top of page

เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเตป เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต

เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเตผ 1

เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเตผ 1

CNT-เดฏเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เด‰เดฆเตเดงเดฐเดฃเดฟเด•เตพ:

เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเตผ 1-เตฝ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏเดฟ เดตเต†เดณเดฟเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดฆเตˆเดตเด‚ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดชเตเดคเตเดฐเตป, เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดจเต†เดฏเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดจเดฎเตเดฎเต‹เดŸเต เดชเดฑเดฏเตเดตเดพเตป เดˆ เด…เดงเตเดฏเดพเดฏเด‚ เดชเดดเดฏเดจเดฟเดฏเดฎเดคเตเดคเดฟเดฒเต† เดชเตเดฐเดตเดšเดจเด™เตเด™เตพ เด‰เดฆเตเดงเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต (เดตเดพ. 8). เดŽเดจเตเดจเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดพเดฒเตเด‚, เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเตผ เด•เต‡เดตเดฒเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดฆเดพเดธเดจเตเดฎเดพเดฐเตเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดฐเด•เตเดท เด…เดตเด•เดพเดถเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเดฐเตเดŸเต† เดชเต‹เดฒเตเด‚ เดฆเดพเดธเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดฎเดพเดฃเต (เดตเดพ. 6-7, 14). เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดจเต†เดฏเดพเดฃเต, เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเต€เตผเดšเตเดšเดฏเดพเดฏเตเด‚ เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเดพเดฃเต. เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเดพเดฃเต.


เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดจเต†เดฏเดฒเตเดฒเดพเดคเต† เดฎเดฑเตเดฑเดพเดฐเตเดฎเดฒเตเดฒ. เด…เดตเตป เดธเด•เดฒเดคเตเดคเดฟเดจเตเด‚ เด…เดตเด•เดพเดถเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเดฏเดฎเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดตเดจเตเด‚, เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเด‚ เดฎเตเดดเตเดตเตป เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดฎเตเด–เดพเดจเตเดคเดฐเดตเตเดฎเดพเดฃเต. เด•เต‚เดŸเดพเดคเต†, เด…เดตเตป เดฆเตˆเดตเดคเต‡เดœเดธเตเดธเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเดญเดฏเตเด‚, เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดคเตเดคเดฏเตเดŸเต† เดฎเตเดฆเตเดฐเดฏเตเด‚, เดตเต€เดฃเตเดŸเต†เดŸเตเดชเตเดชเต เดจเดฟเดตเตผเดคเตเดคเดฟเดšเตเดšเดตเดจเตเดฎเดพเดฃเต. เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดพเดฐเดพเด‚เดถเด‚ เด†เดฏเดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต, เด…เดตเตป เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเตเด‚ เด‰เดคเตเดคเดฎเดจเตเดฎเดพเดฃเต.


a. เด†เด•เดพเดถเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเต†เดฏเตเด‚ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดšเตเดšเดตเตป

เดธเด™เตเด•เต€เตผเดคเตเดคเดจเด‚ 102:25-เตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เด‰เดฆเตเดงเดฐเดฃเดฟเดฏเดพเดฏ เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเตผ 1:10, เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดชเตเดฐเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดคเต เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต, เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เด†เด•เดพเดถเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเต†เดฏเตเด‚ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดšเตเดšเต เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต: "เดชเต‚เตผเดตเตเดตเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต เดจเต€ เดญเต‚เดฎเดฟเด•เตเด•เต เด…เดŸเดฟเดธเตเดฅเดพเดจเดฎเดพเดฏเดฟเดŸเตเดŸเต; เด†เด•เดพเดถเด‚ เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เด•เตˆเด•เดณเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟ เด†เด•เตเดจเตเดจเต." เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต, เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดจเต†เดฏเตเด‚ เด•เตผเดคเตเดคเดพเดตเตเด‚ เด†เดฃเต; เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด…เดตเตป เด†เด•เดพเดถเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเต†เดฏเตเด‚ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดšเตเดšเดตเดจเดพเดฃเต.


เดธเด•เดฒเดตเตเด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เด‰เดณเดตเดพเดฏเดฟ (เดฏเต‹เดน. 1:3; เด•เตŠเดฒเตŠ. 1:16; 1 เด•เตŠเดฐเดฟ. 8:6). เด†เด•เดพเดถเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต†เดฏเตเด‚ เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเตเดŸเต†เดฏเตเด‚ เดธเตเดฐเดทเตเดŸเดพเดตเต†เดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ, เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เดธเด•เดฒเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต†เดฏเตเด‚ เด‰เดคเตเดญเดตเดตเตเด‚ เด‰เดฑเดตเดฟเดŸเดตเตเดฎเดพเดฃเต. เด…เดตเดจเตเดฑเต† เด†เด•เดพเดถเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต†เดฏเตเด‚ เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเตเดŸเต†เดฏเตเด‚ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดชเตเดชเต, เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเดฟเตฝ เด’เดฐเต เดชเต‚เตผเดฃเดฎเดพเดฏ เด†เดตเดฟเดทเตเด•เดพเดฐเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเดพเด•เดฃเดฎเต†เดจเตเดจ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด‰เดฆเตเดฆเต‡เดถเตเดฏเด‚ เดจเดฟเดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเดจเตเดณเตเดณ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดจเดฟเดคเตเดฏเดฎเดพเดฏ เดชเดฆเตเดงเดคเดฟเดฏเตเดŸเต† เดชเต‚เตผเดคเตเดคเต€เด•เดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเต เดคเตเดŸเด•เตเด•เด‚ เด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต.


เด•เดพเดฑเตเดฑเตเด•เดณเต†เดฏเตเด‚ เด…เด—เตเดจเดฟเดœเตเดตเดพเดฒเด•เดณเต†เดฏเตเด‚ เดชเต‹เดฒเตเดณเตเดณ เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเตผ เด•เต‡เดตเดฒเด‚ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเด•เดณเดพเดฃเต, เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดชเตเดคเตเดฐเตป เดธเตเดฐเดทเตเดŸเดพเดตเดพเดฃเต. เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเด•เดณเต†เดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ, เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเตผ เดชเตเดคเตเดฐเดจเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดตเดณเดฐเต† เดคเดพเดดเตเดจเตเดจเดตเดฐเดพเดฃเต, เดธเตเดฐเดทเตเดŸเดพเดตเต†เดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ เดชเตเดคเตเดฐเตป เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดตเดณเดฐเต† เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเดพเดฃเต.


b. เด…เดตเดจเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดฆเตˆเดตเด‚ เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเดคเตเดคเต† เด‰เดฃเตเดŸเดพเด•เตเด•เดฟ

เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเตผ 1:2 เดจเดฎเตเดฎเต‹เดŸเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, เดฆเตˆเดตเด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเดคเตเดคเต† เด‰เดฃเตเดŸเดพเด•เตเด•เดฟ เดŽเดจเตเดจเต. เดˆ เดตเดพเด•เตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต† เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเด‚ เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เดฟเดจเตเดฑเต† เด…เด•เตเดทเดฐเดพเตผเดฅเด‚ "เดฏเตเด—เด™เตเด™เตพ" เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต; เดฏเตเด—เด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดจเดคเต "เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเด‚" เดŽเดจเตเดจเต เด…เตผเดฅเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด’เดฐเต เดฏเดนเต‚เดฆ เดชเตเดฐเดฏเต‹เด—เดฎเดพเดฃเต. เด‡เดตเดฟเดŸเต† เดฏเตเด—เด™เตเด™เตพ เดธเดฎเดฏเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดฒเตเดฒ, เดฎเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดคเตเดŸเตผเดšเตเดšเดฏเดพเดฏ เดฏเตเด—เด™เตเด™เดณเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เด•เดพเดฒเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดฟเด•เดธเดฟเดšเตเดšเตเดตเดจเตเดจ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดฏเต†เดฏเดพเดฃเต (เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเดคเตเดคเต†เดฏเดพเดฃเต) เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต. เด‡เดตเดฟเดŸเต† เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเด‚ เดธเดฎเดฏเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดธเตเดฅเดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต; เด…เดคเต เดธเด•เดฒ เดฏเตเด—เด™เตเด™เดณเตเดŸเต†เดฏเตเด‚ เด†เด•เต†เดคเตเดคเตเด•เดฏเต†เดฏเตเด‚ เด…เตผเดฅเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.


เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เด†เด•เดพเดถเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚  เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเต†เดฏเตเด‚ เดธเด•เดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดšเตเดšเตเดตเต†เดจเตเดจเต เดฎเดฟเด•เตเด• เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดฏเดพเดจเดฟเด•เตพเด•เตเด•เตเด‚ เด…เดฑเดฟเดฏเดพเด‚. เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดชเตเดชเดฟเดจเตเดถเต‡เดทเด‚ เด…เดตเตป เด‡เดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เดคเตเดŸเตผเดšเตเดšเดฏเดพเดฏเดฟ, เดฏเตเด—เด™เตเด™เดณเต†, เด“เดฐเต‹ เดฏเตเด—เด™เตเด™เดณเดพเดฏเดฟ เดฐเต‚เดชเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตŠเดฃเตเดŸเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดตเต†เดจเตเดจเต เดตเดณเดฐเต† เด•เตเดฑเดšเตเดšเตเดชเต‡เตผเด•เตเด•เต‡ เด…เดฑเดฟเดฏเดพเดตเต‚. เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเด‚ เดŽเดจเตเดจเดคเต เด†เด•เดพเดถเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเต†เดฏเตเด‚ เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เด†เด•เดพเดถเดคเตเดคเดฟเดฒเต†เดฏเตเด‚ เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเดฟเดฒเต†เดฏเตเด‚ เดธเด•เดฒ เดฏเตเด—เด™เตเด™เดณเต†เดฏเตเด‚ เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเต, เด†เด•เดพเดถเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต†เดฏเตเด‚  เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเตเดŸเต†เดฏเตเด‚ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดชเตเดชเดฟเดจเตเดถเต‡เดทเด‚, เด†เดฆเดพเด‚ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต; เด…เด™เตเด™เดจเต†, เด…เดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดšเดฐเดฟเดคเตเดฐเดคเตเดคเต‹เดŸเตเด•เต‚เดŸเดฟเดฏ เด†เดฆเดพเดฎเดฟเดจเตเดฑเต† เดฏเตเด—เด‚ เด‰เดฃเตเดŸเดพเดฏเดฟ. เด†เดฆเดพเดฎเดฟเดจเตเดฑเต† เดฏเตเด—เด‚ เด•เดดเดฟเดžเตเดžเดชเตเดชเต‹เตพ, เด…เดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดšเดฐเดฟเดคเตเดฐเดคเตเดคเต‹เดŸเตเด•เต‚เดŸเดฟเดฏ เดจเต‹เดนเดฏเตเดŸเต† เดฏเตเด—เด‚ เด†เดฐเด‚เดญเดฟเดšเตเดšเต. เดจเต‹เดนเดฏเตเดŸเต† เดฏเตเด—เดคเตเดคเดฟเดจเตเดถเต‡เดทเด‚, เด…เดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดšเดฐเดฟเดคเตเดฐเดคเตเดคเต‹เดŸเตเด•เต‚เดŸเดฟเดฏ เด…เดฌเตเดฐเดพเดนเดพเดฎเดฟเดจเตเดฑเต† เดฏเตเด—เด‚ เดธเด‚เดญเดตเดฟเดšเตเดšเต. เด…เดฌเตเดฐเดพเดนเดพเดฎเดฟเดจเตเดฑเต† เดฏเตเด—เด‚ เด•เดดเดฟเดžเตเดžเดชเตเดชเต‹เตพ, เดฎเต‹เดถเต†เดฏเตเดŸเต† เดฏเตเด—เด‚ เดตเดจเตเดจเต, เด…เด•เตเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต เดจเตเดฏเดพเดฏเดชเตเดฐเดฎเดพเดฃเด‚ เด•เตฝเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต. เดฎเต‹เดถเต†เดฏเตเดŸเต† เดฏเตเด—เด‚ เด•เดดเดฟเดžเตเดžเดชเตเดชเต‹เตพ, เดฆเดพเดตเต€เดฆเดฟเดจเตเดฑเต† เดฏเตเด—เด‚ เดตเดจเตเดจเต. เดชเดฟเดจเตเดจเต€เดŸเต เดชเดดเดฏเดจเดฟเดฏเดฎเดคเตเดคเดฟเดฒเต† เดŽเดฒเตเดฒเดพ เดฏเตเด—เด™เตเด™เตพเด•เตเด•เตเด‚ เดถเต‡เดทเด‚, เดฏเต‡เดถเตเด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดฏเตเด—เด‚, เดชเตเดคเดฟเดฏเดจเดฟเดฏเดฎเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดฏเตเด—เด‚ เดตเดจเตเดจเต. เดˆ เดฏเตเด—เด™เตเด™เตพ เด•เต‡เดตเดฒเด‚ เดฎเดพเดจเตเดทเดฟเด• เดตเดฟเด•เดพเดธเดคเตเดคเดพเดฒเต‹ เดธเตเดตเดพเดญเดพเดตเดฟเด• เดชเดฐเดฟเดฃเดพเดฎเดคเตเดคเดพเดฒเต‹ เดธเด‚เดญเดตเดฟเดšเตเดšเดคเดฒเตเดฒ; เดฎเดฑเดฟเดšเตเดšเต, เด…เดต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเดพเตฝ เดธเตเดฅเดพเดชเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดตเดฏเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต.


c. เดถเดพเดถเตเดตเดคเดฎเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเดฒเดจเดฟเตฝเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเตป

เดธเตเดฐเดทเตเดŸเดพเดตเต†เดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ, เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดถเดพเดถเตเดตเดคเดฎเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเดฒเดจเดฟเตฝเด•เตเด•เตเด‚. เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เดธเด•เดฒเดคเตเด‚ เด‡เดจเตเดจเต เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดจเดพเดณเต† เดฎเดพเดฑเตเดฎเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚, เด…เดตเตป เดถเดพเดถเตเดตเดคเดฎเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเดฒเดจเดฟเตฝเด•เตเด•เตเด‚, เด…เดคเต‡เดชเดŸเดฟ เดคเตเดŸเดฐเตเด‚. เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเตผ 1:11-12 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, โ€œเด…เดต เดจเดถเดฟเดšเตเดšเตเดชเต‹เด•เตเด‚, เดจเต€เดฏเต‹ เดถเดพเดถเตเดตเดคเดฎเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเดฒเดจเดฟเตฝเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต; เด…เดตเดฏเต†เดฒเตเดฒเดพเด‚ เดตเดธเตเดคเตเดฐเด‚ เดชเต‹เดฒเต† เดชเดดเด•เดฟเดชเตเดชเต‹เด•เตเด‚, เดฎเต‡เดฒเด™เตเด•เดฟ เดชเต‹เดฒเต† เดจเต€ เด…เดตเดฏเต† เดšเตเดฐเตเดŸเตเดŸเตเด‚; เดตเดธเตเดคเตเดฐเด‚ เดชเต‹เดฒเต† เด…เดตเดฏเต† เดฎเดพเดฑเตเดฑเตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด‚; เดจเต€เดฏเต‹ เด…เดจเดจเตเดฏเตป, เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเด‚เดตเดคเตเดธเดฐเด™เตเด™เตพ เดจเดฟเดฒเดšเตเดšเตเดชเต‹เด•เตเด•เดฏเดฟเดฒเตเดฒ.โ€


10 เดฎเตเดคเตฝ 12 เดตเดฐเต†เดฏเตเดณเตเดณ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เดตเต†เดณเดฟเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจเดคเต, เดจเดฟเดคเตเดฏเดคเดฏเดฟเตฝ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดฎเต†เดจเตเดจเดพเดฃเต. เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ 10 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เด•เตผเดคเตเดคเดพเดตเต‡, เดจเต€ เด†เดฆเดฟเดฏเดฟเตฝ เดญเต‚เดฎเดฟเด•เตเด•เต เด…เดŸเดฟเดธเตเดฅเดพเดจเดฎเดฟเดŸเตเดŸเต, เด†เด•เดพเดถเด‚ เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เด•เตˆเด•เดณเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เดณเดพเด•เตเดจเตเดจเต." เด‡เดคเต เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดชเตเดชเดฟเดจเต† เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. 11, 12 เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เดตเต†เดณเดฟเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจเดคเต, เดชเดดเดฏ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟ เด…เดตเดธเดพเดจเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดฎเต†เดจเตเดจเตเด‚, เดชเตเดคเดฟเดฏ เด†เด•เดพเดถเดตเตเด‚ เดชเตเดคเดฟเดฏ เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเตเด‚ เดตเดฐเตเดฎเต†เดจเตเดจเตเด‚, เดจเดฟเดคเตเดฏเดคเดฏเดฟเตฝ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดถเดพเดถเตเดตเดคเดฎเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเดฒเดจเดฟเตฝเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดฎเต†เดจเตเดจเตเดฎเดพเดฃเต. เดธเตเดฐเดทเตเดŸเดพเดตเตเด‚ เดถเดพเดถเตเดตเดคเดฎเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเดฒเดจเดฟเตฝเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเดจเตเด‚ เดŽเดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ, เด…เดตเตป เดคเดจเตเดฑเต† เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเด•เดณเดพเดฏ เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเดพเดฃเต.


d. เดคเดจเตเดฑเต† เดถเด•เตเดคเดฟเดฏเตเดŸเต† เดตเดšเดจเดคเตเดคเดพเตฝ เดธเด•เดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดคเดพเด™เตเด™เดฟเดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเดจเตเดจเดตเตป

เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ 3 เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต "เดธเด•เดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดคเดจเตเดฑเต† เดถเด•เตเดคเดฟเดฏเตเดŸเต† เดตเดšเดจเดคเตเดคเดพเตฝ เดคเดพเด™เตเด™เดฟเดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเดจเตเดจเดตเดจเตเด‚ เดตเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเดจเตเดฎเดพเดฏเดฟ" เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเดคเตเดคเดฟเดฒเต† เดธเด•เดฒเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต†เดฏเตเด‚ เดธเตเดฐเดทเตเดŸเดพเดตเต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เดคเดจเตเดฑเต† เดถเด•เตเดคเดฟเดฏเตเดŸเต† เดตเดšเดจเดคเตเดคเดพเตฝ เดธเด•เดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดคเดพเด™เตเด™เดฟเดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเดจเตเดจเดตเดจเตเด‚ เด…เดตเดจเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดˆ เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดถเด•เตเดคเดฟเดฏเต‡เดฑเดฟเดฏ เดคเดพเด™เตเด™เดฟเดจเดฟเตผเดคเตเดคเดฒเดฟเตป เด•เต€เดดเดฟเตฝ เดธเด•เดฒเดคเตเด‚ เด’เดจเตเดจเดฟเดšเตเดšเต เดธเด‚เดธเด•เตเดคเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต (เด•เตŠเดฒเตŠ. 1:17).


เดธเด•เดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดšเตเดšเดคเดฟเดจเต เดถเต‡เดทเด‚, เดชเตเดคเตเดฐเตป เดคเดพเด™เตเด™เดฟเดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเดจเตเดจเดตเดจเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเต€เตผเดจเตเดจเต (เดŽเดฌเตเดฐเดพ. 1:3). เดญเต‚เดฎเดฟ เดตเดพเดฏเตเดตเดฟเตฝ เดคเต‚เด™เตเด™เดฟเด•เตเด•เดฟเดŸเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดคเดฟเดจเต† เดคเดพเด™เตเด™เดฟเดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเดจเตเดจ เดคเต‚เดฃเตเด•เดณเตŠเดจเตเดจเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ. เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเต† เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดšเตเดšเดคเดฟเดจเต เดถเต‡เดทเด‚, เด…เดตเตป เด…เดคเดฟเดจเต† เดคเดพเด™เตเด™เดฟเดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเดตเดพเตป เดคเตเดŸเด™เตเด™เดฟ. เด…เดตเตป เดคเดจเตเดฑเต† เดถเด•เตเดคเดฟเดฏเตเดŸเต† เดตเดšเดจเดคเตเดคเดพเตฝ เด…เดคเดฟเดจเต† เดคเดพเด™เตเด™เดฟเดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเดจเตเดจเต. เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเดคเตเดคเต† เดตเดณเดฐเต† เดŽเดณเตเดชเตเดชเดคเตเดคเดฟเตฝ เดคเดพเด™เตเด™เดฟเดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตป เด’เดจเตเดจเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ - เด…เดตเตป เด•เต‡เดตเดฒเด‚ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตป เดคเดจเตเดฑเต† เดถเด•เตเดคเดฟเดฏเตเดŸเต† เดตเดšเดจเดคเตเดคเดพเตฝ เดธเด•เดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดคเดพเด™เตเด™เดฟเดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเดจเตเดจเต.


e. เดธเด•เดฒเดคเตเดคเดฟเดจเตเด‚ เด…เดตเด•เดพเดถเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเดฏเดฎเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดตเตป

เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเตผ 1:2 เดจเดฎเตเดฎเต‹เดŸเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดธเด•เดฒเดคเตเดคเดฟเดจเตเด‚ เด…เดตเด•เดพเดถเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเดฏเดฎเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดจเต. เด‡เดคเดฟเดจเตผเดฅเด‚, เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเตเดฏเดตเดธเตเดฅเดฏเดฟเตฝ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดจเดฟเดฏเดฎเดชเดฐเดฎเดพเดฏ เด…เดตเด•เดพเดถเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เดธเด•เดฒเดตเตเด‚ เด…เดตเด•เดพเดถเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต. เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเตป เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด…เดตเด•เดพเดถเดฟเดฏเตเด‚ เด†เดฏเดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดชเดฟเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเด‚ เด†เดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเตเด‚ เด…เดตเดจเตเดณเตเดณเดคเตเด‚ เดŽเดฒเตเดฒเดพเด‚ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เด•เตˆเดตเดถเดฎเดพเดฃเต (เดฏเต‹เดน. 16:15). เดฎเตเตปเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต เดชเตเดคเตเดฐเตป เดธเตเดฐเดทเตเดŸเดพเดตเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต (เดŽเดฌเตเดฐเดพ. 1:2, 10; เดฏเต‹เดน. 1:3; เด•เตŠเดฒเตŠ. 1:16; 1 เด•เตŠเดฐเดฟ. 8:6); เดตเตผเดคเตเดคเดฎเดพเดจเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต เด…เดตเตป เดธเด•เดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดคเดพเด™เตเด™เดฟเดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเดจเตเดจเดตเดจเตเด‚ เดธเด•เดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดตเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเดจเตเดฎเดพเดฃเต (เดŽเดฌเตเดฐเดพ. 1:3); เดญเดพเดตเดฟเดฏเดฟเตฝ เด…เดตเตป เดธเด•เดฒเดตเตเด‚ เด…เดตเด•เดพเดถเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด…เดตเด•เดพเดถเดฟเดฏเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚ (เดฑเต‹เดฎ. 11:36 เดคเดพเดฐเดคเดฎเตเดฏเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•). เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดธเด•เดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดšเตเดšเดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด…เดตเตป เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดšเตเดšเดคเดฟเดจเต† เด…เดตเตป เด…เดตเด•เดพเดถเดฎเดพเด•เตเด•เตเด‚. เด‡เดคเดพเดฃเต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเตเด‚ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดฏเตเด‚ เดคเดฎเตเดฎเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เดฌเดจเตเดงเด‚.


เด…เดฌเตเดฐเดพเดนเดพเดฎเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เดฏเดฟเดธเตเดนเดพเด•เตเด•เดฟเดจเดพเตฝ เดฎเตเตปเด•เตเดฑเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต, เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเต†เดฏเตเด‚ (เดธเด™เตเด•เต€. 2:8), เดฐเดพเดœเตเดฏเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ (เดฆเดพเดจเต€. 7:13-14), เดธเดฟเด‚เดนเดพเดธเดจเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ (เดฒเต‚เด•เตเด•เตŠ. 1:32), เดธเด•เดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ (เดฎเดคเตเดคเดพ. 11:27) เด…เดตเด•เดพเดถเดฎเดพเด•เตเด•เตเด‚. เด…เดตเตป เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเตป เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดจเดฟเดฏเดฎเดชเดฐเดฎเดพเดฏ เด…เดตเด•เดพเดถเดฟเดฏเตเด‚ เด†เดฏเดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต, เดชเดฟเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเด‚ เด†เดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเตเด‚ เด…เดตเดจเตเดณเตเดณเดคเตเด‚ เดŽเดฒเตเดฒเดพเด‚ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เด•เตˆเดตเดถเดฎเดพเดฃเต (เดฏเต‹เดน. 16:15).


f. เดฆเตˆเดตเดคเต‡เดœเดธเตเดธเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเดญเดฏเตเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดคเตเดคเดฏเตเดŸเต† เดฎเตเดฆเตเดฐเดฏเตเด‚

เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดตเดตเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดŽเด™เตเด™เดจเต† เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เดจเดพเด‚ เด•เดพเดฃเต‡เดฃเตเดŸเดคเตเดฃเตเดŸเต. เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเตผ 1:3 เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เดฆเตˆเดตเดคเต‡เดœเดธเตเดธเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเดญเดฏเตเด‚ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดธเดคเตเดคเดฏเตเดŸเต† เดฎเตเดฆเตเดฐเดฏเตเด‚ เด†เดฏเดฟ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. เดฆเตˆเดตเดคเต‡เดœเดธเตเดธเต เดŽเดจเตเดจเดคเต เด†เดตเดฟเดทเตเด•เดฐเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เดฆเตˆเดตเดฎเดพเดฃเต, เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดคเตเดค เดŽเดจเตเดจเดคเต เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฆเดฟเดตเตเดฏ เด†เดณเดคเตเดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เด†เดจเตเดคเดฐเดฟเด•เดฎเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเดฒเดจเดฟเตฝเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดพเดฏเดคเดพเดฃเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ, เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เด†เดตเดฟเดทเตเด•เดฐเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเดญเดฏเตเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด†เดจเตเดคเดฐเดฟเด• เด†เดณเดคเตเดคเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเตเดตเดฐเต‚เดชเดตเตเดฎเดพเดฃเต.


(1) เดฆเตˆเดตเดคเต‡เดœเดธเตเดธเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเดญ

เดฆเตˆเดตเดคเต‡เดœเดธเตเดธเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเดญ เดธเต‚เดฐเตเดฏเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเด•เดพเดถเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดถเต‹เดญ เด…เดฅเดตเดพ เดคเดฟเดณเด•เตเด•เด‚ เดชเต‹เดฒเต†เดฏเดพเดฃเต. เดชเตเดคเตเดฐเตป เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดคเต‡เดœเดธเตเดธเดฟเดจเตเดฑเต† เดถเต‹เดญเดฏเตเด‚ เดคเดฟเดณเด•เตเด•เดตเตเดฎเดพเดฃเต. เด‡เดคเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดคเต‡เดœเดธเตเดธเดฟเดจเต† เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดคเต‡เดœเดธเตเดธเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดชเตเดฐเดญเดฏเต† เดตเต‡เตผเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดธเต‚เดฐเตเดฏเดจเตเดฑเต† เดฐเดถเตเดฎเดฟเด•เดณเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดธเต‚เดฐเตเดฏเดจเตเดฑเต† เดถเต‹เดญเดฏเต† เดตเต‡เตผเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดคเตเดฒเตเดฏเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚. เดถเต‹เดญเดฏเต† เดฐเดถเตเดฎเดฟเด•เดณเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดตเต‡เตผเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ, เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เด…เดต เด’เดจเตเดจเดพเดฃเต. เด…เดคเตเดชเต‹เดฒเต†, เดจเดพเด‚ เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเต† เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดตเต‡เดฑเดฟเดŸเตเดŸเดตเดจเดพเดฏเดฟ เด•เดฃเด•เตเด•เดพเด•เตเด•เดฐเตเดคเต. เดชเตเดคเตเดฐเตป เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดคเดจเตเดจเต† เด†เดตเดฟเดทเตเด•เดพเดฐเดฎเดพเดฃเต; เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เด†เดตเดฟเดทเตเด•เดฐเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เดฆเตˆเดตเดฎเดพเดฃเต. เด…เดตเตป เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เดพเตพ เด’เดŸเตเดŸเตเด‚ เด•เตเดฑเดžเตเดžเดตเดจเดฒเตเดฒ; เด…เดตเตป เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดจเต†เดฏเดพเดฃเต.


เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เด…เดŸเตเด•เตเด•เดฒเต‡เด•เตเด•เต เดตเดฐเตเดจเตเดจ เดฆเตˆเดตเดฎเดพเดฃเต. เด…เดตเตป เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดŽเดคเตเดคเตเดจเตเดจ เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดฆเตˆเดตเดฎเดพเดฃเต. เดธเต‚เดฐเตเดฏเดจเต เด…เดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดฐเดถเตเดฎเดฟเด•เดณเตเดŸเต† เดถเต‹เดญเดฏเดพเตฝ เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดŽเดคเตเดคเตเดตเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเดจเตเดจเดคเตเดชเต‹เดฒเต†, เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต, เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดŽเดคเตเดคเตเด•เดฏเตเด‚ เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดตเดฐเดฟเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจ เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดจเต†เดฏเดพเดฃเต. เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดŽเดคเตเดคเตเดจเตเดจ, เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดตเดฐเตเดจเตเดจ เด’เดฐเต เดฆเตˆเดตเด‚ เดจเดฎเตเด•เตเด•เตเดฃเตเดŸเต. เด‡เดคเดพเดฃเต เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดฎเดนเดคเตเดคเดพเดฏ เดฐเด•เตเดท (2:3), เด‡เดคเดพเดฃเต เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเตป.


(2) เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดคเตเดคเดฏเตเดŸเต† เดฎเตเดฆเตเดฐ

เดชเตเดคเตเดฐเตป เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดคเตเดคเดฏเตเดŸเต† เดฎเตเดฆเตเดฐเดฏเตเด‚, เดคเดจเดฟเดชเตเดชเด•เตผเดชเตเดชเดพเดฏ เดธเตเดตเดฐเต‚เดชเดตเตเดฎเดพเดฃเต (1:3). เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดคเตเดคเดฏเตเดŸเต† เดฎเตเดฆเตเดฐ เด’เดฐเต เดธเต€เดฒเดฟเดจเตเดฑเต† (seal) เดฎเตเดฆเตเดฐ เดชเต‹เดฒเต†เดฏเดพเดฃเต. เดชเดฟเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเด‚ เดŽเดจเตเดคเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดตเต‹ เด…เดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด†เดตเดฟเดทเตเด•เดพเดฐเดฎเดพเดฃเต เดชเตเดคเตเดฐเตป. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดคเตเดค เด†เดคเตเดฎเดพเดตเดพเดฃเต (เดฏเต‹เดน. 4:24), เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดˆ เดธเดคเตเดคเดฏเตเดŸเต† เดฎเตเดฆเตเดฐเดฏเดพเดฃเต.


เดคเต‡เดœเดธเตเดธเต เดฌเดพเดนเตเดฏเดฎเดพเดฏ เด†เดตเดฟเดทเตเด•เดพเดฐเดตเตเด‚, เดธเดคเตเดค เด†เดจเตเดคเดฐเดฟเด•เดฎเดพเดฏ เดธเดพเดฐเดพเด‚เดถเดตเตเดฎเดพเดฃเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเต เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดธเดพเดฐเดพเด‚เดถเดตเตเด‚, เด…เดคเดพเดฏเดคเต เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดธเดคเตเดคเดฏเตเด‚ เด…เดคเตเดชเต‹เดฒเต†เดคเดจเตเดจเต† เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฆเตƒเดทเตเดŸเดญเดพเดตเดตเตเดฎเตเดฃเตเดŸเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดพเดฐเดพเด‚เดถเด‚ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดธเดคเตเดคเดฏเดพเดฃเต. เด…เดตเดจเต เดธเดพเดฐเดพเด‚เดถเดตเตเด‚ เดคเต‡เดœเดธเตเดธเตเดฎเตเดฃเตเดŸเต. เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเต‡เดœเต‹เดฎเดฏเดจเตเด‚ เดธเดคเตเดคเดฏเตเดณเตเดณเดตเดจเตเดฎเดพเดฃเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดคเต‡เดœเดธเตเดธเดฟเดจเต† เดธเด‚เดฌเดจเตเดงเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเดคเตเดคเต‹เดณเด‚, เดชเตเดคเตเดฐเตป เดˆ เดคเต‡เดœเดธเตเดธเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเดญเดฏเดพเดฃเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดคเตเดคเดฏเต† เดธเด‚เดฌเดจเตเดงเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเดคเตเดคเต‹เดณเด‚, เดชเตเดคเตเดฐเตป เดˆ เดธเดคเตเดคเดฏเตเดŸเต† เดฎเตเดฆเตเดฐเดฏเดพเดฃเต.


เดชเตเดคเตเดฐเตป เดฆเตˆเดตเดคเต‡เดœเดธเตเดธเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเดญ เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดคเตเดคเดฏเตเดŸเต† เดฎเตเดฆเตเดฐ เด•เต‚เดŸเดฟเดฏเดพเดฃเต. เด‡เดคเดฟเดจเตผเดฅเด‚ เดชเตเดคเตเดฐเตป เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดตเดฐเตเดจเตเดจ เดฆเตˆเดตเดฎเดพเดฃเต เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดฆเตˆเดตเด‚ เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดตเดฐเดพเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ, เด…เดตเตป เด•เต‡เดตเดฒเด‚ เดฆเตˆเดตเดฎเดพเดฃเต. เดฆเตˆเดตเด‚ เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดตเดฐเตเดฎเตเดชเต‹เตพ, เด…เดตเตป เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดธเดคเตเดคเดฏเตเดŸเต† เดฎเตเดฆเตเดฐเดฏเดพเดฏ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฃเต.


g. เดˆ เดจเดพเดณเตเด•เดณเตเดŸเต† เด…เดจเตเดคเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เด…เดตเดจเดฟเตฝ เดฆเตˆเดตเด‚ เดจเดฎเตเดฎเต‹เดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต

เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเตผ 1:1-2 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เดฆเตˆเดตเด‚ เดชเดฃเตเดŸเต เดชเดฒ เดญเดพเด—เด™เตเด™เดณเดฟเดฒเตเด‚ เดชเดฒ เดตเดฟเดงเด™เตเด™เดณเดฟเดฒเตเด‚ เดชเตเดฐเดตเดพเดšเด•เดจเตเดฎเดพเดฐเดฟเตฝ เดชเดฟเดคเดพเด•เตเด•เดจเตเดฎเดพเดฐเต‹เดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเตเดŸเต, เดˆ เดจเดพเดณเตเด•เดณเตเดŸเต† เด…เดจเตเดคเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเตฝ เดจเดฎเตเดฎเต‹เดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเต." เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดฆเตˆเดตเด‚ เดตเต†เดณเดฟเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เด…เดตเตป เดคเดจเตเดฑเต† เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดฟเตฝ เดคเดจเตเดจเต†เดคเตเดคเดจเตเดจเต† เดตเต†เดณเดฟเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดœเต€เดตเดจเตเดณเตเดณ เดฆเตˆเดตเด‚ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดคเดจเตเดจเต†เดคเตเดคเดจเตเดจเต† เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดชเด•เดฐเตเด•เดฏเตเด‚ เดจเดฟเดตเต‡เดถเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต (2 เดคเดฟเดฎเตŠ. 3:16-17; เดฏเต†เดนเต†. 37:4-6). เดฆเตˆเดตเด‚ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ, เดตเต†เดณเดฟเดšเตเดšเด‚ เดชเตเดฐเด•เดพเดถเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เด…เดคเต เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดงเดพเดฐเดฃ, เดฆเตผเดถเดจเด‚, เด…เดฑเดฟเดตเต, เดœเตเดžเดพเดจเด‚, เด‰เดฐเดฟเดฏเดพเดŸเตเดŸเด‚ เดŽเดจเตเดจเดฟเดต เดจเตฝเด•เตเดจเตเดจเต (เดธเด™เตเด•เต€. 119:105, 130). เดฆเตˆเดตเด‚ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ, เดœเต€เดตเตป เดชเด•เดฐเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต, เดˆ เดœเต€เดตเดจเดฟเตฝ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดŽเดฒเตเดฒเดพ เดฆเดฟเดตเตเดฏ เดธเดฆเตเด—เตเดฃเด™เตเด™เดณเตเด‚ เดฎเดพเดจเตเดทเดฟเด• เดจเดจเตเดฎเด•เดณเตเด‚ เด‰เตพเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต (เดฏเต‹เดน. 6:63; 1:1, 4). เดฆเตˆเดตเด‚ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ, เดถเด•เตเดคเดฟ เดชเตเดฐเดธเดฐเดฃเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต, เด‡เดคเต เดœเต€เดตเดจเตเดฑเต† เดตเดณเดฐเตเดจเตเดจเดคเตเด‚ เดชเตเดจเดฐเตเตฝเดชเตเดชเดพเดฆเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเตเดฎเดพเดฏ เดถเด•เตเดคเดฟเดฏเดพเดฃเต.


เดจเดพเดฒเต เดธเตเดตเดฟเดถเต‡เดทเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดชเตเดคเตเดฐเตป เดตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตป เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฎเดพเดฏ เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเดพเตฝ เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เดชเดฟเดจเตเดจเต†เดฏเต‡เดพ เดคเดพเตป เด†เดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเดพเดฒเตเด‚ เดคเดพเตป เดšเต†เดฏเตเดคเดคเดฟเดจเดพเดฒเตเด‚ เด•เต‚เดŸเดฟ, เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเต† เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เดตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตป เดฎเตŠเดคเตเดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฆเตˆเดตเดตเดšเดจเดตเตเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเด‚เดธเดพเดฐเดตเตเดฎเดพเดฃเต. เดšเดฟเดฒเดชเตเดชเต‹เตพ เด…เดตเตป เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เตพเด•เต†เดพเดฃเตเดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚, เดฎเดฑเตเดฑเต เดธเดฎเดฏเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เตพเด•เต†เดพเดฃเตเดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเต. เด…เดตเตป เด†เดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดคเตเด‚ เด…เดตเตป เดšเต†เดฏเตเดคเดคเตเด‚ เดŽเดฒเตเดฒเดพเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเต† เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเต. โ€œเดฆเตˆเดตเดคเตเดคเต† เด†เดฐเตเด‚ เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚ เด•เดฃเตเดŸเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ; เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดฎเดพเดฑเดฟเดฒเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดเด•เดœเดพเดคเดจเดพเดฏ เดชเตเดคเตเดฐเตป, เด…เดตเดจเต† เดชเตเดฐเด–เตเดฏเดพเดชเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต โ€(เดฏเต‹เดนเดจเตเดจเดพเตป 1:18). เดจเดพเดฒเต เดธเตเดตเดฟเดถเต‡เดทเด™เตเด™เดณเตเด‚ เด’เดจเตเดจเดพเด•เต† เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต, เด’เดจเตเดจเตเด•เดฟเตฝ เดจเต‡เดฐเดฟเดŸเตเดŸเต เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดคเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเต‚เดŸเต†. เด…เดตเตป เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเดพเตฝ เดตเดณเดฐเต†เดฏเดงเดฟเด•เด‚ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเต, เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดคเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เด…เดคเดฟเดฒเตเด‚ เด…เดงเดฟเด•เด‚ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเต. เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดคเต เดšเต†เดฏเตเดคเดพเดฒเตเด‚, เดŽเดจเตเดคเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเดพเดฒเตเด‚, เดŽเดจเตเดคเต เดชเตเดฐเดตเตผเดคเตเดคเดฟเดšเตเดšเดพเดฒเตเด‚, เดŽเด™เตเด™เดจเต† เดชเต†เดฐเตเดฎเดพเดฑเดฟเดฏเดพเดฒเตเด‚ เด…เดคเต†เดฒเตเดฒเดพเด‚ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต.


เดชเตเดคเตเดฐเตป เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดšเดจเดตเตเด‚ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดตเตเด‚ เด†เดตเดฟเดทเตเด•เดพเดฐเดตเตเด‚ เดจเดฟเตผเดตเดšเดจเดตเตเดฎเดพเดฃเต. เดชเตเดคเตเดฐเตป เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดตเดšเดจเด‚ เด†เดคเตเดฎเดพเดตเดพเดฃเต (เดฏเต‹เดนเดจเตเดจเดพเตป 6:63). เด’เดŸเตเดตเดฟเตฝ, เดธเดญเด•เดณเต‹เดŸเต, เด…เดตเตป เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด†เดคเตเดฎเดพเดตเดพเดฃเต. เดตเต†เดณเดฟเดชเตเดชเดพเดŸเต 2-เดฒเตเด‚ 3-เดฒเตเดฎเตเดณเตเดณ เดเดดเต เดฒเต‡เด–เดจเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เด“เดฐเต‡เดพเดจเตเดจเดฟเดจเตเดฑเต†เดฏเตเด‚ เด†เดฐเด‚เดญเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเตเดคเตเดฐเตป เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด“เดฐเต‹ เดฒเต‡เด–เดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต†เดฏเตเด‚ เด…เดตเดธเดพเดจเด‚ เด†เดคเตเดฎเดพเดตเดพเดฃเต เดธเดญเด•เดณเต‹เดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต. เดฆเตˆเดตเด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเตฝ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เดชเตเดคเตเดฐเตป เดธเดญเด•เดณเต‹เดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ เด…เดตเตป เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด†เดคเตเดฎเดพเดตเดพเดฃเต. เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดพเตฝ เดธเดญเด•เตพ เด…เดตเดจเตเดฎเดพเดฏเดฟ เด’เดจเตเดจเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเต€เดฐเตเด‚. เดตเต†เดณเดฟเดชเดพเดŸเต เดชเตเดธเตเดคเด•เดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด…เดตเดธเดพเดจเด‚ เด†เดคเตเดฎเดพเดตเตเด‚ เดธเดญเดฏเตเด‚ เด’เดจเตเดจเดพเดฏเดฟ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต (เดตเต†เดณเดฟ 22:17). เดฆเตˆเดตเด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเตฝ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เดชเตเดคเตเดฐเตป เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด†เดคเตเดฎเดพเดตเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเต€เดฐเตเดจเตเดจเต, เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด†เดคเตเดฎเดพเดตเต เดธเดญเดฏเตเดฎเดพเดฏเดฟ เด’เดจเตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดจเตเดจเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดตเต‡เดฃเตเดŸเดฟ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด‡เดคเดพเดฃเต เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดฟเตป เดšเดฐเดฟเดคเตเดฐเด‚, เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดฟเตป เด•เดฅเดฏเดพเด•เตเดจเตเดจ เดšเดฐเดฟเดคเตเดฐเด‚.


