top of page

Ministry Gems

Gems from Ministry which takes takes only a few moments to read but a lifetime to muse upon

ശുശ്രൂഷയിലെ രത്നങ്ങൾ

വായിക്കുവാൻ ഏതാനും ചില നിമിഷങ്ങൾ മാത്രം സമയം എടുക്കുന്നതും എന്നാൽ ഒരു ആയുസ്സ് മുഴുവൻ ധ്യാനിക്കുവാൻ കഴിയുന്നതുമായ ശുശ്രൂഷയിൽ നിന്നുള്ള രത്നങ്ങൾ

Please submit your enjoyment from ministry and we will review and publish it here within a few days

ശുശ്രൂഷയിൽ നിന്നുള്ള നിങ്ങളുടെ ആസ്വാദനം പങ്കുവെക്കുക, ഞങ്ങൾ അത് റിവ്യൂ ചെയ്തിട്ട് ഏതാനും ദിവസങ്ങൾക്ക് ഉള്ളിൽ ഇവിടെ ചേർക്കുവാൻ ശ്രമിക്കാം

  • 47
    Page 9

Gems#

385

Law that sets us free from inward condemnation

In Romans 8 Paul does not say, “There is no condemnation in Christ Jesus because the blood of Jesus has cleansed me.” This kind of condemnation is not dealt with by the blood. We are freed from subjective condemnation not because of the blood that cleanses us but because of the law that liberates us. There is a law that sets us free from inward condemnation—the law of the Spirit of life.

September 30, 2025

ആന്തരികമായ ശിക്ഷാവിധിയിൽ നിന്ന് നമ്മ സ്വതന്ത്രരാക്കുന്ന പ്രമാണം

റോമർ 8-ൽ പൗലോസ്, “യേശുവിന്റെ രക്തം എന്നെ ശുദ്ധീകരിച്ചതുകൊണ്ട് ക്രിസ്തുയേശുവിലുള്ളവർക്ക് ഒരു ശിക്ഷാവിധിയുമില്ല” എന്ന് പറയുന്നില്ല. ഇത്തരത്തിലുള്ള ശിക്ഷാവിധിയോട് രക്തത്താലല്ല ഇടപെടുന്നത്. വ്യക്തിനിഷ്ഠമായ ശിക്ഷാവിധിയിൽ നിന്ന് നാം സ്വതന്ത്രരാക്കപ്പെടുന്നത് നമ്മെ ശുദ്ധീകരിക്കുന്ന രക്തത്താലല്ല, മറിച്ച് നമ്മെ സ്വതന്ത്രരാക്കുന്ന പ്രമാണത്താലാണ്. നമ്മെ ആന്തരികമായ ശിക്ഷാവിധിയിൽ നിന്ന് സ്വതന്ത്രരാക്കുന്ന ഒരു പ്രമാണമുണ്ട്—ജീവന്റെ ആത്മാവിന്റെ പ്രമാണം.

Gems#

384

Seen by Angels

1 Tim 3:16 Paul says, “Seen by angels.” Angels saw the incarnation, human living, and ascension of Christ. When the Lord Jesus was born, a host of angels praised God. If the angels rejoiced at the birth of the Lord Jesus in Bethlehem, the city of David, will they not also rejoice to see God manifested in the church, which is Christ’s increase and enlargement? Furthermore, when the Lord Jesus, living out God and manifesting Him on earth, confronted the demons, they cried out. If the demons trembled at the presence of the Lord Jesus, will they not also tremble at the manifestation of the living God in the church? When the churches come up to God’s standard, the angels will sing and rejoice, and the demons and the evil angels will tremble.

