CHURCH IN TRIVANDRUM
Ministry Gems
Gems from Ministry which takes takes only a few moments to read but a lifetime to muse upon
ശുശ്രൂഷയിലെ രത്നങ്ങൾ
വായിക്കുവാൻ ഏതാനും ചില നിമിഷങ്ങൾ മാത്രം സമയം എടുക്കുന്നതും എന്നാൽ ഒരു ആയുസ്സ് മുഴുവൻ ധ്യാനിക്കുവാൻ കഴിയുന്നതുമായ ശുശ്രൂഷയിൽ നിന്നുള്ള രത്നങ്ങൾ
Please submit your enjoyment from ministry and we will review and publish it here within a few days
ശുശ്രൂഷയിൽ നിന്നുള്ള നിങ്ങളുടെ ആസ്വാദനം പങ്കുവെക്കുക, ഞങ്ങൾ അത് റിവ്യൂ ചെയ്തിട്ട് ഏതാനും ദിവസങ്ങൾക്ക് ഉള്ളിൽ ഇവിടെ ചേർക്കുവാൻ ശ്രമിക്കാം
- 47Page 15
Gems#
326
Contacting God (1)
An iron that is plugged into an electric socket needs at least two to three minutes to become warm and much longer to become hot. If it is unplugged for one minute, the iron will no longer be hot. If an unplugged iron could speak, it would complain that it is weak and useless. An unplugged iron is not hot, because it is disconnected from electricity; it is not in continual contact with electricity. Similarly, if a person does not pray, he does not contact God and therefore cannot be strong.
August 2, 2025
ദൈവവുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നത് (1)
ഒരു ഇലക്ട്രിക് സോക്കറ്റിൽ ഘടിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന ഒരു ഇസ്തിരിപ്പെട്ടിക്ക് ചൂടുപിടിക്കുവാൻ കുറഞ്ഞത് രണ്ടോ മൂന്നോ മിനിറ്റും, നന്നായി ചൂടാകുവാൻ കൂടുതൽ സമയവും ആവശ്യമാണ്. ഒരു മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് അതിന്റെ വൈദ്യുതി ബന്ധം വിച്ഛേദിച്ചാൽ, ഇസ്തിരിപ്പെട്ടിക്ക് പിന്നീട് ചൂടുണ്ടാവുകയില്ല. വൈദ്യുതി ബന്ധം വിച്ഛേദിക്കപ്പെട്ട ഒരു ഇസ്തിരിപ്പെട്ടിക്ക് സംസാരിക്കുവാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ, അത് ബലഹീനവും ഉപയോഗശൂന്യവുമാണെന്ന് പരാതിപ്പെടുമായിരുന്നു. വൈദ്യുതി ബന്ധം വിച്ഛേദിക്കപ്പെട്ട ഒരു ഇസ്തിരിപ്പെട്ടിക്ക് ചൂടില്ല, കാരണം അത് വൈദ്യുതിയിൽ നിന്ന് വിച്ഛേദിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു; അത് വൈദ്യുതിയുമായി നിരന്തരമായ സമ്പർക്കത്തിലല്ല. അതുപോലെ, ഒരാൾ പ്രാർത്ഥിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ, അവൻ ദൈവവുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നില്ല, അതിനാൽ അവന് ശക്തനാകുവാൻ കഴിയുകയുമില്ല.
Gems#
325
We need God Himself (3)
The saints often say, “I am too weak!” We should not be surprised that we are weak, for we can never be strong. In order to make us strong, God will not give us strength, but He will give us Himself. Electric power will not make a fan more powerful; rather, the fan must be in contact with electricity in order to have power. Whenever the fan is disconnected from electricity, it becomes powerless. The power of the fan is with the electricity. Hence, it is inaccurate to think that by pursuing the Lord, we can grow until we are strong. Our strength depends on God; we can be strong only by contacting Him.