เดˆ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดฟเตป เด•เดฅ เดตเต‡เดฆเดชเตเดธเตเดคเด•เดคเตเดคเดฟเตฝ เดฐเต‡เด–เดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดฎเตเดดเตเดตเตป เดตเต‡เดฆเดชเตเดธเตเดคเด•เดตเตเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด’เดฐเต เดšเดฐเดฟเดคเตเดฐเดฎเดพเดฃเต. เดจเดพเด‚ เด•เดฃเตเดŸเดคเตเดชเต‹เดฒเต†, เดˆ เดšเดฐเดฟเดคเตเดฐเด‚ เด’เดฐเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดฟเตป เด•เดฅเดฏเดพเดฃเต. เดฆเตˆเดตเด‚ เดธเด•เดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดธเตƒเดทเตเดŸเดฟเดšเตเดšเดชเตเดชเต‹เตพ, เด…เดตเตป เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดพเตฝ เด…เดคเต เดšเต†เดฏเตเดคเต. เดชเดดเดฏเดจเดฟเดฏเดฎ เด•เดพเดฒเด˜เดŸเตเดŸเดคเตเดคเดฟเตฝ เด…เดตเตป เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเต‹เดŸเต เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดชเตเดชเต‹เตพ, เดชเตเดฐเดตเดพเดšเด•เดจเตเดฎเดพเดฐเดฟเตฝ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เด…เดตเตป เด…เดคเต เดšเต†เดฏเตเดคเต. เดชเตเดคเดฟเดฏเดจเดฟเดฏเดฎ เดฏเตเด—เดคเตเดคเดฟเตฝ เด…เดตเตป เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดตเตผเด—เดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด…เดŸเตเด•เตเด•เตฝ เดตเดจเตเดจเดชเตเดชเต‹เตพ, เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดตเดšเดจเดฎเดพเดฏเดฟ, เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเตฝ, เดชเตเดคเตเดฐเดจเต†เดจเตเดจ เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟเดฏเดฟเตฝ, เด…เดตเตป เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเต. เด‡เดจเตเดจเต เดŽเด™เตเด™เดจเต†เดฏเดพเดฃเต เด…เดตเตป เดธเดญเด•เดณเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดตเดฐเตเดจเตเดจเดคเต? เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด†เดคเตเดฎเดพเดตเดพเดฏเดฟ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต. เด†เดคเตเดฎเดพเดตเดพเดฏเดฟ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต, เด…เดตเตป เดคเดจเตเดจเต†เดคเตเดคเดจเตเดจเต† เดธเดญเด•เดณเต‹เดŸเต เด’เดจเตเดจเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด†เดคเตเดฏเดจเตเดคเดฟเด•เดฎเดพเดฏเดฟ, เดˆ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดฟเตป เด•เดฅเดฏเดฟเตฝ เด…เดตเตป เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เดŽเดฒเตเดฒเดพ เดธเดญเด•เดณเตเด‚ เด‰เตพเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต. เดฏเต‹เด—เด‚เดคเต‹เดฑเตเด‚, เดธเดญเดพเดœเต€เดตเดฟเดคเด‚ เด’เดฐเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดฟเตป เด•เดฅเดฏเดพเดฃเต. เดจเดพเด‚ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดœเดจเดฎเดพเดฃเต. เดˆ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดพเตฝ เดฆเตˆเดตเด‚ เดœเดจเดคเตเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดธเดจเตเดจเดฟเดตเต‡เดถเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต. เดˆ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดพเตฝ เดจเดฟเดฐเดตเดงเดฟ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเตผ เดฆเดฟเดตเตเดฏเดฎเต‚เดฒเด•เด‚เด•เต†เดพเดฃเตเดŸเต เดจเดฟเดตเต‡เดถเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเด•เดฏเตเด‚ เดธเดพเดจเตเดฆเตเดฐเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต. เด‡เดคเดพเดฃเต เดธเดญเดพเดœเต€เดตเดฟเดคเด‚. เด‡เดคเต เดฆเตˆเดตเด‚ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต.


เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเดฒเต‡เด–เดจเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเตเดธเตเดคเด•เดฎเดพเดฃเต. เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเตผเด•เตเด•เตเดณเตเดณ เดฒเต‡เด–เดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดพเดฐเด‚เดถเด‚ เดฆเตˆเดตเด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเตฝ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต. เดฆเตˆเดตเด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเตฝ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เดชเตเดคเตเดฐเตป เด†เดคเตเดฎเดพเดตเดพเดฏเดฟ เดธเดญเด•เดณเต‹เดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เด†เดคเตเดฏเดจเตเดคเดฟเด•เดฎเดพเดฏเดฟ เด†เดคเตเดฎเดพเดตเต เดธเดญเดฏเต‹เดŸเตเด•เต‚เดŸเต† เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดฎเต†เดพเดคเตเดคเดฎเดพเดฏเตเด‚ เดˆ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดฟเตป เด•เดฅเดฏเดพเดฒเดพเดฃเต เดฆเตˆเดตเด‚ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เด•เตŠเดฃเตเดŸเตเดตเดฐเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเดคเตเด‚ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเตป เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เด•เตŠเดฃเตเดŸเตเดตเดฐเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเดคเตเด‚. เดฆเตˆเดตเดตเตเด‚ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเตเด‚, เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเตเด‚ เดฆเตˆเดตเดตเตเด‚ เด’เดจเตเดจเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเต€เดฐเตเดจเตเดจเต. เด‡เดคเดพเดฃเต เด…เดคเตเดญเตเดคเด•เดฐเดฎเดพเดฏ เดธเดญเดพเดœเต€เดตเดฟเดคเด‚.


h. เดชเดพเดชเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดถเตเดฆเตเดงเต€เด•เดฐเดฃเด‚ เดตเดฐเตเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดŸเตเดŸเต, เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดฑเต† เดถเดคเตเดฐเตเด•เตเด•เดณเต† เดคเดจเตเดฑเต†  เดชเดพเดฆเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดพเดฆเดชเต€เด เด‚ เด†เด•เตเด•เตเดตเต‹เดณเด‚ เด…เดตเตป เด‰เดฏเดฐเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฎเดนเดฟเดฎเดฏเตเดŸเต† เดตเดฒเดคเตเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต เด‡เดฐเตเดจเตเดจเต

เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดชเดพเดชเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดถเตเดฆเตเดงเต€เด•เดฐเดฃเด‚ เดตเดฐเตเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดŸเตเดŸเต, เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดฑเต† เดถเดคเตเดฐเตเด•เตเด•เดณเต† เดคเดจเตเดฑเต†  เดชเดพเดฆเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดพเดฆเดชเต€เด เด‚ เด†เด•เตเด•เตเดตเต‹เดณเด‚ เด…เดตเตป เด‰เดฏเดฐเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฎเดนเดฟเดฎเดฏเตเดŸเต† เดตเดฒเดคเตเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต เด‡เดฐเตเดจเตเดจเต (เดŽเดฌเตเดฐเดพ. 1:3).


(1) เด•เดดเดฟเดžเตเดžเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต† เดชเดพเดชเด™เตเด™เดณเต† เดถเตเดฆเตเดงเต€เด•เดฐเดฟเดšเตเดšเต

เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ 3 เดจเดฎเตเดฎเต‹เดŸเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต "เดชเดพเดชเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดถเตเดฆเตเดงเต€เด•เดฐเดฃเด‚ เดตเดฐเตเดคเตเดคเดฟ" เดŽเดจเตเดจเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเต€เดฃเตเดŸเต†เดŸเตเดชเตเดชเดฟเดฒเตเด‚ เดฎเต‚เดจเตเดจเต เด•เดพเดฒเด˜เดŸเตเดŸเด™เตเด™เดณเตเดฃเตเดŸเต. เด’เดจเตเดจเดพเดฎเดคเดพเดฏเดฟ, เดญเต‚เดคเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต เด•เตผเดคเตเดคเดพเดตเต เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดชเดพเดชเด™เตเด™เดณเต† เดถเตเดฆเตเดงเต€เด•เดฐเดฟเดšเตเดšเต (1:3). เด…เดตเตป เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดชเดพเดชเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเตเดฐเดพเดฏเดถเตเดšเดฟเดคเตเดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเตเดตเต†เดจเตเดจเต เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เด…เดตเดฏเตเดŸเต† เดถเตเดฆเตเดงเต€เด•เดฐเดฃเดตเตเด‚ เดจเดŸเดคเตเดคเดฟ. เดชเตเดฐเดพเดฏเดถเตเดšเดฟเดคเตเดคเด‚ เดฎเดฑเดฏเตเด•เตเด•เตเด• เดŽเดจเตเดจเต เด…เตผเดฅเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดถเตเดฆเตเดงเต€เด•เดฐเดฃเด‚ เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดชเดพเดชเด™เตเด™เตพ เด•เดดเตเด•เดฟเด•เตเด•เดณเดฏเตเดจเตเดจเดคเต เด…เตผเดฅเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดชเดดเดฏเดจเดฟเดฏเดฎเดคเตเดคเดฟเดฒเต† เดฎเตเตปเด•เตเดฑเดฟเดฏเดฟเตฝ, เดชเตเดฐเดพเดฏเดถเตเดšเดฟเดคเตเดคเดคเตเดคเดฟเดจเต เดชเดพเดชเด™เตเด™เดณเต† เดฎเดฑเดฏเตเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเต‡ เด•เดดเดฟเดžเตเดžเดฟเดฐเตเดจเตเดจเตเดณเตเดณเต‚ (เดธเด™เตเด•เต€. 32:1), เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด…เดตเดฏเต† เดŽเดŸเตเดคเตเดคเตเด•เดณเดฏเตเดตเดพเตป เด•เดดเดฟเดžเตเดžเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ. เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดชเตเดฐเดพเดฏเดถเตเดšเดฟเดคเตเดคเด‚ เดตเดฐเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจ เดชเตเดฐเต‹เดนเดฟเดคเดจเตเดฎเดพเตผ เดฆเดฟเดตเดธเดตเตเด‚ เด…เดคเต‡ เดฏเดพเด—เด™เตเด™เดณเต† เด…เตผเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเตเด•เต†เดพเดฃเตเดŸเต เดจเดฟเดจเตเดจเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต, เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚ เด‡เดฐเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เด•เดดเดฟเดžเตเดžเดฟเดฒเตเดฒ. (เดŽเดฌเตเดฐเดพ. 10:11). เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดชเตเดคเตเดฐเตป เดชเดพเดชเดคเตเดคเต† เดจเต€เด•เตเด•เดฟเด•เตเด•เดณเดฏเตเด•เดฏเตเด‚ (เดฏเต‹เดน. 1:29) เดชเดพเดชเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดถเตเดฆเตเดงเต€เด•เดฐเดฃเด‚ เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเตผเดตเดนเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเต. เด…เดคเตเด•เต†เดพเดฃเตเดŸเต, เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดจเต‡เด•เตเด•เตเดฎเดพเดฏเดฟ เด‡เดฐเตเดจเตเดจเต (เดŽเดฌเตเดฐเดพ 10:10, 12). เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดฆเตƒเดทเตเดŸเดฟเดฏเดฟเตฝ เดชเดพเดชเด‚ เด…เดตเดธเดพเดจเดฟเดšเตเดšเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดฆเตƒเดทเตเดŸเดฟเดฏเดฟเตฝ, เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดŸเดจเต€เดณเด‚, เดชเดพเดชเด‚ เด•เดดเตเด•เดฟเด•เตเด•เดณเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดชเดพเดชเด‚ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเดฟเดฒเต‹ เดธเดญเดฏเดฟเดฒเต‹ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดตเต€เดŸเตเดŸเดฟเดฒเต‹ เด‰เดฃเตเดŸเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดฐเตเดคเต. เดชเดพเดชเดคเตเดคเต† เด•เดดเตเด•เดฟเด•เตเด•เดณเดฏเตเด•เดฏเตเด‚ เดชเดพเดชเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดถเตเดฆเตเดงเต€เด•เดฐเดฃเด‚ เดจเดฟเตผเดตเดนเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดชเตเดคเตเดฐเตป เดˆ เดตเต‡เดฒ เด•เดดเดฟเดžเตเดžเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต เดชเต‚เตผเดคเตเดคเดฟเดฏเดพเด•เตเด•เดฟ.