September 29, 2025

ദൂതന്മാരാൽ കാണപ്പെട്ടു

1 തിമൊ 3:16-ൽ പൗലോസ് പറയുന്നു, “ദൂതന്മാരാൽ കാണപ്പെട്ടു.” ദൂതന്മാർ ക്രിസ്തുവിന്റെ ജഡാവതാരം, മനുഷ്യജീവിതം, ആരോഹണം എന്നിവ കണ്ടു. കർത്താവായ യേശു ജനിച്ചപ്പോൾ, ഒരു കൂട്ടം ദൂതന്മാർ ദൈവത്തെ സ്തുതിച്ചു. ദാവീദിന്റെ പട്ടണമായ ബേത്‌ലഹേമിൽ കർത്താവായ യേശുവിന്റെ ജനനത്തിൽ ദൂതന്മാർ സന്തോഷിച്ചുവെങ്കിൽ, ക്രിസ്തുവിന്റെ വർദ്ധനവും വികാസവുമായ സഭയിൽ ദൈവം വെളിപ്പെടുന്നത് കാണുമ്പോൾ അവർ സന്തോഷിക്കുകയില്ലയോ? കൂടാതെ, കർത്താവായ യേശു ഭൂമിയിൽ ദൈവത്തെ ജീവിച്ചു വെളിപ്പെടുത്തുകയും, ഭൂതങ്ങളെ അഭിമുഖീകരിക്കുകയും ചെയ്തപ്പോൾ, അവർ നിലവിളിച്ചു. കർത്താവായ യേശുവിന്റെ സാന്നിധ്യത്തിൽ ഭൂതങ്ങൾ വിറച്ചുവെങ്കിൽ, ജീവനുള്ള ദൈവത്തിന്റെ പ്രത്യക്ഷത സഭയിൽ കാണുമ്പോൾ അവർ വിറയ്ക്കുകയില്ലയോ? സഭകൾ ദൈവത്തിന്റെ നിലവാരത്തിലേക്ക് വരുമ്പോൾ, ദൂതന്മാർ പാടി സന്തോഷിക്കുകയും, ഭൂതങ്ങളും ദുഷ്ടദൂതന്മാരും വിറയ്ക്കുകയും ചെയ്യും.

Gems#

383

God was manifested in the flesh as the entire Triune God

According to the Gospel of John, the Word, who is God, became flesh. The God who the Word is, is not a partial God but the entire God—God the Father, God the Son, and God the Spirit. The Word is God’s definition, explanation, and expression. Hence, the Word who became flesh—God manifested in the flesh—is God’s definition, explanation, and expression in the flesh. God was manifested in the flesh not only as the Son but as the entire Triune God—the Father, the Son, and the Spirit.

September 28, 2025

ദൈവം ജഡത്തിൽ വെളിപ്പെട്ടത് സമ്പൂർണ്ണ ത്രിയേക ദൈവമായിട്ടാണ്

യോഹന്നാന്റെ സുവിശേഷപ്രകാരം, ദൈവമായ വചനം ജഡമായിത്തീർന്നു. വചനമായ ദൈവം ഭാഗികമായ ദൈവമല്ല, പിന്നെയോ സമ്പൂർണ്ണ ദൈവമാണ്—പിതാവായ ദൈവവും, പുത്രനായ ദൈവവും, ആത്മാവായ ദൈവവുമാണ്. വചനം ദൈവത്തിന്റെ നിർവചനവും, വിശദീകരണവും, ആവിഷ്കാരവുമാണ്. ആകയാൽ, ജഡമായിത്തീർന്ന വചനം—ജഡത്തിൽ വെളിപ്പെട്ട ദൈവം—ജഡത്തിലുള്ള ദൈവത്തിന്റെ നിർവചനവും, വിശദീകരണവും, ആവിഷ്കാരവുമാണ്. ദൈവം ജഡത്തിൽ വെളിപ്പെട്ടത് പുത്രനായി മാത്രമല്ല, സമ്പൂർണ്ണ ത്രിയേക ദൈവമായിട്ടാണ്—പിതാവും, പുത്രനും, ആത്മാവുമായി.

Gems#

382

Church of the living God

In 1 Timothy 3:15 Paul speaks of the house of God, “the church of the living God, the pillar and base of the truth.” In speaking of the church as the house of God, Paul specifically refers to God as the living God. Everything in the church must be living because this is the house of the living God. We should not do anything in the church according to dead rules or dead forms. Everything we do or practice in the church life must be living because we are serving a living God (Heb. 9:14).

