top of page

Ministry Gems

Gems from Ministry which takes takes only a few moments to read but a lifetime to muse upon

ശുശ്രൂഷയിലെ രത്നങ്ങൾ

വായിക്കുവാൻ ഏതാനും ചില നിമിഷങ്ങൾ മാത്രം സമയം എടുക്കുന്നതും എന്നാൽ ഒരു ആയുസ്സ് മുഴുവൻ ധ്യാനിക്കുവാൻ കഴിയുന്നതുമായ ശുശ്രൂഷയിൽ നിന്നുള്ള രത്നങ്ങൾ

Please submit your enjoyment from ministry and we will review and publish it here within a few days

ശുശ്രൂഷയിൽ നിന്നുള്ള നിങ്ങളുടെ ആസ്വാദനം പങ്കുവെക്കുക, ഞങ്ങൾ അത് റിവ്യൂ ചെയ്തിട്ട് ഏതാനും ദിവസങ്ങൾക്ക് ഉള്ളിൽ ഇവിടെ ചേർക്കുവാൻ ശ്രമിക്കാം

  • 47
    Page 1

Gems#

462

He brought the glory into us

On the one hand, this wonderful One [Jesus] is within the veil, dwelling there [within the veil] in the expression of God and as the expression of God. On the other hand, He has come into us... He is within us. He does not have to leave the glory in order to come into us. While He is within the veil and within us, He is ministering from there to here. In His coming into us, He never left the glory. Rather, He brought the glory into us. This is wonderful.

2025, ഡിസംബർ 16

Today's Gem

അവൻ തേജസ്സിനെ നമ്മിലേക്ക് കൊണ്ടുന്നു

ഒരുവശത്ത്, ഈ ആശ്ചര്യവാനായവൻ (യേശു) തിരശ്ശീലയ്ക്കുള്ളിലായിരിക്കുന്നു, ദൈവത്തിന്റെ ആവിഷ്കാരത്തിൽ, ദൈവത്തിന്റെ ആവിഷ്കാരമായി, അവിടെ [തിരശ്ശീലയ്ക്കുള്ളിൽ] വസിക്കുന്നു. മറുവശത്ത്, അവൻ നമ്മിലേക്ക് വന്നിരിക്കുന്നു... അവൻ നമ്മുടെ ഉള്ളിലുണ്ട്. നമ്മിലേക്ക് വരുവാൻ വേണ്ടി അവൻ തേജസ്സ് വിട്ടു വരേണ്ട ആവശ്യമില്ലായിരുന്നു. അവൻ തിരശ്ശീലയ്ക്കുള്ളിലും നമ്മുടെ ഉള്ളിലുമായിരിക്കുമ്പോൾ, അവൻ അവിടെനിന്ന് ഇവിടേക്ക് ശുശ്രൂഷിക്കുന്നു. നമ്മിലേക്ക് വരുന്നതിൽ, അവൻ തേജസ്സ് ഒരിക്കലും വിട്ടല്ല വന്നത്. മറിച്ച്, അവൻ തേജസ്സിനെ നമ്മിലേക്ക് കൊണ്ടുവരികയത്രേ ചെയ്തത്. ഇത് ആശ്ചര്യകരമാണ്.

Gems#

461

Go forth unto the Lord outside the camp

In principle, Christianity as a religious system comprises a group of religious people, belonging to the Lord in name and honoring the Lord with their mouth but having their hearts set on something other than the Lord. At this present time, Christianity is not a tent but a camp. According to the history of the church, those who really sought the Lord had to leave organized Christianity, that is, leave the camp and go forth unto the Lord outside the camp.