August 1, 2025
നമുക്ക് ദൈവത്തെ തന്നെയാണ് വേണ്ടത് (3)
വിശുദ്ധന്മാർ പലപ്പോഴും പറയാറുണ്ട്, "ഞാൻ വളരെ ബലഹീനനാണ്!" നാം ബലഹീനരാണെന്നതിൽ ആശ്ചര്യപ്പെടരുത്, കാരണം നമുക്ക് ഒരിക്കലും ശക്തരാകുവാൻ കഴിയില്ല. നമ്മെ ശക്തരാക്കുവാൻ, ദൈവം നമുക്ക് ശക്തി നൽകുകയില്ല, എന്നാൽ അവൻ അവനെത്തന്നെ നമുക്ക് നൽകും. വൈദ്യുത ശക്തി ഒരു ഫാനിനെ കൂടുതൽ ശക്തമാക്കുകയില്ല; മറിച്ച്, ശക്തിയുണ്ടാകുവാൻ ഫാൻ വൈദ്യുതിയുമായി സമ്പർക്കത്തിലായിരിക്കണം. എപ്പോഴൊക്കെ ഫാൻ വൈദ്യുതിയിൽ നിന്ന് വിച്ഛേദിക്കപ്പെടുന്നുവോ, അപ്പോഴൊക്കെ അത് ശക്തിയില്ലാത്തതായിത്തീരുന്നു. ഫാനിന്റെ ശക്തി വൈദ്യുതിയിലാണ്. അതുകൊണ്ട്, കർത്താവിനെ പിന്തുടരുന്നതിലൂടെ, നാം ശക്തരാകുന്നതുവരെ നമുക്ക് വളരുവാൻ കഴിയുമെന്ന് ചിന്തിക്കുന്നത് കൃത്യമല്ലാത്തതാണ്. നമ്മുടെ ശക്തി ദൈവത്തെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു; അവനുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നതിലൂടെ മാത്രമേ നമുക്ക് ശക്തരാകുവാൻ കഴിയൂ.
Gems#
324
We need God Himself (2)
The New Testament does not say that God has given His life to us; rather, it says, “Christ our life” (Col. 3:4). Apart from God, we have nothing. He does not give us some of His light, salvation, power, or grace; rather, what He gives is just Himself. For example, electricity is the electric light in a lamp, the electric heat in an iron, and the electric power in a fan. Electricity is light to meet one need, heat to meet another need, and power to meet yet another need. Similarly, light is God, salvation is God, power is God, and grace is God. Every spiritual need that we have is God Himself. God has not given us anything besides Himself.
July 31, 2025
നമുക്ക് ദൈവത്തെ തന്നെയാണ് വേണ്ടത് (2)
ദൈവം തന്റെ ജീവൻ നമുക്ക് നൽകിയിരിക്കുന്നു എന്ന് പുതിയനിയമം പറയുന്നില്ല; മറിച്ച്, "നമ്മുടെ ജീവനായ ക്രിസ്തു" എന്നാണ് അത് പറയുന്നത് (കൊലൊ 3:4). ദൈവത്തെ കൂടാതെ നമുക്ക് ഒന്നുമില്ല. അവൻ തന്റെ കുറച്ച് വെളിച്ചം, രക്ഷ, ശക്തി, അല്ലെങ്കിൽ കൃപ എന്നിങ്ങനെയല്ല നൽകുന്നത്; മറിച്ച്, അവൻ നൽകുന്നത് അവനെത്തന്നെയാണ്. ഉദാഹരണത്തിന്, വൈദ്യുതി ഒരു വിളക്കിലെ വൈദ്യുത വെളിച്ചവും, ഒരു ഇസ്തിരിപ്പെട്ടിയിലെ വൈദ്യുത താപവും, ഒരു ഫാനിലെ വൈദ്യുത ശക്തിയുമാണ്. വൈദ്യുതി ഒരു ആവശ്യം നിറവേറ്റുവാനുള്ള വെളിച്ചവും, മറ്റൊരു ആവശ്യം നിറവേറ്റുവാനുള്ള താപവും, വേറൊരു ആവശ്യം നിറവേറ്റുവാനുള്ള ശക്തിയുമാണ്. അതുപോലെ, വെളിച്ചം ദൈവമാണ്, രക്ഷ ദൈവമാണ്, ശക്തി ദൈവമാണ്, കൃപ ദൈവമാണ്. നമുക്കുള്ള എല്ലാ ആത്മിക ആവശ്യവും ദൈവം തന്നെയാണ്. ദൈവം അവനെയല്ലാതെ മറ്റൊന്നും നമുക്ക് നൽകിയിട്ടില്ല.