September 27, 2025

ജീവനുള്ള ദൈവത്തിന്റെ സഭ

1 തിമൊഥെയൊസ് 3:15-ൽ പൗലോസ് ദൈവത്തിന്റെ ഭവനത്തെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുന്നു, "സത്യത്തിന്റെ തൂണും അടിസ്ഥാനവുമായ, ജീവനുള്ള ദൈവത്തിന്റെ സഭയാകുന്ന ദൈവ ഭവനം." സഭയെ ദൈവത്തിന്റെ ഭവനം എന്ന് പറയുമ്പോൾ, പൗലോസ് പ്രത്യേകമായി ദൈവത്തെ ജീവനുള്ള ദൈവം എന്ന് പരാമർശിക്കുന്നു. സഭയിലെ എല്ലാം ജീവനുള്ളതായിരിക്കണം, കാരണം ഇത് ജീവനുള്ള ദൈവത്തിന്റെ ഭവനമാണ്. നിർജ്ജീവമായ നിയമങ്ങൾക്കോ നിർജ്ജീവമായ ആചാരങ്ങൾക്കോ അനുസരിച്ച് നാം സഭയിൽ ഒന്നും ചെയ്യരുത്. സഭാജീവിതത്തിൽ നാം ചെയ്യുന്നതോ അനുഷ്ഠിക്കുന്നതോ ആയ എല്ലാം ജീവനുള്ളതായിരിക്കണം, കാരണം നാം ജീവനുള്ള ഒരു ദൈവത്തെയാണ് സേവിക്കുന്നത് (എബ്രാ 9:14).

Gems#

381

Steps of God’s salvation in life

The initial step of God’s salvation in life is to make us alive together with Christ (Eph. 2:5), the second step is to raise us up from the position of death (v. 6a), and the third step is to seat us together in the heavenlies. God not only raised us up from the position of death, but He also seated us in the highest place in the universe.

September 26, 2025

ദൈവത്തിന്റെ ജീവനിലുള്ള രക്ഷയുടെ പടികൾ

ദൈവത്തിന്റെ ജീവനിലുള്ള രക്ഷയുടെ പ്രാരംഭ പടി നമ്മെ ക്രിസ്തുവിനോടുകൂടെ ജീവിപ്പിക്കുക എന്നതാണ് (എഫെ 2:5), രണ്ടാമത്തെ പടി നമ്മെ മരണത്തിന്റെ സ്ഥാനത്തുനിന്ന് ഉയിർപ്പിക്കുക എന്നതാണ് (വാ. 6a), മൂന്നാമത്തെ പടി നമ്മെ സ്വർഗീയങ്ങളിൽ ഒരുമിച്ച് ഇരുത്തുക എന്നതാണ്. ദൈവം നമ്മെ മരണത്തിന്റെ സ്ഥാനത്തുനിന്ന് ഉയിർപ്പിക്കുക മാത്രമല്ല, പ്രപഞ്ചത്തിലെ ഏറ്റവും ഉയർന്ന സ്ഥാനത്ത് നമ്മെ ഇരുത്തുകയും ചെയ്തു.

Gems#

380

A new heart and a new spirit

Ezekiel 36:26 says that God gives us a new heart and a new spirit. The new heart is for loving God and seeking after God, whereas the new spirit is for receiving God. The heart is the loving and seeking organ, and the spirit is the receiving organ. We all have a heart to love certain things. A person may love tea, but if he does not have a stomach, he has no organ to receive the tea. This shows that we need a new heart to love God and a new spirit to receive God.

September 25, 2025

ഒരു പുതിയ ഹൃദയവും ഒരു പുതിയ ആത്മാവും

ദൈവം നമുക്ക് ഒരു പുതിയ ഹൃദയവും ഒരു പുതിയ ആത്മാവിനെയും നൽകുന്നു എന്ന് യെഹെസ്കേൽ 36:26-ൽ പറയുന്നു. പുതിയ ഹൃദയം ദൈവത്തെ സ്നേഹിക്കുവാനും ദൈവത്തെ അന്വേഷിക്കുവാനുമുള്ളതാണ്, എന്നാൽ പുതിയ ആത്മാവ് ദൈവത്തെ കൈക്കൊള്ളുവാനുള്ളതാണ്. ഹൃദയം സ്നേഹിക്കുകയും അന്വേഷിക്കുകയും ചെയ്യുന്ന അവയവമാണ്, ആത്മാവ് കൈക്കൊള്ളുന്ന അവയവവുമാണ്. നമുക്കെല്ലാവർക്കും ചില കാര്യങ്ങളെ സ്നേഹിക്കുവാൻ ഒരു ഹൃദയമുണ്ട്. ഒരു വ്യക്തി ചായയെ സ്നേഹിച്ചേക്കാം, എന്നാൽ അവന് ഒരു വയർ ഇല്ലെങ്കിൽ, ചായ കൈക്കൊള്ളുവാൻ അവന് ഒരു അവയവവുമില്ല. ഇത് കാണിക്കുന്നത്, നമുക്ക് ദൈവത്തെ സ്നേഹിക്കുവാൻ ഒരു പുതിയ ഹൃദയവും ദൈവത്തെ കൈക്കൊള്ളുവാൻ ഒരു പുതിയ ആത്മാവും ആവശ്യമാണെന്നാണ്.