2025, ഡിസംബർ 15

പാളയത്തിന് പുറത്ത് കർത്താവിങ്കലേക്ക് പുറപ്പെട്ടുപോകുക

തത്വത്തിൽ, ക്രിസ്തുമതം ഒരു മതവ്യവസ്ഥിതി എന്ന നിലയിൽ, പേരിൽ കർത്താവിനുള്ളവരായിരിക്കുന്നവരും കർത്താവിനെ തങ്ങളുടെ വായ്കൊണ്ടു ബഹുമാനിക്കുവാൻ ശ്രമിക്കുന്നവരും എന്നാൽ കർത്താവല്ലാത്ത മറ്റുള്ളതിൽ തങ്ങളുടെ ഹൃദയം വെച്ചിരിക്കുന്നവരുമായ ഒരു കൂട്ടം മതഭക്തരെ ഉൾക്കൊള്ളുന്നു. ഇപ്പോഴത്തെ ഈ യുഗത്തിൽ, ക്രിസ്തുമതം ഒരു കൂടാരമല്ല, മറിച്ച് അതൊരു പാളയമാണ്. സഭയുടെ ചരിത്രപ്രകാരം, കർത്താവിനെ യഥാർത്ഥമായി അന്വേഷിക്കുവാൻ ശ്രമിച്ചവർ സംഘടിത ക്രിസ്തുമതം വിട്ടു പോകുവാൻ നിർബന്ധിതരായി, അതായത്, പാളയം വിട്ട് കർത്താവിങ്കലേക്ക് പാളയത്തിന് പുറത്തേക്ക് പുറപ്പെട്ടുപോകുവാൻ നിർബന്ധിതരായി.

Gems#

460

The first Comforter and the second Comforter

Christ became the Spirit of reality as the second Comforter (John 14:16-17a; 15:26). The first Comforter was Christ in the flesh, and the second Comforter is Christ as the life-giving Spirit, the Spirit of reality. As the second Comforter, Christ is the Spirit of reality who comes not only to be with us but also to be in us, the redeemed ones of God.

2025, ഡിസംബർ 14

ഒന്നാമത്തെ കാര്യസ്ഥനും രണ്ടാമത്തെ കാര്യസ്ഥനും

ക്രിസ്തു രണ്ടാമത്തെ കാര്യസ്ഥനെന്ന നിലയിൽ യാഥാർഥ്യത്തിന്റെ ആത്മാവായിത്തീർന്നു (യോഹ 14:16-17a; 15:26). ഒന്നാമത്തെ കാര്യസ്ഥൻ ജഡത്തിലുള്ള ക്രിസ്തുവായിരുന്നു, രണ്ടാമത്തെ കാര്യസ്ഥൻ ജീവൻ-നൽകുന്ന ആത്മാവായ, യാഥാർഥ്യത്തിന്റെ ആത്മാവായ ക്രിസ്തുവാണ്. രണ്ടാമത്തെ കാര്യസ്ഥൻ എന്ന നിലയിൽ, ക്രിസ്തു യാഥാർഥ്യത്തിന്റെ ആത്മാവാണ്, അവൻ നമ്മോടുകൂടെ ആയിരിക്കുവാൻ മാത്രമല്ല, ദൈവത്താൽ വീണ്ടെടുക്കപ്പെട്ടവരായ നമ്മിൽ ഉൾവസിക്കുവാനുമായി കടന്നുവരുന്നു.

Gems#

459

Drinking of the water of life

To drink of the water of life, we first need to be positioned to drink (1 Cor. 12:13), and we also need to be thirsty (John 7:37; Rev. 21:6). Then we need to come to the Lord (John 7:37; Rev. 22:17), to ask of the Lord (John 4:10), to believe in the Lord (John 7:38), and to call on the name of the Lord (Isa. 12:3-4; Acts 2:21).

2025, ഡിസംബർ 13

ജീവ ജലം കുടിക്കുന്നത്

ജീവ ജലം കുടിക്കുവാനായ്, നാം ആദ്യം കുടിക്കുവാനായ് ശരിയായ സ്ഥാനത്ത് ആയിരിക്കേണ്ട ആവശ്യമുണ്ട് (1 കൊരി. 12:13), കൂടാതെ നാം ദാഹമുള്ളവരും ആയിരിക്കണം (യോഹ. 7:37; വെളി. 21:6). പിന്നെ നാം കർത്താവിലേക്ക് വരണം (യോഹ. 7:37; വെളി. 22:17), കർത്താവിനോട് ചോദിക്കണം (യോഹ. 4:10), കർത്താവിൽ വിശ്വസിക്കണം (യോഹ. 7:38), കൂടാതെ കർത്താവിന്റെ നാമം വിളിച്ചപേക്ഷിക്കുകയും വേണം (യെശ. 12:3-4; പ്രവൃ. 2:21).