(2) เดตเตผเดคเตเดคเดฎเดพเดจเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดฒเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต เด‡เดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต

เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต "เด‰เดฏเดฐเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฎเดนเดฟเดฎเดฏเตเดŸเต† เดตเดฒเดคเตเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต" เดŽเดจเตเดจเต เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเตผ 1:3 เดคเตเดŸเตผเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. เด‡เดคเต เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฎเดพเดฏเตเด‚ เด†เดฐเต‹เดนเดฃเดคเตเดคเต† เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดตเดจเตเดฑเต† เด†เดฐเต‹เดนเดฃเดคเตเดคเดฟเตฝ, เด†เดฐเต‹เดนเดฃเด‚ เดšเต†เดฏเตเดค เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต, เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดตเดณเดฐเต† เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเดพเดฃเต. เด…เดตเตป เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เด•เดฒเตเดฒเดฑเดฏเดฟเดฒเต‹ เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเดฟเดฒเต‹ เด…เดฒเตเดฒ; เด…เดตเตป เด‰เดฏเดฐเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฎเดนเดฟเดฎเดฏเตเดŸเต† เดตเดฒเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเดพเดฃเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดจเดฟเดคเตเดฏเดฎเดพเดฏ เด‰เดฆเตเดฆเต‡เดถเตเดฏเด‚, เด…เดคเดพเดฏเดคเต, เดธเดญเดฏเต† เด•เต†เดŸเตเดŸเตเดชเดฃเดฟเดฏเตเด•เดฏเตเด‚ เดคเดจเตเดฑเต† เด…เดจเต‡เด•เด‚ เดธเดนเต‹เดฆเดฐเดจเตเดฎเดพเดฐเต† เดคเต‡เดœเดธเตเดธเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เด•เตŠเดฃเตเดŸเตเดตเดฐเดฟเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด• เดŽเดจเตเดจ เดฆเต—เดคเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เด…เดตเตป เดธเตเดฅเดพเดจเดพเดฐเต‹เดนเดฟเดคเดจเดพเดฏเดคเต เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดˆ เด†เดฐเต‹เดนเดฃเดคเตเดคเดฟเดฒเดพเดฃเต (2:10).


เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เดชเตเดคเตเดฐเตป เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต? เด…เดตเตป เด‡เดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เดตเดฟเดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตป เดšเดฟเดฒ เด‰เตฝเด•เตƒเดทเตเดŸเดฎเดพเดฏ เด•เดพเดดเตเดšเด•เตพ เด†เดธเตเดตเดฆเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดคเดจเตเดจเต† เดชเตเดฐเดฃเดฏเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เด…เดจเตเดตเต‡เดทเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดตเตผ เด…เดตเตป เดตเดฐเตเดคเตเดคเดฟเดฏ เดชเดพเดชเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดถเตเดฆเตเดงเต€เด•เดฐเดฃเด‚ เด…เดจเตเดญเดตเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดตเต€เด•เตเดทเดฟเดšเตเดšเตเด•เต†เดพเดฃเตเดŸเต เด…เดตเตป เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดฒเดคเตเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต เด‡เดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตป เด…เดตเดฟเดŸเต† เดฏเดพเดคเต†เดพเดจเตเดจเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ - เด…เดตเตป เด•เต‡เดตเดฒเด‚ เด‡เดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเดพเดฃเต. เด•เตผเดคเตเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฏเต‡เดถเต เด‡เดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเดฒเต‡เด–เดจเด‚ เด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเต เด…เดžเตเดšเต เดคเดตเดฃเดฏเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต (1:3, 13; 8:1; 10:12; 12:2). เด…เดตเดจเต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดตเดพเตป เด’เดจเตเดจเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ. เด…เดตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด•เดดเตเด•เต‡เดฃเตเดŸ เด†เดตเดถเตเดฏเดฎเดฟเดฒเตเดฒ, เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เด…เดตเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดธเดฎเตเดชเต‚เตผเดฃเดฎเดพเดฏเดฟ เด•เดดเตเด•เดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดเดฑเตเดฑเตเดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดฎเตเดฎเตเดชเตเดคเดจเตเดจเต†, เด…เดตเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด•เดดเตเด•เดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดตเดพเดธเตเดคเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดœเดจเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดฎเตเดฎเตเดชเตเดคเดจเตเดจเต† เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด•เดดเตเด•เดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด‡เดจเดฟ เด•เตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดจเต เด•เต‚เดŸเตเดคเดฒเดพเดฏเดฟ เดฏเดพเดคเต†เดพเดจเตเดจเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดตเดพเดจเดฟเดฒเตเดฒ. เด•เตผเดคเตเดคเดพเดตเต เดตเต€เดฃเตเดŸเต†เดŸเตเดชเตเดชเดฟเตป เดตเต‡เดฒเดฏเต†เดฒเตเดฒเดพเด‚ เดชเต‚เตผเดคเตเดคเดฟเดฏเดพเด•เตเด•เดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต (9:12).


(3) เดญเดพเดตเดฟเดฏเดฟเตฝ เดถเดคเตเดฐเตเด•เตเด•เตพ เด•เต€เดดเดŸเด™เตเด™เตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเดพเดฏเดฟ เด•เดพเดคเตเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต

เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเตผ 1:13 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "'เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ โ€œเดžเดพเตป เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เดถเดคเตเดฐเตเด•เตเด•เดณเต† เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเดพเดฆเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดพเดฆเดชเต€เด เด‚ เด†เด•เตเด•เตเดตเต‹เดณเด‚ เดŽเดจเตเดฑเต† เดตเดฒเดคเตเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต เด‡เดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•โ€ เดŽเดจเตเดจเต เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเดฟเตฝ เด†เดฐเต‹เดŸเดพเด•เตเดจเตเดจเต เด…เดตเตป เดŽเดชเตเดชเต‹เดดเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดชเดฑเดžเตเดžเดฟเดŸเตเดŸเตเดณเตเดณเดคเต?" เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดคเดจเตเดฑเต† เดถเดคเตเดฐเตเด•เตเด•เตพ เด•เต€เดดเดŸเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดตเดพเดจเดพเดฏเดฟ เด•เดพเดคเตเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเดพเดฃเต. เด‡เดคเต เดญเดพเดตเดฟเดฏเดฟเตฝ เดธเด‚เดญเดตเดฟเด•เตเด•เตเด‚. เด•เตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดจเต เด’เดฐเต เดชเดพเดฆเดชเต€เด เดฎเดฒเตเดฒเดพเดคเต† เดฎเดฑเตเดฑเตŠเดจเตเดจเตเด‚ เด•เตเดฑเดตเดฟเดฒเตเดฒ. เด…เดตเดจเต เดธเดฟเด‚เดนเดพเดธเดจเดตเตเด‚ เด•เดฟเดฐเต€เดŸเดตเตเดฎเตเดฃเตเดŸเต, เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด…เดตเดจเต เด‡เดคเตเดตเดฐเต† เดชเดพเดฆเดชเต€เด เดฎเดฟเดฒเตเดฒ. เด’เดฐเตเดจเดพเตพ เด…เดตเตป เดˆ เดชเดพเดฆเดชเต€เด เด‚ เดจเต‡เดŸเตเดฎเต†เดจเตเดจเต เด‰เดฑเดชเตเดชเดพเดฃเต. เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดฑเต† เดŽเดฒเตเดฒเดพ เดถเดคเตเดฐเตเด•เตเด•เดณเต†เดฏเตเด‚ เดชเตเดฐเดคเดฟเดฏเต‹เด—เดฟเด•เดณเต†เดฏเตเด‚ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดฟเดถเตเดฐเดฎเดคเตเดคเดฟเดจเดพเดฏเดฟ เด’เดฐเต เดชเดพเดฆเดชเต€เด เดฎเดพเดฏเดฟ เดธเต‡เดตเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เด‡เดŸเดฏเดพเด•เตเด•เตเดตเต‹เดณเด‚ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดฒเดคเตเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต เด‡เดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเดพเดฃเต. เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เดจเดพเด‚ เด‡เดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ "เด†เด•เตเด•เตเดตเต‹เดณเด‚" เดŽเดจเตเดจ เด•เดพเดฒเด˜เดŸเตเดŸเดคเตเดคเดฟเดฒเดพเดฃเต, เดธเดญเดฏเตเดŸเต† เด•เดพเดฒเด˜เดŸเตเดŸเดคเตเดคเดฟเดฒเดพเดฃเต. เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดฑเต† เดŽเดฒเตเดฒเดพ เดถเดคเตเดฐเตเด•เตเด•เดณเต†เดฏเตเด‚ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเดพเดฆเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด•เต€เดดเดฟเดฒเดพเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เดชเตเดฐเดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดธเดฎเดฏเดคเตเดคเดพเดฃเต เดจเดพเด‚ เด‡เดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚.


เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดตเดพเตป เด’เดจเตเดจเตเด‚ เด…เดตเดถเต‡เดทเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเดคเต†, เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเด‚ เดจเดฎเตเด•เตเด•เตเด‚ เดตเต‡เดฃเตเดŸเดฟ เดธเด•เดฒเดตเตเด‚ เดจเดฟเตผเดตเดนเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดตเต†เดจเตเดจ เดตเดธเตเดคเตเดค เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเดฒเต‡เด–เดจเด‚ เดŠเดจเตเดจเดฟเดชเตเดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตป เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดฒเดคเตเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต เด‡เดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดจเดคเต, เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดตเต‡เดฒ เดจเดฟเดตเตผเดคเตเดคเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เดŽเดจเตเดจเตเด‚, เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดถเดคเตเดฐเตเด•เตเด•เดณเต† เดฆเตˆเดตเด‚ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดชเดพเดฆเดชเต€เด เดฎเดพเด•เตเด•เตเด‚ เดŽเดจเตเดจ เด’เดฐเต เด•เดพเดฐเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเตเดตเต‡เดฃเตเดŸเดฟ เด•เดพเดคเตเดคเดฟเดฐเตเดจเตเดจเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เด…เดตเตป เด…เดตเดฟเดŸเต† เดตเดฟเดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดตเต†เดจเตเดจเตเด‚ เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดตเดจเต เดชเต‚เตผเดฃ เดตเดฟเดถเตเดฐเดฎเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเดพเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเต เด’เดฐเต เดชเดพเดฆเดชเต€เด เดคเตเดคเดฟเดจเดพเดฏเดฟ เด•เดพเดคเตเดคเตเด•เต†เดพเดฃเตเดŸเต เด…เดตเตป เดธเตเดตเตผเด—เดคเตเดคเดฟเตฝ เด‡เดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.


i. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด†เดฆเตเดฏเดœเดพเดคเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เดœเดจเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเด•เดฏเตเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด†เดฆเตเดฏเดœเดพเดคเดจเดพเดฏเดฟ เดฎเดŸเด™เตเด™เดฟเดตเดฐเดฟเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต

เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเดฟเดฒเดพเดฃเต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เดชเตเดฐเด–เตเดฏเดพเดชเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดคเต. เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเด‚ เด…เตผเดฅเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เด’เดฐเต เดชเตเดคเดฟเดฏ เดคเตเดŸเด•เตเด•เดคเตเดคเต†เดฏเดพเดฃเต; เด…เดคเต เดฎเตเดณเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดฒเดฟเดจเต† เด•เตเดฑเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. โ€œเดชเดพเดชเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดถเตเดฆเตเดงเต€เด•เดฐเดฃเด‚ เดตเดฐเตเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดŸเตเดŸเตโ€ เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ 3 เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฎเดฐเดฃเดคเตเดคเต† เดชเดฐเดพเดฎเตผเดถเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดคเดจเตเดฑเต† เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเตฝเดจเดฟเดจเตเดจเต เดœเดจเดฟเดšเตเดš เดคเดจเตเดฑเต† เด…เดจเต‡เด•เด‚ เดธเดนเต‡เดพเดฆเดฐเดจเตเดฎเดพเดฐเดพเตฝ เด‰เดณเดตเดพเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เดธเดญเดพเดฏเตเด—เด‚ เดŽเดจเตเดจ เดชเตเดคเดฟเดฏ เดฏเตเด—เดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด†เดฐเด‚เดญเดฎเต†เดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ เดคเดจเตเดฑเต† เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเดพเตฝ เด…เดตเตป เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด†เดฆเตเดฏเดœเดพเดคเดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เดœเดจเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเตเดตเต†เดจเตเดจเต (เดชเตเดฐเดตเตƒ. 13:33) เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ 5 เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.


เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเตเดฏเดตเดธเตเดฅเดฏเดฟเตฝ, เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเต เด†เดฆเตเดฏเดœเดพเดคเดจเดพเดฏ เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเด‚ เด…เดจเต‡เด•เด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเดฎเดพเดฐเตเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเต†เดจเตเดจเต เดจเดพเด‚ เด…เดฑเดฟเดžเตเดžเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดฃเด‚. เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดœเดกเดพเดตเดคเดพเดฐเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเตเดฎเตเดชเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเต เดŽเดคเตเดฐ เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเดฎเดพเตผ เด‰เดฃเตเดŸเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต? เด…เดตเดจเต เดจเดฟเดธเตเดคเตเดฒเดจเดพเดฏ เด’เดฐเต เดชเตเดคเตเดฐเตป เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเต‡ เด‰เดฃเตเดŸเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเตเดณเตเดณเต‚. เดตเต‡เดฆเดชเตเดธเตเดคเด•เดคเตเดคเดฟเตฝ, เดˆ เดชเตเดคเตเดฐเดจเต† เดเด•เดœเดพเดคเตป เดŽเดจเตเดจเต เดตเดฟเดณเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต (เดฏเต‹เดน. 1:14, 18). เดคเดจเตเดฑเต† เดเด•เดœเดพเดคเดจเดพเดฏ เดชเตเดคเตเดฐเดจเต† เด…เดตเตป เดจเตฝเด•เตเดตเดพเตป เดคเด•เตเด•เดตเดฃเตเดฃเด‚ เดฆเตˆเดตเด‚ เดฒเต‹เด•เดคเตเดคเต† เด…เดคเตเดฐเดคเตเดคเต‡เดพเดณเด‚ เดธเตเดจเต‡เดนเดฟเดšเตเดšเตเดตเต†เดจเตเดจเต เดŽเดฒเตเดฒเดพ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดฏเดพเดจเดฟเด•เตพเด•เตเด•เตเด‚ เดตเดณเดฐเต† เดชเดฐเดฟเดšเดฟเดคเดฎเดพเดฏ เดฏเต‡เดพเดนเดจเตเดจเดพเตป 3:16 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดเด•เดœเดพเดคเดจเดพเดฏ เดชเตเดคเตเดฐเตป เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เด†เดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เดคเดจเตเดฑเต† เดฎเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเตเด‚ เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเด‚เดฎเตเดฎเตเดชเต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เด†เดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต เดจเดฟเดธเตเดคเตเดฒเดจเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเตป. เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดฎเดฐเดฃ เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเด™เตเด™เดณเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด…เดจเต‡เด•เด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเดฎเดพเตผ เดœเดจเดฟเดšเตเดšเตเดตเต†เดจเตเดจเต เดชเตเดคเดฟเดฏเดจเดฟเดฏเดฎเด‚ เดตเต†เดณเดฟเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจเต (1 เดชเดคเตเดฐเต†เดพ. 1:3). เดคเดจเตเดฑเต† เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเดฆเดฟเดตเดธเด‚ เด…เดคเดฟเดฐเดพเดตเดฟเดฒเต†, เด•เตผเดคเตเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฏเต‡เดถเต เดฎเดฑเดฟเดฏเดฏเต‹เดŸเต เดชเดฑเดžเตเดžเต, โ€œเดŽเดจเตเดฑเต† เดธเดนเต‹เดฆเดฐเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เด…เดŸเตเด•เตเด•เตฝ เดชเต‹เดฏเดฟ เด…เดตเดฐเต‹เดŸเต, เดŽเดจเตเดฑเต† เดชเดฟเดคเดพเดตเตเด‚ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเดฟเดคเดพเดตเตเด‚, เดŽเดจเตเดฑเต† เดฆเตˆเดตเดตเตเด‚ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดฆเตˆเดตเดตเตเด‚ เด†เดฏเดตเดจเตเดฑเต† เด…เดŸเตเด•เตเด•เดฒเต‡เด•เตเด•เต เดžเดพเตป เด†เดฐเต‹เดนเดฃเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเด•.โ€ (เดฏเต‹เดน. 20:17). เด† เดชเตเดฐเดญเดพเดคเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเตเดฎเตเดชเต เด…เดตเตป เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚ เดคเดจเตเดฑเต† เดถเดฟเดทเตเดฏเดจเตเดฎเดพเดฐเต† เดธเดนเต‹เดฆเดฐเดจเตเดฎเดพเตผ เดŽเดจเตเดจเต เดตเดฟเดณเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ. เดฏเต‹เดนเดจเตเดจเดพเตป 15-เตฝ เดชเต‹เดฒเตเด‚ เด…เดตเตป เดชเดฑเดžเตเดžเต, โ€œเดฏเดœเดฎเดพเดจเตป เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต เดŽเดจเตเดคเต†เดจเตเดจเต เด…เดŸเดฟเดฎ เด…เดฑเดฟเดฏเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ; เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดŽเดจเตเดฑเต† เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเตฝเดจเดฟเดจเตเดจเต เด•เต‡เดŸเตเดŸ เดŽเดฒเตเดฒเดพ เด•เดพเดฐเตเดฏเด™เตเด™เดณเตเด‚ เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด…เดฑเดฟเดฏเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดธเตเดจเต‡เดนเดฟเดคเดจเตเดฎเดพเตผ เดŽเดจเตเดจเต เดตเดฟเดณเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจโ€ (เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ 15). เดคเดจเตเดฑเต† เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเตเดฎเตเดชเต เดคเดจเตเดฑเต† เดถเดฟเดทเตเดฏเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เด…เดตเตป เด‰เดชเดฏเต‡เดพเด—เดฟเดšเตเดš เดเดฑเตเดฑเดตเตเด‚ เดนเตƒเดฆเตเดฏเดฎเดพเดฏ เดชเดฆเด‚ โ€œเดธเตเดจเต‡เดนเดฟเดคเตปโ€ เดŽเดจเตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดถเต‡เดทเด‚, เด…เดตเตป เดคเดจเตเดฑเต† เดถเดฟเดทเตเดฏเด•เดณเดฟเตฝ เด’เดฐเตเดตเดณเต† เดธเดจเตเดงเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดคเดจเตเดฑเต† เดธเดนเต‹เดฆเดฐเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เด…เดŸเตเดคเตเดคเต‡เด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เตเดตเดพเตป เด…เดตเดณเต‹เดŸเต เดชเดฑเดฏเตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเต. เด‡เดคเต เดธเด™เตเด•เต€เตผเดคเตเดคเดจเด‚ 22-เตฝ เดชเตเดฐเดตเดšเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเตเดŸเตเดฃเตเดŸเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เดˆ เดธเด™เตเด•เต€เตผเดคเตเดคเดจเดคเตเดคเดฟเดฒเต† เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต† เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเดพเดฏ, โ€œเดŽเดจเตเดฑเต† เดฆเตˆเดตเดฎเต‡, เดŽเดจเตเดฑเต† เดฆเตˆเดตเดฎเต‡, เดจเต€ เดŽเดจเตเดจเต† เด•เตˆเดตเดฟเดŸเตเดŸเดคเต†เดจเตเดคเต?โ€ เดŽเดจเตเดจเดคเต เดคเดพเตป เด•เตเดฐเต‚เดถเดฟเดฒเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดชเตเดชเต‹เตพ เด•เตผเดคเตเดคเดพเดตเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเดคเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต (เดฎเดคเตเดคเดพ. 27:46). เดˆ เดธเด™เตเด•เต€เตผเดคเตเดคเดจเดคเตเดคเดฟเดฒเต† เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต† เด‡เดฐเตเดชเดคเตเดคเต†เดพเดจเตเดจเต เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เด•เตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เด•เตเดฐเต‚เดถเตเดฎเดฐเดฃเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดชเต†เดŸเตเดŸเต†เดจเตเดจเต, เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ 22 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, โ€œเดžเดพเตป เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เดจเดพเดฎเดคเตเดคเต† เดŽเดจเตเดฑเต† เดธเดนเต‹เดฆเดฐเดจเตเดฎเดพเดฐเต‡เดพเดŸเต เด•เต€เตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเด‚." เด…เดตเตป เดฎเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เด•เดŸเดจเตเดจเตเดชเต‹เดฏเต†เดจเตเดจเตเด‚ เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดชเตเดฐเดตเต‡เดถเดฟเดšเตเดšเตเดตเต†เดจเตเดจเตเด‚ เด‡เดคเต เดคเต†เดณเดฟเดฏเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตป เดฎเดฐเดฃ เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเด™เตเด™เดณเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เด•เดŸเดจเตเดจเตเดชเต‹เดฏเดคเดฟเดจเตเดถเต‡เดทเด‚, เด…เดจเต‡เด•เด‚ เดธเดนเต‹เดฆเดฐเดจเตเดฎเดพเตผ เด‰เดณเดตเดพเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต. เดฎเดฐเดฃเดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเด™เตเด™เดณเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เด…เดจเต‡เด•เด‚ เดฎเดฃเดฟเด•เดณเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเต€เตผเดจเตเดจ เด† เด—เต‡เดพเดคเดฎเตเดชเตเดฎเดฃเดฟ เด…เดตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต (เดฏเต‹เดน. 12:24). เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเต เด…เดจเต‡เด•เด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดฃเตเดŸเต. เด…เดตเดจเต เด’เดฐเต เดชเตเดคเตเดฐเตป เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ เด‰เดณเตเดณเดคเต, เดชเตเดฐเดคเตเดฏเตเดค เด†เดฆเตเดฏเดœเดพเดคเดจเต‡เดพเดŸเตเด•เต‚เดŸเต† เด…เดจเต‡เด•เด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเดฎเดพเตผ เด‰เดฃเตเดŸเต. เดคเดจเตเดฑเต† เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเตเดฎเตเดชเต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดเด•เดœเดพเดคเดจเดพเดฏ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดถเต‡เดทเด‚, เด…เดจเต‡เด•เด‚ เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเตเดฎเดพเตผ เด‰เดณเดตเดพเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด…เดตเตป เด…เดจเต‡เด•เด‚ เดธเดนเต‹เดฆเดฐเดจเตเดฎเดพเดฐเต‡เดพเดŸเตเด•เต‚เดŸเต† เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด†เดฆเตเดฏเดœเดพเดคเดจเดพเดฏ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเต€เตผเดจเตเดจเต.


j. เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เด…เดงเดฟเด•เด‚ เดตเดฟเดถเดฟเดทเตเดŸเดฎเดพเดฏ เดจเดพเดฎเด‚ เด…เดตเด•เดพเดถเดฎเดพเด•เตเด•เดฟ

เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดเดฑเต† เดตเดฟเดถเดฟเดทเตเดŸเดฎเดพเดฏ เด’เดฐเต เดจเดพเดฎเดฎเตเดฃเตเดŸเต. 1:4 เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, โ€œเด…เดตเตป เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เด…เดงเดฟเด•เด‚ เดตเดฟเดถเดฟเดทเตเดŸเดฎเดพเดฏ เดจเดพเดฎเด‚ เด…เดตเด•เดพเดถเดฎเดพเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เดคเด•เตเด•เดตเดฃเตเดฃเด‚ เด…เดตเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดฎเต‡เดจเตเดฎเดฏเตเดณเตเดณเดตเดจเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเต€เตผเดจเตเดจเต." เด…เดงเดฟเด•เด‚ เดตเดฟเดถเดฟเดทเตเดŸเดฎเดพเดฏ เดˆ เดจเดพเดฎเด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฃเต, เด…เดคเต เดˆ เด…เดงเตเดฏเดพเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต† เดคเตเดŸเตผเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดชเต‚เตผเดฃเดฎเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเตผเดตเดšเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเตเดŸเตเดฃเตเดŸเต. โ€œเดจเต€ เดŽเดจเตเดฑเต† เดชเตเดคเตเดฐเตป, เด‡เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดจเดฟเดจเตเดจเต† เดœเดจเดฟเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตโ€ เดŽเดจเตเดจเตเด‚, โ€œเดžเดพเตป เด…เดตเดจเต เดชเดฟเดคเดพเดตเตเด‚, เด…เดตเตป เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเด‚ เด†เด•เตเด‚โ€ เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเดฟเตฝ เด†เดฐเต‹เดŸเดพเด•เตเดจเตเดจเต เด…เดตเตป เดŽเดชเตเดชเต‹เดดเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดชเดฑเดžเตเดžเดฟเดŸเตเดŸเตเดณเตเดณเดคเต?โ€ (1:5). เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต "เดตเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดฟเดฏเตเดŸเต† เด†เดคเตเดฎเดพเดตเต เดธเด‚เดฌเดจเตเดงเดฟเดšเตเดšเต, เดฎเดฐเดฟเดšเตเดšเดตเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเดฟเตฝเดจเดฟเดจเตเดจเต เดถเด•เตเดคเดฟเดฏเดฟเตฝ เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเดฏเตเด•เตเดคเดจเดพเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเต" เดŽเดจเตเดจเต เดฑเต‡เดพเดฎเตผ 1:4 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. เดฎเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฑเดคเตเดคเตเดตเดฐเดตเต เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏเดฟ เด…เดตเตป เดจเดฟเดฏเตเด•เตเดคเดจเดพเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเดคเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเดฏเตเด•เตเดคเดจเดพเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเด•เดฏเตเด‚ เดชเตเดฐเด–เตเดฏเดพเดชเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด‡เด™เตเด™เดจเต†เดฏเตเดณเตเดณ เดเดฑเต† เดตเดฟเดถเดฟเดทเตเดŸเดฎเดพเดฏ เด’เดฐเต เดจเดพเดฎเด‚ เด…เดตเดจเต เดฒเดญเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด–เต‡เดฆเด•เดฐเดฎเต†เดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดŸเตเดŸเต†, เดšเดฟเดฒ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดฏเดพเดจเดฟเด•เตพ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต† เดธเตเดจเต‡เดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดพเดฏเดฟ เดคเต‹เดจเตเดจเตเดจเตเดจเต, เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เด…เดตเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เด…เดงเดฟเด•เด‚ เดตเดฟเดถเดฟเดทเตเดŸเดฎเดพเดฏ เด’เดฐเต เดจเดพเดฎเด‚ - เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเตป เดŽเดจเตเดจ เดจเดพเดฎเด‚ - เด…เดตเด•เดพเดถเดฎเดพเด•เตเด•เดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดตเต†เดจเตเดจเต เดจเดพเด‚ เด•เดพเดฃเต‡เดฃเตเดŸเดคเตเดฃเตเดŸเต.


k. เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฆเตˆเดตเด‚ เด…เดตเดจเต† เดคเดจเตเดฑเต† เด•เต‚เดŸเตเดŸเดพเดณเดฟเด•เตพเด•เตเด•เต เดฎเต€เดคเต† เดจเดฟเดจเตเดจเต† เดนเตผเดทเต‹เดจเตเดฎเดพเดฆเดคเตเดคเดฟเตป เดŽเดฃเตเดฃเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เด…เดญเดฟเดทเต‡เด•เด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเต

เดŽเดฌเตเดฐเดพเดฏเตผ 1:9, เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เด…เดญเดฟเดธเด‚เดฌเต‹เดงเดจ เดšเต†เดฏเตเดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เดจเต€ เดจเต€เดคเดฟเดฏเต† เดธเตเดจเต‡เดนเดฟเดšเตเดšเตเด‚ เด…เดงเตผเดฎเดคเตเดคเต† เดตเต†เดฑเตเดคเตเดคเตเดฎเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต; เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต, เดฆเตˆเดตเด‚, เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เดฆเตˆเดตเด‚, เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เด•เต‚เดŸเตเดŸเดพเดณเดฟเด•เตพเด•เตเด•เต เดฎเต€เดคเต† เดจเดฟเดจเตเดจเต† เดนเตผเดทเต‹เดจเตเดฎเดพเดฆเดคเตเดคเดฟเตป เดŽเดฃเตเดฃเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เด…เดญเดฟเดทเต‡เด•เด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.โ€ เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เดฆเตˆเดตเด‚ เดŽเดจเตเดจ เดชเตเดฐเดฏเต‹เด—เด‚ "เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดฆเตˆเดตเด‚" เดŽเดจเตเดจเต เด…เตผเดฅเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดพเดฏเดฟ เดคเต‹เดจเตเดจเตเดจเตเดจเต. เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเตˆเดตเดฎเดพเดฃเต, เดŽเด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดฆเตˆเดตเด‚ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฆเตˆเดตเดฎเดพเดฃเต. เด‡เดคเต เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดŽเด™เตเด™เดจเต† เดตเดฟเดถเดฆเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚? เดชเตเดคเตเดฐเตป เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเตเด‚ เด†เดฏเดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต, เดฆเตˆเดตเด‚ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฆเตˆเดตเดฎเดพเดฃเต.


เดชเดฟเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเต† เดนเตผเดทเต‹เดจเตเดฎเดพเดฆเดคเตเดคเดฟเตป เดŽเดฃเตเดฃ เดŽเดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ เด†เดคเตเดฎเดพเดตเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เด…เดญเดฟเดทเต‡เด•เด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดตเต†เดจเตเดจเต เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ 9 เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเตเดฏเดตเดธเตเดฅเดฏเดฟเตฝ, เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเดฆเตเดงเดคเดฟ เดจเดฟเดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เดฆเตˆเดตเด‚ เดจเดฟเดฏเดฎเดฟเดšเตเดš เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟเดฏเดพเดฃเต เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต, เดฆเดฟเดตเตเดฏเดฎเดพเดฏ เดคเดพเตฝเดชเตเดชเดฐเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดพเด‚ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เด•เต‚เดŸเตเดŸเดพเดณเดฟเด•เดณเดพเดฃเต. เด…เดตเตป เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดพเตฝ เด…เดญเดฟเดทเต‡เด•เด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต, เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด‰เดฆเตเดฆเต‡เดถเตเดฏเด‚ เดจเดฟเดฑเดตเต‡เดฑเตเดฑเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเดพเดฏเดฟ เดˆ เด…เดญเดฟเดทเต‡เด•เดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดพเด‚ เด…เดตเดจเต‹เดŸเตŠเดชเตเดชเด‚ เดชเด™เตเด•เตเดšเต‡เดฐเตเดจเตเดจเต. เด’เดฐเตผเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ, เดชเตเดฐเดชเดžเตเดšเดคเตเดคเดฟเดฒเต† เดเดฑเตเดฑเดตเตเด‚ เดตเดฒเดฟเดฏ เดตเตเดฏเดตเดธเดพเดฏเดฟ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดพเดฃเต; เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเตเดฏเดตเดธเตเดฅเดฏเตเดŸเต† เดชเต‚เตผเดคเตเดคเต€เด•เดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเดพเดฏเดฟ เด…เดตเตป เด’เดฐเต เดฆเดฟเดตเตเดฏ เดธเด‚เดฐเด‚เดญเด‚, เด’เดฐเต เดฆเดฟเดตเตเดฏ เดฆเต—เดคเตเดฏเด‚ เดจเดฟเตผเดตเดนเดฟเดšเตเดšเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต (เดฒเต‚เด•เตเด•เตŠ. 19:13 เดคเดพเดฐเดคเดฎเตเดฏเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•). เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เด•เต‚เดŸเตเดŸเดพเดณเดฟเด•เตพ เดŽเดจเตเดจ เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดชเดฆเดตเดฟ เดจเดพเด‚ เด“เตผเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฎเดนเดคเตเดคเดพเดฏ เดธเด‚เดฐเด‚เดญเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดพเด‚ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เด•เต‚เดŸเตเดŸเดพเดณเดฟเด•เดณเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดชเตเดฐเด–เตเดฏเดพเดชเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดตเต‡เดฃเด‚.


l. เดŽเดจเตเดจเต†เดจเตเดจเต‡เด•เตเด•เตเด‚ เดธเดฟเด‚เดนเดพเดธเดจเดฎเตเดณเตเดณ เดฆเตˆเดตเดตเตเด‚, เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฐเดพเดœเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดšเต†เด™เตเด•เต‹เตฝ เดจเต‡เดฐเตเดณเตเดณ  เดšเต†เด™เตเด•เต‹เดฒเตเด‚ เด†เดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต

เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดฐเดฃเตเดŸเดพเดฎเดคเตเดคเต† เดตเดฐเดตเดฟเดจเต† เดคเตเดŸเตผเดจเตเดจเต เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฐเดพเดœเตเดฏเด‚ เดตเดฐเตเดจเตเดจเต. เดตเดฐเตเดจเตเดจ เด†เดฆเตเดฏเดœเดพเดคเดจเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเต†เดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ, เด…เดตเตป เดคเดจเตเดฑเต† เดฐเดพเดœเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚. เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ 8 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดชเตเดคเตเดฐเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต, โ€œเดฆเตˆเดตเดฎเต‡ เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดฟเด‚เดนเดพเดธเดจเด‚ เดŽเดจเตเดจเต†เดจเตเดจเต‡เด•เตเด•เตเดฎเตเดณเตเดณเดคเต, เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เดฐเดพเดœเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดšเต†เด™เตเด•เต‹เตฝ เดจเต‡เดฐเตเดณเตเดณ เดšเต†เด™เตเด•เต‹เตฝ เด†เด•เตเดจเตเดจเต."" เด‡เดตเดฟเดŸเต† เดชเตเดคเตเดฐเตป, "เดฆเตˆเดตเดฎเต‡" เดŽเดจเตเดจเต เด…เดญเดฟเดธเด‚เดฌเต‹เดงเดจ เดšเต†เดฏเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต. เดชเตเดคเตเดฐเตป เดฆเตˆเดตเดฎเดพเดฃเต†เดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เด‡เดคเต เดถเด•เตเดคเดฎเดพเดฏ เด’เดฐเต เดคเต†เดณเดฟเดตเดพเดฃเต. เดคเต€เตผเดšเตเดšเดฏเดพเดฏเตเด‚ เดฆเตˆเดตเด‚ เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเดพเดฃเต. เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเดฑเต† เดธเดฟเด‚เดนเดพเดธเดจเด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดจเดฟเดคเตเดฏเดฎเดพเดฏ เดธเดฟเด‚เดนเดพเดธเดจเดฎเดพเดฃเต†เดจเตเดจเตเด‚ เดˆ เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฐเดพเดœเตเดฏเดตเตเด‚ เดฆเตˆเดตเดฐเดพเดœเตเดฏเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดฃเด‚. เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดฟเด‚เดนเดพเดธเดจเดตเตเด‚ เดฆเตˆเดตเดฐเดพเดœเตเดฏเดตเตเดฎเตเดฃเตเดŸเต. เดธเดฟเด‚เดนเดพเดธเดจเด‚ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เด•เต€เดดเดฟเดฒเดพเดฃเต, เดฐเดพเดœเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด…เดงเดฟเด•เดพเดฐเดคเตเดคเต† เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดฐเดพเดœเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดšเต†เด™เตเด•เต‹เตฝ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เด•เดฏเตเดฏเดฟเดฒเดพเดฃเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดฟเด‚เดนเดพเดธเดจเดตเตเด‚ เดฐเดพเดœเตเดฏเดตเตเด‚ เด•เตˆเดตเดถเดฎเตเดณเตเดณ เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเตป เดŽเดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ, เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดตเดณเดฐเต† เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเดพเดฃเต.


เดˆ เด…เดงเตเดฏเดพเดฏเด‚, เดชเต‚เตผเดตเด•เดพเดฒ เดจเดฟเดคเตเดฏเดค เดฎเตเดคเตฝ เดญเดพเดตเดฟเด•เดพเดฒ เดจเดฟเดคเตเดฏเดค เดตเดฐเต†เดฏเตเดณเตเดณ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เด’เดฐเต เดตเดฟเดตเดฐเดฃเด‚ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดจเตฝเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตป เดชเต‚เตผเดตเด•เดพเดฒ เดจเดฟเดคเตเดฏเดคเดฏเดฟเตฝ เดธเดพเด•เตเดทเดพเตฝ เดฆเตˆเดตเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต (เดตเดพ. 8); เด…เดตเตป เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเตเดŸเต†เดฏเตเด‚ เดธเตเดตเตผเด—เดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต†เดฏเตเด‚ เดธเตเดฐเดทเตเดŸเดพเดตเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต (เดตเดพ. 10, 2); เด…เดตเตป เดธเด•เดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดคเดพเด™เตเด™เดฟเดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเดจเตเดจเดตเดจเตเด‚, เดธเด•เดฒเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดตเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเดจเตเดฎเดพเดฃเต (เดตเดพ. 3); เด…เดตเตป เดธเด•เดฒเดคเตเดคเดฟเดจเตเด‚ เด…เดตเด•เดพเดถเดฟเดฏเดพเดฃเต (เดตเดพ. 2); เด…เดตเตป, เด•เตเดฐเต‚เดถเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดตเต€เดฃเตเดŸเต†เดŸเตเดชเตเดชเต เดจเดฟเดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเดจเดพเดฏเดฟ เดœเดกเดพเดตเดคเดพเดฐเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเต (เดตเดพ. 3); เด…เดตเตป, เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด…เดจเต‡เด•เด‚ เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเดฎเดพเดฐเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดœเต€เดตเตป เดชเด•เตผเดจเตเดจเตเดจเตฝเด•เตเดตเดพเดจเดพเดฏเดฟ เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏเดฟ เดœเดจเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต (เดตเดพ. 5); เด…เดตเตป, เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เดตเดฐเตเดจเตเดจเดตเดจเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด†เดฆเตเดฏเดœเดพเดคเดจเดพเดฏ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฃเต (เดตเดพ. 6); เด…เดตเตป เดฐเดพเดœเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดธเดฟเด‚เดนเดพเดธเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเต‡เตฝ เดšเต†เด™เตเด•เต‹เดฒเตเดณเตเดณ เดฐเดพเดœเดพเดตเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚ (เดตเดพ. 8-9); เด…เดตเตป เดญเดพเดตเดฟเด•เดพเดฒ เดจเดฟเดคเตเดฏเดคเดฏเดฟเตฝ เดŽเดจเตเดจเต†เดจเตเดจเต‡เด•เตเด•เตเด‚ เดจเดฟเดฒเดจเดฟเตฝเด•เตเด•เตเด‚ (เดตเดพ. 11-12). เด‡เดคเดพเดฃเต เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเต, เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดจเดพเดฏ เดฆเตˆเดตเดชเตเดคเตเดฐเตป!

The Son of God being better than the angels

Hebrews 1

Hebrews 1

Excerpts from the CNT:

In Hebrews 1 Christ is revealed as the Son of God, who is superior to the angels. This chapter quotes the prophecies in the Old Testament to tell us that the Son, through whom God speaks, is God Himself (v. 8). The angels, however, are merely the servants of God and even of those who inherit Godโ€™s salvation (vv. 6-7, 14). Christ as the Son of God is God Himself, and [3700] God is certainly superior to the angels. Therefore, Christ is superior to the angels.


Christ is nothing less than God Himself. He is also the appointed Heir of all things and the means through whom the whole universe was created. Furthermore, He is the effulgence of Godโ€™s glory, the impress of Godโ€™s substance, and the One who accomplished redemption. Because our Christ is the essence of God, He is superior to and more excellent than the angels.


a. The Creator of the Heavens and the Earth

Hebrews 1:10, a quotation from Psalm 102:25, is applied to Christ and indicates that, as the Son of God, Christ created the heavens and the earth: โ€œYou in the beginning, Lord, laid the foundation of the earth, and the heavens are the works of Your hands.โ€ Christ, the Son of God, is God Himself as well as the Lord; hence, He is the Creator of the heavens and the earth.


All things came into existence through the Son (John 1:3; Col. 1:16; 1 Cor. 8:6). As the Creator of the heavens and the earth, Christ is the origination and the source of all the created things. His creation of the heavens and of the earth began the fulfillment of Godโ€™s eternal plan to carry out Godโ€™s intention to have a full expression in man in the universe.


The angels, which are like winds and flames of fire, are simply creatures, whereas the Son is the Creator. As creatures, the angels are much inferior to the Son, and as the Creator, the Son is much superior to the angels.


b. Through Him God Making the Universe

Hebrews 1:2 tells us that God made the universe through Christ the Son. The word universe in this verse literally means โ€œagesโ€; the ages is a Jewish expression that means โ€œthe universe.โ€ Ages here does not refer to the matter of time but to creation (the universe) unfolded in time through successive ages. Here the universe not only implies time and space; it also means the aggregate of all the ages.


Most Christians know that Christ created the heavens, the earth, and all things. But very few know that after His creation [3701] He is still continually forming the ages, age after age. Hence, the universe refers not only to the heavens and the earth but also to all the ages in the heavens and the earth. For example, after the creation of the heavens and the earth, Adam was created; thus, there was the age of Adam with its history. When the age of Adam was over, the age of Noah with its history began. After the age of Noah, the age of Abraham with its history occurred. When the age of Abraham was over, the age of Moses came, at which time the law was decreed. When the age of Moses was over, the age of David came. Then after all the ages of the Old Testament, there was the age of Jesus Christ, the age of the New Testament. These ages did not take place merely by human development or natural evolution; rather, they were founded, instituted, by Christ.


After creating the heavens and the earth, Christ instituted the ages, age after age. If there were only the heavens, the earth, and all things, without the succession of ages, then no events could have happened. Hence, the universe includes not only time and space but also all the events that have happened in time and space. This is the entire history of the human race.


The purpose of Christโ€™s forming the universe is to afford God the opportunity to obtain what He wants. All the events that have happened in time and spaceโ€”all the things that have occurred successively in the universeโ€”have given God the opportunity to capture, save, and gain His chosen people one by one and to gather and blend them together into the one Body of Christ. In other words, the universe, which is composed of all the successive ages in time, provides the opportunity for God to gain what He desires in His economy.