Gems#
323
We need God Himself (1)
Psalm 27:1 says, “Jehovah is my light and my salvation.” This verse does not say that God shines on us but that He is our light, nor does it say that God saves us but that He is our salvation. There are two different statements here. By shining on us and saving us, God is accomplishing something for us. But by being our light and our salvation, God Himself is what we need. When we have God, we have light and salvation. Without God we have neither light nor salvation.
July 30, 2025
നമുക്ക് ദൈവത്തെ തന്നെയാണ് വേണ്ടത് (1)
സങ്കീർത്തനം 27:1 പറയുന്നു, “യഹോവ എന്റെ വെളിച്ചവും എന്റെ രക്ഷയും ആകുന്നു.” ദൈവം നമ്മുടെമേൽ പ്രകാശിക്കുന്നു എന്നല്ല, അവൻ നമ്മുടെ വെളിച്ചമാണെന്നാണ് ഈ വാക്യം പറയുന്നത്; ദൈവം നമ്മെ രക്ഷിക്കുന്നു എന്നുമല്ല, അവൻ നമ്മുടെ രക്ഷയാണെന്നുമാണ് ഇത് പറയുന്നത്. ഇവിടെ രണ്ട് വ്യത്യസ്തമായ പ്രസ്താവനകളുണ്ട്. നമ്മുടെമേൽ പ്രകാശിക്കുന്നതിലൂടെയും നമ്മെ രക്ഷിക്കുന്നതിലൂടെയും, ദൈവം നമുക്കുവേണ്ടി എന്തോ ഒന്ന് നിവർത്തിക്കുന്നു. എന്നാൽ നമ്മുടെ വെളിച്ചവും നമ്മുടെ രക്ഷയുമായിരിക്കുന്നതിലൂടെ, ദൈവം തന്നേയാണ് നമ്മുടെ ആവശ്യം. നമുക്ക് ദൈവം ഉള്ളപ്പോൾ, നമുക്ക് വെളിച്ചവും രക്ഷയുമുണ്ട്. ദൈവമില്ലാതെ നമുക്ക് വെളിച്ചവുമില്ല രക്ഷയുമില്ല.
Gems#
322
Meaning of prayer (2)
Clothes that are placed under an electric iron absorb heat from the iron and, as a result, get hot. This illustration of absorbing heat through contact with an electric iron explains the meaning of prayer. To pray is to contact God and to absorb Him in that contact. Thus, the importance of prayer does not depend on how much we say to God or on how much we cry out to Him but on how much we contact Him. The more we contact God, the more we will absorb Him, and the more we absorb Him, the more we will enjoy God.
July 29, 2025
പ്രാർത്ഥനയുടെ അർത്ഥം (2)
ഒരു ഇലക്ട്രിക് ഇസ്തിരിപ്പെട്ടിയുടെ കീഴിൽ വെച്ചിരിക്കുന്ന വസ്ത്രങ്ങൾ ഇസ്തിരിപ്പെട്ടിയിൽ നിന്ന് ചൂട് ആഗിരണം ചെയ്യുകയും തൽഫലമായി ചൂടാകുകയും ചെയ്യുന്നു. ഒരു ഇലക്ട്രിക് ഇസ്തിരിപ്പെട്ടിയുമായുള്ള സമ്പർക്കത്തിലൂടെ ചൂട് ആഗിരണം ചെയ്യുന്ന ഈ ദൃഷ്ടാന്തം പ്രാർത്ഥനയുടെ അർത്ഥം വിശദീകരിക്കുന്നു. പ്രാർത്ഥിക്കുക എന്നത് ദൈവവുമായി ബന്ധപ്പെടുകയും ആ ബന്ധപ്പെടലിൽ അവനെ ആഗിരണം ചെയ്യുകയും ചെയ്യുക എന്നതാണ്. അതിനാൽ, പ്രാർത്ഥനയുടെ പ്രാധാന്യം നാം ദൈവത്തോട് എത്രമാത്രം പറയുന്നു എന്നതിനെയോ നാം അവനോട് എത്രമാത്രം നിലവിളിക്കുന്നു എന്നതിനെയോ അല്ല, മറിച്ച് നാം അവനുമായി എത്രമാത്രം ബന്ധപ്പെടുന്നു എന്നതിനെയാണ് ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നത്. നാം ദൈവവുമായി എത്രയധികം ബന്ധപ്പെടുന്നുവോ, അത്രയധികം നാം അവനെ ആഗിരണം ചെയ്യുന്നു, നാം അവനെ എത്രയധികം ആഗിരണം ചെയ്യുന്നുവോ, അത്രയധികം നാം ദൈവത്തെ ആസ്വദിക്കുന്നു.