Gems#

458

Being ready for rapture

According to Matt. 24:40 the brothers were farming, and according to verse 41 the sisters were grinding. Grinding grain is very hard work. We need to work hard in order to make a living. The eating and drinking in verse 38 is worldly, but the farming and grinding in verses 40 and 41 are holy. If the ones taken were not doing something holy, they could not have been raptured.

2025, ഡിസംബർ 12

ഉൾപ്രാപണത്തിനായി തയ്യാറുള്ളവരാകുന്നത്

മത്തായി 24:40 അനുസരിച്ച് സഹോദരന്മാർ കൃഷി ചെയ്യുകയായിരുന്നു, 41-ാം വാക്യം അനുസരിച്ച് സഹോദരിമാർ പൊടിക്കുകയായിരുന്നു. ധാന്യം പൊടിക്കുന്നത് വളരെ കഠിനമായ വേലയാണ്. ഉപജീവനത്തിനായ് നാം കഠിനമായി വേല ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. 38-ാം വാക്യത്തിലെ തിന്നുന്നതും കുടിക്കുന്നതും ലോകപരമാണ്, എന്നാൽ 40-ഉം 41-ഉം വാക്യങ്ങളിലെ കൃഷി ചെയ്യലും പൊടിക്കലും വിശുദ്ധമാണ്. എടുക്കപ്പെട്ടവർ വിശുദ്ധമായ എന്തെങ്കിലും ആയിരുന്നില്ല ചെയ്തിരുന്നത് എങ്കിൽ അവർക്ക് ഉൾപ്രാപണം ചെയ്യുവാൻ കഴിയുമായിരുന്നില്ല.

Gems#

457

How wonderful Christ is!

How wonderful Christ is! He is both God and man, both the Son of God and the Son of David. Furthermore, He is both in the heavens and in us. He is inside and outside; He is on the top and on the bottom; He is the greatest and the smallest. Oh, Christ is everything! We need to know Him to such a degree.

2025, ഡിസംബർ 11

ക്രിസ്തു എത്ര അത്ഭുതവാനാണ്!

ക്രിസ്തു എത്ര അത്ഭുതവാനാണ്! അവൻ ദൈവവും മനുഷ്യനും രണ്ടും ആകുന്നു, ദൈവപുത്രനും ദാവീദിന്റെ പുത്രനും ആകുന്നു. കൂടാതെ, അവൻ സ്വർഗ്ഗത്തിലും നമ്മുടെ ഉള്ളിലും രണ്ടിടത്തുമുണ്ട്. അവൻ അകമേയുമുണ്ട് പുറമേയുമുണ്ട്; അവൻ മുകളിലുമുണ്ട് താഴെയുമുണ്ട്; അവൻ ഏറ്റവും വലിയവനും ഏറ്റവും ചെറിയവനുമാണ്. ഓ, ക്രിസ്തു സർവ്വവുമാണ്! ഈ പരിധിയോളം നാം അവനെ അറിയേണ്ടതുണ്ട്.

Gems#

456

Bodily

The word bodily [in Col. 2:9 For in Him dwells all the fullness of the Godhead bodily] points to the physical body that Christ put on in His humanity, indicating that all the fullness of the Godhead dwells in Christ as One who has a human body. Before Christ’s incarnation, the fullness of the Godhead dwelt in Him as the eternal Word, but not bodily. From the time that Christ became incarnate, clothed with a human body, the fullness of the Godhead began to dwell in Him in a bodily way, and in His glorified body (Phil. 3:21) now and forever it dwells.