Gems#

379

Future of unbelievers

The only expectation that unbelievers have is death. Death is their destination. Day by day they are living with a view toward their death, and they are on the way to death. Thus, death is their future. Unbelievers have no hope because they do not have God. Because they are apart from Christ and their living is without God, they do not have any hope. The only thing that awaits them is death. For this reason, unbelievers do not like to think about their future. Actually, they do not have a positive future. In their future looms the darkness of death.

September 24, 2025

അവിശ്വാസികളുടെ ഭാവി

അവിശ്വാസികൾക്കുള്ള ഒരേയൊരു പ്രതീക്ഷ മരണമാണ്. മരണമാണ് അവരുടെ ലക്ഷ്യസ്ഥാനം. ദിനംതോറും അവർ തങ്ങളുടെ മരണത്തെ മുന്നിൽ കണ്ടുകൊണ്ട് ജീവിക്കുന്നു, അവർ മരണത്തിലേക്കുള്ള വഴിയിലാണ്. അങ്ങനെ, മരണമാണ് അവരുടെ ഭാവി. അവിശ്വാസികൾക്ക് പ്രത്യാശയില്ല, കാരണം അവർക്ക് ദൈവമില്ല. അവർ ക്രിസ്തുവിനെ കൂടാതെയുള്ളവരും അവരുടെ ജീവിതം ദൈവമില്ലാത്തതുമായതിനാൽ, അവർക്ക് ഒരു പ്രത്യാശയുമില്ല.അവരെ കാത്തിരിക്കുന്നത് മരണം മാത്രമാണ്. ഇക്കാരണത്താൽ, അവിശ്വാസികൾ അവരുടെ ഭാവിയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുവാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല. യഥാർത്ഥത്തിൽ, അവർക്ക് ഒരു അനുലോമപരമായ ഭാവിയില്ല. അവരുടെ ഭാവിയിൽ മരണത്തിന്റെ അന്ധകാരം പതിയിരിക്കുന്നു.

Gems#

378

We need to repent even for our repentance for sins

Whenever we touch our spirit, and whenever we touch God and sense His presence and mingling, we will realize that we are unclean. Even if we spend one hour praying for cleansing, we will still need the cleansing of the blood in the next hour. Only when we touch God can we discover, realize, and see our filthiness. A believer once said, “Even my tears of repentance require the cleansing of the blood.” We need to repent even for our repentance for sins.

September 23, 2025

പാപങ്ങളെക്കുറിച്ചുള്ള നമ്മുടെ മാനസാന്തരത്തിനുവേണ്ടി പോലും നാം മാനസാന്തരപ്പെടേണ്ടതുണ്ട്

എപ്പോഴെല്ലാം നാം നമ്മുടെ ആത്മാവിനെ സ്പർശിക്കുന്നുവോ, എപ്പോഴെല്ലാം നാം ദൈവത്തെ സ്പർശിക്കുകയും അവന്റെ സാന്നിധ്യവും ഇഴുകിച്ചേരലും അനുഭവിക്കുകയും ചെയ്യുന്നുവോ, അപ്പോഴെല്ലാം നാം അശുദ്ധരാണെന്ന് നാം തിരിച്ചറിയും. ശുദ്ധീകരണത്തിനായി നാം ഒരു മണിക്കൂർ പ്രാർഥിച്ചാൽ പോലും, അടുത്ത മണിക്കൂറിലും നമുക്ക് രക്തത്താലുള്ള ശുദ്ധീകരണം ആവശ്യമായി വരും. നാം ദൈവത്തെ സ്പർശിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ നമ്മുടെ മലിനത കണ്ടെത്തുവാനും, തിരിച്ചറിയുവാനും, കാണുവാനും നമുക്ക് കഴിയുകയുള്ളൂ. ഒരു വിശ്വാസി ഒരിക്കൽ പറഞ്ഞു, “എന്റെ മാനസാന്തരത്തിന്റെ കണ്ണുനീരിനുപോലും രക്തത്താലുള്ള കഴുകൽ ആവശ്യമാണ്.” പാപങ്ങളെക്കുറിച്ചുള്ള നമ്മുടെ മാനസാന്തരത്തിനുവേണ്ടി പോലും നാം മാനസാന്തരപ്പെടേണ്ടതുണ്ട്.