Gems#
321
Meaning of prayer (1)
The first meaning of prayer is to obtain God. We can obtain God through prayer. In order to obtain water, we must drink; in order to obtain air, we must breathe; and in order to obtain sound, we must listen. If we want to obtain God, we must pray. Regrettably, many believers pray often and for long periods of time, but they do not seem to obtain much of the element of God, because they do not understand the meaning of prayer. They have not seen that prayer is to contact God and obtain Him.
July 28, 2025
പ്രാർത്ഥനയുടെ അർത്ഥം (1)
പ്രാർത്ഥനയുടെ ആദ്യത്തെ അർത്ഥം ദൈവത്തെ നേടുക എന്നതാണ്. പ്രാർത്ഥനയിലൂടെ നമുക്ക് ദൈവത്തെ നേടുവാൻ കഴിയും. വെള്ളം ലഭിക്കുവാൻ നാം കുടിക്കണം; വായു ലഭിക്കുവാൻ നാം ശ്വസിക്കണം; ശബ്ദം ലഭിക്കുവാൻ നാം കേൾക്കണം. നമുക്ക് ദൈവത്തെ ലഭിക്കണമെങ്കിൽ, നാം പ്രാർത്ഥിക്കണം. ഖേദകരമെന്നു പറയട്ടെ, അനേകം വിശ്വാസികൾ പലപ്പോഴും ദീർഘനേരം പ്രാർത്ഥിക്കുന്നു, എന്നാൽ അവർക്ക് ദൈവത്തിന്റെ മൂലകം അധികം ലഭിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നില്ല, കാരണം അവർ പ്രാർത്ഥനയുടെ അർത്ഥം മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല. പ്രാർത്ഥന ദൈവവുമായി ബന്ധപ്പെടുവാനും അവനെ നേടുവാനും ഉള്ളതാണെന്ന് അവർ കണ്ടിട്ടില്ല.
Gems#
320
Using the right organ to receive Christ
If someone tells us about the doctrine of an orange, this doctrine will only enter into our mind, but the vitamins of the orange will not enter into our stomach because our mind can receive only the concept of the orange, not the orange itself. We must use our mouth to eat the orange. In the same way, our mind can study the doctrines concerning Christ, but our mind cannot receive Christ Himself. In order to receive Christ, we must use our spirit. The Lord Christ is the Spirit, and His essence is Spirit. If we want to contact and receive Him, we cannot use our mind to merely think about Him. We have to receive Him with our spirit.