2025, ഡിസംബർ 10

ദേഹരൂപമായി

[അവനിലല്ലോ ദൈവത്വത്തിന്റെ സകല നിറവും ദേഹരൂപമായി വസിക്കുന്നത് എന്ന് പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന കൊലൊ. 2:9-ൽ] "ദേഹരൂപമായി" എന്ന വാക്ക് ക്രിസ്തു തന്റെ മനുഷ്യത്വത്തിൽ ധരിച്ച ഭൗതിക ശരീരത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു, ദൈവത്വത്തിന്റെ സകല നിറവും മനുഷ്യശരീരമുള്ള ഒരുവനിൽ, ക്രിസ്തുവിൽ, വസിക്കുന്നു എന്ന് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ക്രിസ്തുവിന്റെ ജഡാവതാരത്തിന് മുമ്പ്, ദൈവത്വത്തിന്റെ നിറവു നിത്യവചനമെന്ന നിലയിൽ അവനിൽ വസിച്ചു, എന്നാൽ ദേഹരൂപമായി അല്ല വസിച്ചത്. ക്രിസ്തു ജഡാവതാരം ചെയ്ത സമയം മുതൽ, ഒരു മനുഷ്യശരീരം ധരിച്ചുകൊണ്ട്, ദൈവത്വത്തിന്റെ നിറവു അവനിൽ ഒരു ദേഹരൂപമായ രീതിയിൽ വസിക്കുവാൻ തുടങ്ങി, അവന്റെ തേജസ്സ്‌ക്കരിക്കപ്പെട്ട ശരീരത്തിൽ (ഫിലി. 3:21) ഇപ്പോഴും എന്നേക്കും വസിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

Gems#

455

The need to exercise our will

God created us with a free will. He never forces us to do anything but always gives us the option to choose. If He were to use force, it would mean that He is really small. Satan not only forces people but even seduces them. But God would never do that. God says, in effect, “If you like it, do it; if you don’t, don’t. If you love Me, just do it. If you don’t love Me, forget it. Go your own way.” Thus, there is the need to exercise our will; otherwise, it is difficult for God to do anything.

2025, ഡിസംബർ 9

നമ്മുടെ ഇച്ഛയെ വ്യായാമം ചെയ്യേണ്ടതായ ആവശ്യകത

ദൈവം നമ്മെ ഒരു സ്വതന്ത്ര ഇച്ഛയോടെ സൃഷ്ടിച്ചു. അവൻ നമ്മെ ഒന്നും ചെയ്യുവാൻ നിർബന്ധിക്കുന്നില്ല, എന്നാൽ എല്ലായ്‌പ്പോഴും തിരഞ്ഞെടുക്കുവാനുള്ള അവസരം അവൻ നമുക്ക് നൽകുന്നു. അവൻ ബലം ഉപയോഗിക്കുവാൻ ഇടയായാൽ, അത് അവൻ ശരിക്കും ചെറിയവൻ ആണെന്ന് അർഥമാക്കും. സാത്താൻ ആളുകളെ നിർബന്ധിക്കുക മാത്രമല്ല, അവരെ വശീകരിക്കുക പോലും ചെയ്യുന്നു. എന്നാൽ ദൈവം ഒരിക്കലും അങ്ങനെ ചെയ്യുകയില്ല. ദൈവം ഫലത്തിൽ പറയുന്നു, "നിനക്ക് ഇഷ്ടമുണ്ടെങ്കിൽ, ചെയ്യുക; ഇല്ലെങ്കിൽ, ചെയ്യേണ്ട. നീ എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ, അത് ചെയ്യുക. നീ എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ, അത് മറക്കുക. നിന്റെ സ്വന്ത വഴിയേ പോവുക." അതിനാൽ, നമ്മുടെ ഇച്ഛയെ വ്യായാമം ചെയ്യേണ്ടതായ ആവശ്യമുണ്ട്; അല്ലെങ്കിൽ, ദൈവത്തിന് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുവാൻ പ്രയാസമായിരിക്കും.

Gems#

454

The mind set on our spirit

[Romans 8:6 says “The mind set on the spirit is life and peace.”] In Romans 7 the mind is attempting to do things by its own independent effort; thus, it is always defeated. But in Romans 8 the mind cooperates with the spirit and is set on the spirit. The mind has found another law, which is more powerful and stronger than the law of sin mentioned in chapter 7. This new law is the law of life of the indwelling Christ in our spirit.