Gems#

377

To express Christ

As sinners, we need God’s forgiveness and justification, but as those who are dead in offenses and sins (Eph. 2:1), we need to be made alive. Forgiveness and justification bring us back to God’s presence to enjoy His grace and participate in His life, whereas being made alive causes us, the living members of the Body of Christ, to express Him.

September 22, 2025

ക്രിസ്തുവിനെ ആവിഷ്കരിക്കുവാൻ

പാപികൾ എന്ന നിലയിൽ, നമുക്ക് ദൈവത്തിന്റെ പാപക്ഷമയും നീതീകരണവും ആവശ്യമാണ്, എന്നാൽ അതിക്രമങ്ങളിലും പാപങ്ങളിലും മരിച്ചവർ എന്ന നിലയിൽ (എഫെ 2:1), നാം ജീവിപ്പിക്കപ്പെടേണ്ടതുണ്ട്. പാപക്ഷമയും നീതീകരണവും, ദൈവകൃപ ആസ്വദിക്കുന്നതിനും അവന്റെ ജീവനിൽ പങ്കുചേരുന്നതിനുമായി നമ്മെ ദൈവസന്നിധിയിലേക്ക് മടക്കിക്കൊണ്ടുവരുന്നു. എന്നാൽ, ജീവിപ്പിക്കപ്പെടുന്നത്, ക്രിസ്തുവിന്റെ ശരീരത്തിലെ ജീവനുള്ള അവയവങ്ങളായ നമ്മെ, ക്രിസ്തുവിനെ ആവിഷ്കരിക്കുമാറാക്കുന്നു.

Gems#

376

Seeing God

Toward ourselves, we must be strict and allow no excuses. Toward others, we should be merciful, giving them more than they deserve. But toward God we must be pure in heart, seeking nothing besides Him. The reward for being pure in heart is to see God. God is our reward. No reward is greater than God Himself. We gain this reward by being strict, righteous, with ourselves, by being merciful toward others, and by being pure in heart toward God.

September 21, 2025

ദൈവത്തെ കാണുന്നത്

നമ്മോടുതന്നെ, നാം കർശനക്കാരായിരിക്കണം, ഒരു ഒഴികഴിവും അനുവദിക്കരുത്. മറ്റുള്ളവരോട്, നാം കരുണയുള്ളവരായിരിക്കണം, അവർ അർഹിക്കുന്നതിലും കൂടുതൽ അവർക്ക് നൽകണം. എന്നാൽ ദൈവത്തോട് നാം അവനെയല്ലാതെ മറ്റൊന്നും അന്വേഷിക്കാതെ ഹൃദയശുദ്ധിയുള്ളവരായിരിക്കണം. ഹൃദയശുദ്ധിയുള്ളവരായിരിക്കുന്നതിനുള്ള പ്രതിഫലം ദൈവത്തെ കാണുക എന്നതാണ്. ദൈവം നമ്മുടെ പ്രതിഫലമാണ്. ദൈവത്തേക്കാൾ വലിയ ഒരു പ്രതിഫലവുമില്ല. നമ്മോടുതന്നെ കർശനക്കാരും നീതിമാന്മാരുമായിരിക്കുന്നതിലൂടെയും, മറ്റുള്ളവരോട് കരുണയുള്ളവരായിരിക്കുന്നതിലൂടെയും, ദൈവത്തോട് ഹൃദയശുദ്ധിയുള്ളവരായിരിക്കുന്നതിലൂടെയുമാണ് നാം ഈ പ്രതിഫലം നേടുന്നത്.

  • 47
    Page 9
bottom of page