and No, no? But as God is faithful, our word toward you is not yes and no.โ€ Here Paul indicates that he did not use fickleness; he did not change from yes to no and from no to yes. Moreover, he defended himself and his co-workers by saying that God is faithful so that the word of their preaching was not yes and no. Hence, neither were they fickle persons of yes and no. Their being was according to their preaching. They lived according to what they preached. The word of the apostlesโ€™ preaching in 1:18, that is, their word toward the Corinthians, was their message concerning Christ (v. 19).


Second Corinthians 1:17-18 indicates that Paul was one with the faithful God. He was the same as God in being faithful. His word toward the Corinthians, the word of his ministry, was not yes and no. Paul did not change his tune. From the first time he came to the Corinthians until the writing of this Epistle, his preaching sounded the same note. There was no change at all in the word of the ministry.


In verse 19 Paul continues, โ€œFor the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you through us, through me and Silvanus and Timothy, did not become yes and no, but our word has become yes in Him.โ€ For introduces the reason for what is mentioned in the preceding verse. God is faithful, never changing, especially in regard to His promises concerning Christ. Hence, the word the apostles preached concerning Christ was likewise never changing, because the very Christ whom God promised in His faithful word and whom they preached in their gospel did not become yes and no. Rather, in Him is the Yes. Since the Christ whom they preached according to Godโ€™s promises did not become yes and no, the word they preached concerning Him was not yes and no. Not only their preaching but also their living was according to what Christ is. They preached Christ and lived Him. They were not men of yes and no but men who were the same as Christ.


The apostlesโ€™ preaching of Christ never changed; likewise, in our preaching concerning Christ, we should never change our tune. We can testify that the tune of our preaching in this ministry has never changed. Although we have encountered much opposition to this ministry, today in our preaching of [3190] Christ, we still sound the same note. Our preaching of Christ in Him is yes.

Reference Reading: 

The Conclusion of the New Testament: Experiencing, Enjoying, and Expressing Christ, Volume 1 โ€” Message 315 โ€” Section 1 โ€” Page [3188]

bottom of page