July 27, 2025
ക്രിസ്തുവിനെ കൈക്കൊള്ളുന്നതിന് ശരിയായ അവയവം ഉ പയോഗിക്കുന്നത്
ഒരാൾ നമ്മളോട് ഒരു ഓറഞ്ചിന്റെ ഉപദേശത്തെക്കുറിച്ച് പറഞ്ഞാൽ, ഈ ഉപദേശം നമ്മുടെ മനസ്സിലേക്ക് മാത്രമേ പ്രവേശിക്കുകയുള്ളൂ, എന്നാൽ ഓറഞ്ചിലെ ജീവകങ്ങൾ (വൈറ്റമിനുകൾ) നമ്മുടെ ഉദരത്തിൽ പ്രവേശിക്കുകയില്ല, കാരണം നമ്മുടെ മനസ്സിന് ഓറഞ്ചിന്റെ ആശയത്തെ മാത്രമേ കൈക്കൊള്ളുവാൻ കഴിയൂ, ഓറഞ്ചിനെ തന്നെയല്ല. ഓറഞ്ച് ഭക്ഷിക്കുവാൻ നാം നമ്മുടെ വായ ഉപയോഗിക്കണം. അതേ രീതിയിൽ, നമ്മുടെ മനസ്സിന് ക്രിസ്തുവിനെക്കുറിച്ചുള്ള ഉപദേശങ്ങൾ പഠിക്കുവാൻ കഴിയും, എന്നാൽ നമ്മുടെ മനസ്സിന് ക്രിസ്തുവിനെത്തന്നെ കൈക്കൊള്ളുവാൻ കഴിയില്ല. ക്രിസ്തുവിനെ കൈക്കൊള്ളുന്നതിന്, നാം നമ്മുടെ ആത്മാവിനെ ഉപയോഗിക്കണം. കർത്താവായ ക്രിസ്തു ആത്മാവാകുന്നു, അവന്റെ സാരാംശം ആത്മാവാണ്. നാം അവനുമായി ബന്ധപ്പെടുവാനും അവനെ കൈക്കൊള്ളുവാനും ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, അവനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുവാൻ കേവലം നമ്മുടെ മനസ്സ് ഉപയോഗിക്കുവാൻ നമുക്ക് കഴിയില്ല. നാം നമ്മുടെ ആത്മാവിനാൽ അവനെ കൈക്കൊള്ളേണ്ടിയിരിക്കുന്നു.
Gems#
319
Living God and God of resurrection
People in the Old Testament worshipped the true and living God, but in the New Testament we worship the God of resurrection. The main difference between the living God and the God of resurrection is that the living God is outside of man, whereas the God of resurrection is within man and is mingled with man. When the Israelites were in the wilderness, they followed God, who did things for them outwardly. He was the living God. The New Testament, however, presents not merely the living God but the God of resurrection, because in the New Testament God dwells in man and is mingled with man.
July 26, 2025
ജീവനുള്ള ദൈവവും, പുനരുത്ഥാനത്തിന്റെ ദൈവവും
പഴയനിയമത്തിലെ ജനം സത്യവും ജീവനുമുള്ള ദൈവത്തെ ആരാധിച്ചു, എന്നാൽ പുതിയനിയമത്തിൽ നാം പുനരുത്ഥാനത്തിന്റെ ദൈവത്തെ ആരാധിക്കുന്നു. ജീവനുള്ള ദൈവവും പുനരുത്ഥാനത്തിന്റെ ദൈവവും തമ്മിലുള്ള പ്രധാന വ്യത്യാസം, ജീവനുള്ള ദൈവം മനുഷ്യന് പുറത്താണ്, അതേസമയം പുനരുത്ഥാനത്തിന്റെ ദൈവം മനുഷ്യന്റെ ഉള്ളിലാണ്, മനുഷ്യനുമായി ഇഴുകിച്ചേർന്നിരിക്കുന്നു എന്നതാണ്. യിസ്രായേല്യർ മരുഭൂമിയിൽ ആയിരുന്നപ്പോൾ, അവർക്കുവേണ്ടി ബാഹ്യമായി കാര്യങ്ങൾ ചെയ്ത ദൈവത്തെ അവർ അനുഗമിച്ചു. അവൻ ജീവനുള്ള ദൈവമായിരുന്നു. എന്നാൽ, പുതിയനിയമം അവതരിപ്പിക്കുന്നത് ജീവനുള്ള ദൈവത്തെ മാത്രമല്ല, പുനരുത്ഥാനത്തിന്റെ ദൈവത്തെയാണ്, കാരണം പുതിയനിയമത്തിൽ ദൈവം മനുഷ്യനിൽ വസിക്കുകയും മനുഷ്യനുമായി ഇഴുകിച്ചേരുകയും ചെയ്തു.