2025, ഡിസംബർ 8

നമ്മുടെ ആത്മാവിൽ ഉറപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന മനസ്സ്

[റോമ. 8:6 പറയുന്നത് "ആത്മാവിൽ ഉറപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന മനസ്സ് ജീവനും സമാധാനവും ആകുന്നു." എന്നാണ്.] റോമർ 7-ൽ മനസ്സ് അതിന്റേതായ സ്വതന്ത്ര പ്രയത്നം വഴി കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യുവാൻ ശ്രമിക്കുന്നു; അതുകൊണ്ട്, അത് എല്ലായ്‌പ്പോഴും പരാജയപ്പെടുകയും ചെയ്യുന്നു. എന്നാൽ റോമർ 8-ൽ മനസ്സ് ആത്മാവിനോട് സഹകരിക്കുകയും ആത്മാവിൽ ഉറപ്പിക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യുന്നു. അദ്ധ്യായം 7-ൽ പരാമർശിച്ച പാപത്തിന്റെ പ്രമാണത്തെക്കാൾ ശക്തിയേറിയതും ബലമേറിയതുമായ മറ്റൊരു പ്രമാണം മനസ്സ് കണ്ടെത്തുവാൻ ഇടയായി. ഈ പുതിയ പ്രമാണം നമ്മുടെ ആത്മാവിൽ ഉൾവസിക്കുന്ന ക്രിസ്തുവിന്റെ ജീവന്റെ പ്രമാണം ആണ്.

Gems#

453

Our renewed mind expressing the glorious image of Christ

There should be a change in our thoughts toward almost everything. What is this change in our thoughts? It is the transformation of our soul by the renewing of our mind. We have Christ as life within our spirit, but now we need Christ to spread into the inward parts of the soul and saturate them with Himself. This will transform our soul into His very image. The image of Christ will then be reflected in our thoughts. In whatever we think and consider, our renewed mind will express the glorious image of Christ.

2025, ഡിസംബർ 7

നമ്മുടെ പുതുക്കപ്പെട്ട മനസ്സ് ക്രിസ്തുവിന്റെ തേജോമയമായ സ്വരൂപം ആവിഷ്ക്കരിക്കുന്നത്

ഏതാണ്ടെല്ലാ കാര്യങ്ങളോടുമുള്ള നമ്മുടെ ചിന്തകളിൽ ഒരു മാറ്റം ഉണ്ടാകണം. ഈ ചിന്തകളിലെ മാറ്റം എന്താണ്? അത് നമ്മുടെ മനസ്സിന്റെ പുതുക്കത്താലുള്ള നമ്മുടെ ദേഹിയുടെ രൂപാന്തരണം ആണ്. നമ്മുടെ ആത്മാവിൽ നമുക്ക് ക്രിസ്തുവിനെ ജീവനായി ഉണ്ട്, എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ക്രിസ്തു ദേഹിയുടെ അന്തർഭാഗങ്ങളിലേക്ക് വ്യാപരിക്കുകയും അവനാൽത്തന്നെ അവ സാന്ദ്രീകരിക്കപ്പെടുകയും വേണം. ഇത് നമ്മുടെ ദേഹിയെ അവന്റെ സ്വരൂപത്തിലേക്ക് രൂപാന്തരപ്പെടുത്തും. ക്രിസ്തുവിന്റെ സ്വരൂപം അപ്പോൾ നമ്മുടെ ചിന്തകളിൽ പ്രതിഫലിക്കുവാൻ ഇടയാകും. നാം ചിന്തിക്കുകയും പരിഗണിക്കുകയും ചെയ്യുന്ന എല്ലാ കാര്യങ്ങളിലും, നമ്മുടെ പുതുക്കപ്പെട്ട മനസ്സ് ക്രിസ്തുവിന്റെ തേജോമയമായ സ്വരൂപം ആവിഷ്ക്കരിക്കും.

  • 47
    Page 1
bottom of page