Gems#
318
Transferred out of Adam and into Christ
Through death and resurrection Christ was transfigured from the flesh into the Spirit. Even Christ Himself needed death and resurrection to transform Him from the flesh to the Spirit. Likewise, through identification with Christ in His death and resurrection, we have been transferred out of Adam and into Christ. When we were baptized into Christ, we were transferred from being a part of Adam into being a part of Christ. Now we are no longer in Adam. We are absolutely in Christ.
July 25, 2025
ആദാമിൽ നിന്ന് ക്രിസ്തുവിലേക്കുള്ള സ്ഥാനമാറ്റ ം
മരണത്തിലൂടെയും പുനരുത്ഥാനത്തിലൂടെയും ക്രിസ്തു ജഡത്തിൽ നിന്ന് ആത്മാവിലേക്ക് കായാന്തരപ്പെട്ടു. ജഡത്തിൽ നിന്ന് ആത്മാവിലേക്ക് അവനെ രൂപാന്തരപ്പെടുത്തുവാൻ ക്രിസ്തുവിനുപോലും മരണവും പുനരുത്ഥാനവും ആവശ്യമായിരുന്നു. അതുപോലെ, അവന്റെ മരണത്തിലും പുനരുത്ഥാനത്തിലും ക്രിസ്തുവുമായി ഏകീഭവിക്കുന്നതിലൂടെ, നമുക്ക് ആദാമിൽ നിന്ന് ക്രിസ്തുവിലേക്ക് സ്ഥാനമാറ്റം സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു. നാം ക്രിസ്തുവിലേക്ക് സ്നാനപ്പെട്ടപ്പോൾ, ആദാമിന്റെ ഒരു ഭാഗമായിരിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ക്രിസ്തുവിന്റെ ഒരു ഭാഗമായിരിക്കുന്നതിലേക്ക് നമുക്ക് സ്ഥാനമാറ്റം സംഭവിച്ചു. ഇപ്പോൾ നാം ഇനിമേൽ ആദാമിലല്ല. നാം പൂർണ്ണമായും ക്രിസ്തുവിലാണ്.
Gems#
317
Significance of baptism
Baptism means to be put into Christ and into His death. Whether we were good or bad, we were born in Adam. Now we see another man, Christ. How can we get into Him and be a part of Him? The way is to be baptized into Christ. The meaning of baptism is to put people into Christ. It is not a ritual or a form; it is an extremely significant experience. A spiritual transfer must happen in the act of baptism.
July 24, 2025
സ്നാനത്തിന്റെ പ്രാധാന്യം
സ്നാനം എന്നാൽ ക്രിസ്തുവിലേക്കും അവന്റെ മരണത്തിലേക്കും ആക്കപ്പെടുക എന്നതാണ്. നാം നല്ലവരോ അല്ല മോശമായവരോ ആര് ആയിരുന്നാലും, നാം ആദാമിലാണ് ജനിച്ചത്. ഇപ്പോൾ നാം മറ്റൊരു മനുഷ്യനായ ക്രിസ്തുവിനെ കാണുന്നു. നമുക്ക് എങ്ങനെ അവനിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുവാനും അവന്റെ ഒരു ഭാഗമാകുവാനും കഴിയും? ക്രിസ്തുവിലേക്ക് സ്നാനപ്പെടുക എന്നതാണ് അതിനുള്ള വഴി. സ്നാനത്തിന്റെ അർത്ഥം ആളുകളെ ക്രിസ്തുവിലേക്ക് ആക്കുക എന്നതാണ്. അതൊരു ആചാരമോ സമ്പ്രദായമോ അല്ല; അത് അത്യന്തം പ്രാധാന്യമുള്ള ഒരു അനുഭവമാണ്. സ്നാനമെന്ന പ്രവൃത്തിയിൽ ഒരു ആത്മികമായ കൈമാറ്റം സംഭവിക്കണം.
- 47Page 15