We also need to see that God made the universe through Christ the Creator. This implies the Divine Trinity. Christ the Son created the heavens and the earth, yet through Him God made the universe. Moreover, in Genesis 1:2, the Spirit of God was involved in Godโ€™s creation of the universe, for the Spirit of God was brooding upon the surface of the waters in order to generate life. God the Father created the universe in God the Son and by God the Spirit.


In the Bible the trinity of the Godhead implies Godโ€™s [3702] activities for the dispensing of God Himself in His trinity into His chosen and redeemed people. Thus, Godโ€™s intention in creating the universe is to dispense Himself into His chosen people. God the Father in the Son and through the Spirit needed to make the universe in order to impart Himself in His trinity into us.


c. The One Who Will Remain Forever

As the Creator, Christ the Son will remain forever. Although all the created things will change sooner or later, He will last forever, remaining the same. Hebrews 1:11-12 says, โ€œThey will perish, but You remain perpetually; and they all will become old like a garment, and like a mantle You will roll them up; like a garment they will also be changed; but You are the same, and Your years will not fail.โ€


Verses 10 through 12 reveal that Christ will be superior to the angels in eternity. Verse 10 says, โ€œYou in the beginning, Lord, laid the foundation of the earth, and the heavens are the works of Your hands.โ€ This refers to His creation. Verses 11 and 12 reveal that the old creation will be terminated, that the new heaven and new earth will be ushered in, and that Christ will be the everlasting One in eternity. As the Creator and the everlasting One, He is superior to the angels, His creatures.


d. The Upholder of All Things by the Word of His Power

Verse 3 speaks of Christ the Son โ€œupholding and bearing all things by the word of His power.โ€ This verse indicates that Christ is not only the Creator of all things in the universe but also the Upholder of all things by the word of His power. All things subsist together under His powerful upholding (Col. 1:17).


After creating all things, the Son became the Upholder (Heb. 1:3). The earth is suspended in the air. There are no columns supporting it. After Christ created the earth, He began to uphold it. He upholds it by the word of His power. Christ the Son upholds the universe very easily. He does not do anythingโ€”He just speaks. He upholds all things by the word of His power.


In Hebrews 11:3 we are told that the universe was framed [3703] by the word of God, and in 1:3 we see that the universe is upheld by the word of His power. The Son is not only the Creator, but He is also the Upholder. He created and upholds the universe by His word.


The Greek word translated โ€œwordโ€ in verse 3 denotes the instant word. The Son upholds and bears all things not by His work but by His instant word, the word of His power. In creation all things came into being through Him as the Word (John 1:1-3). The universe has been framed by the word of God (Heb. 11:3): โ€œHe spoke, and it was; / He commanded, and it stoodโ€ (Psa. 33:9). In salvation we are saved through His word (John 5:24; Rom. 10:8, 17). It is through His word that His authority with power is exercised (Matt. 8:8-9). It is by His word that His healing power is realized (John 4:50-51). God speaks in the Son, and the Son upholds and bears all things by His word. It is altogether a matter of speaking. When the Lord speaks, everything is in order.


e. The Appointed Heir of All Things

Hebrews 1:2 tells us that Christ the Son is the appointed Heir of all things. This means that Christ is the legal Heir, inheriting all things in Godโ€™s economy. Since Christ is not only the Son of God but also the Heir of God, all that God the Father is and has is His possession (John 16:15). In the past the Son was the Creator (Heb. 1:2, 10; John 1:3; Col. 1:16; 1 Cor. 8:6); in the present He is the Upholder of all things and the One who bears all things (Heb. 1:3); in the future He will be the Heir, inheriting all things (cf. Rom. 11:36). Since Christ created all things, He will inherit what He created. This is the relationship between Christ and creation.


Christ, as typified by Isaac, the son of Abraham, will inherit the earth (Psa. 2:8), the kingdom (Dan. 7:13-14), the throne (Luke 1:32), and all things (Matt. 11:27). Since He is not only the Son of God but also the legal Heir of God, all that God the Father is and has is for His possession (John 16:15).


f. The Effulgence of Godโ€™s Glory and the Impress of Godโ€™s Substance

We need to also see how Christ is related to the Godhead. [3704] Hebrews 1:3 speaks of Christ the Son as the effulgence of Godโ€™s glory and the impress of His substance. Godโ€™s glory is God expressed, and Godโ€™s substance is that which exists intrinsically in His divine being. In the Godhead, Christ is both the effulgence of the expressed God and the image of Godโ€™s inner being.


(1) The Effulgence of Godโ€™s Glory

The effulgence of Godโ€™s glory is like the shining or the brightness of the light of the sun. The Son is the shining, the brightness, of the Fatherโ€™s glory. This refers to Godโ€™s glory. Separating the effulgence from the glory may be likened to separating the shining of the sun from the rays of the sun. The shining cannot be separated from the rays, for they are one. Likewise, we should never consider the Son as separate from God. The Son is the expression of God Himself; Christ the Son is God expressed. He is nothing less than God; He is God Himself.


Our Christ is God coming to us. He is our God reaching us. Just as the sun can reach us by the shining of its rays, Christ, the Son of God, is God Himself reaching us and coming into us. We have a God who reaches us, a God who comes into us. This is our great salvation (2:3), and this is the Son of God.


(2) The Impress of Godโ€™s Substance

The Son is also the impress, the express image, of the substance of God (1:3). The impress of Godโ€™s substance is like the impress of a seal. The Son is the expression of what God the Father is. Godโ€™s substance is Spirit (John 4:24), and Christ is the impress of this substance.


The glory is the outward expression, and the substance is the inward essence. God has His essence, His substance, as well as His appearance. Godโ€™s essence is His substance. He has substance as well as glory. Our God is glorious and substantial. As far as Godโ€™s glory is concerned, the Son is the effulgence of this glory. As far as Godโ€™s substance is concerned, the Son is the impress of this substance.


The Son is not only the effulgence of Godโ€™s glory but also the impress of Godโ€™s substance. This means that the Son is [3705] God coming to us. When God does not come to us, He is simply God. When God comes to us, He is the Son as the impress of His substance.


g. In Him God Having Spoken to Us at the Last of These Days

Hebrews 1:1-2 says, โ€œGod, having spoken of old in many portions and in many ways to the fathers in the prophets, has at the last of these days spoken to us in the Son.โ€ Our God is revealed because He has revealed Himself in His speaking. The living God imparts and infuses Himself into us by speaking (2 Tim. 3:16-17; Ezek. 37:4-6). When God speaks, the light shines, bringing us understanding, vision, knowledge, wisdom, and utterance (Psa. 119:105, 130). When God speaks, life is imparted, and this life includes all the divine attributes and human virtues of Christ (John 6:63; 1:1, 4). When God speaks, power is transmitted, and this is the growing and reproducing power of life.


The whole universe came into being by Godโ€™s speaking (Rom. 4:17; Heb. 11:3; Psa. 33:9). In the Old Testament, God spoke in many portions and in many ways to the fathers in the prophets, in men borne by His Spirit (2 Pet. 1:21). Now at the last of these days, that is, in the New Testament age, God has spoken to us in the Son, in the person of the Son. To us, Christ, the Son of God, is the mouthpiece of God, the oracle of God. The Son is God Himself speaking. To say that God has spoken to us in the Son means that God speaks in Himself. God has spoken in the Son, and the Son is God; this indicates that God speaks in Himself. God Himself speaks to us in His divine being, not through some other agent. The Son is God Himself (Heb. 1:8), God expressed. God the Father is hidden; God the Son is expressed. No one has ever seen God; the Son, as the Word of God (John 1:1; Rev. 19:13) and the speaking of God, has declared Him with a full expression, explanation, and definition of Him (John 1:18). God speaking in the Son means that the Son speaks God.


In the New Testament, God speaks in the Son, in the person of the Son. This person was first an individual and [3706] then became corporate. God today speaks in a person, and this person has been increased to be a corporate person, including all the apostles and all the members of this personโ€™s Body (1 Cor. 14:4b, 31). Because all the members of the Body of Christ are the sons of God in the firstborn Son of God, their speaking for God is also Godโ€™s speaking in the person of the Son. The firstborn Son of God and the many sons of God are considered as one in the person of the Son. Today God is speaking through a corporate person. Therefore, โ€œthe Sonโ€ mentioned in Hebrews 1:2 is corporate.


God is still speaking in the Son, and we believers are a part of the Son. Throughout the past twenty centuries, the speaking of those who spoke forth the Lord according to the New Testament and its principles has been the Sonโ€™s speaking. In the New Testament the apostle Paul is an example of one whose speaking was the Sonโ€™s speaking.


God speaks in the sonship. The sonship in Godโ€™s New Testament economy is not only individual but also corporate. Christ is the firstborn Son of God, and we are the many sons of God (Rom. 8:29; Heb. 2:10). God has many sons, and the many sons have been incorporated. The Firstborn plus the many sons are the collective, corporate Son. The entire New Testament is the speaking of the processed God in the person of the Son with all His members. We are the members of the Body of Christ, and the Body is composed of all the sons of God. God begot many children to become His sons, and these sons are the components of the Body of Christ. Therefore, we are the members of the Son. Today God is still speaking in the corporate Son in the principle of incarnation.


God today continues to speak in His Son who has been enlarged to become a corporate man, the Body of Christ. The evil intention of the Jewish religionists was to terminate the Son of God, Jesus of Nazareth, by crucifying Him. But after His crucifixion, the Lord entered into the realm of resurrection, and in resurrection He became the Head of the Body. Before His crucifixion and resurrection, the Lord Jesus was restricted by the flesh; it was not possible for Him to be universal. But through death and resurrection He was enlarged from an individual to a corporate man. On the day of Pentecost [3707] Christ came down as the all-inclusive Spirit upon His disciples to make them members of His Body. This Body, a corporate man, includes the resurrected Christ as the Head and the millions of believers in Christ as the members. Now, just as our whole body speaks whenever we speak, so the Body of Christ speaks whenever Christ speaks as the Head. Today the Son of God is no longer merely an individual; He is a corporate, universal man. For this reason, all the members of the Body can speak the word of God.


Godโ€™s having many sons means that there should be โ€œmany speakings.โ€ A son of God should speak for God everywhere. As the sons of God, we all need to be those who speak forth Christ. All the sons in the divine sonship should speak Christ, and Christ speaks for God. In the New Testament God speaks in Christ as His firstborn Son, indicating that all the brothers of His firstborn Son as His many sons, the members of the Body of Christ, should be the word of God, speaking for God.


In the four Gospels the Son came to speak God, not only with clear words but also with what He was and what He did. He is altogether the Word of God and the speaking of God. Sometimes He spoke with words, and other times He spoke with actions. All that He was and all that He did spoke God. โ€œNo one has ever seen God; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Himโ€ (John 1:18). The entire four Gospels were His speaking, either by word directly or by what He was. He spoke much by words, but He spoke even more by what He was. Whatever He did, whatever He spoke, whatever He worked, and however He behaved was altogether His speaking.


Whenever the Son speaks, He is the Spirit. The speaking Son is the Spirit. The Son of God is the Word. When the Word speaks, it becomes the Spirit, and when the Son speaks, His word is the Spirit (6:63). Eventually, to the churches He is the speaking Spirit. At the beginning of each of the seven epistles in Revelation 2 and 3, the Son speaks, but at the end of each epistle, it is the Spirit speaking to the churches. God speaks in the Son, and when the Son speaks to the churches, He is the speaking Spirit. By His speaking, the churches will [3708] become one with Him. At the end of Revelation the Spirit and the church speak as one (22:17). God speaks in the Son, the Son becomes the speaking Spirit, and the speaking Spirit is one with the church speaking for God. This is the speaking history of our God, a history that is a speaking story.


This speaking story is recorded in the Bible. The entire Bible is a history of God. This history is a speaking story. When God created all things, He did so by speaking. When He contacted humanity in the Old Testament times, He did it by speaking in the prophets. When He came to mankind in the New Testament age, He spoke in the Son, in the person of the Son as His Word. He comes into the churches today by speaking as the speaking Spirit. By speaking as the Spirit, He makes Himself one with the churches. Eventually, this speaking story consists of not only God Himself but also of all the churches. Meeting after meeting, the church life is a speaking story. We are a speaking people. By this speaking, God is transfused into people. By this speaking, many human beings are being infused and saturated with the divine element. This is the church life. This is God speaking.


The essence of the Epistle to the Hebrews is Godโ€™s speaking in the Son. God speaks in the Son, the Son speaks as the Spirit to the churches, and ultimately, the Spirit speaks with the church. It is altogether by this speaking story that God is brought into man, and man is brought into God. God and man, man and God, become one. This is the wonderful church life.


h. Having Made Purification of Sins, He Having Sat Down on the Right Hand of the Majesty on High until God Makes His Enemies a Footstool for His Feet

Christ made purification of sins and sat down on the right hand of the Majesty on high until God makes His enemies a footstool for His feet (Heb. 1:3).


(1) Having Purified Sins in the Past

Verse 3 tells us that Christ โ€œmade purification of sins.โ€ In Godโ€™s redemption there are three time periods. First, the Lord purified our sins in the past. He has not only propitiated for our sins but also made purification of them. Propitiation means โ€œcovering,โ€ but purification means that our sins have been washed away. In the Old Testament type the propitiation was able only to cover sins (Psa. 32:1); it was unable to take away sins. So the propitiating priests stood daily, offering the same sacrifices (Heb. 10:11), and could never sit down. But the Son took away sin (John 1:29) and accomplished the purification of sins once for all; hence, He sat down forever (Heb. 10:10, 12). In the eyes of God, sin is over, and throughout the whole universe sin has been washed away. Sin should not be in us, in the church, or in our home. Sin has been washed [3710] away, and the purification of sins has been accomplished. The Son completed this work in the past.


(2) Sitting at the Right Hand of God in the Present

Hebrews 1:3 goes on to say that Christ โ€œsat down on the right hand of the Majesty on high.โ€ This clearly refers to the ascension. In His ascension Christ, as the ascended Son of God, is much superior to the angels. He is no longer in the tomb or on the earth; He is at the right hand of the Majesty on high. This is His ascension in which He was inaugurated into His office to carry out Godโ€™s eternal purpose, that is, to build up the church and to bring His many brothers into glory (2:10).


The Son is now sitting, resting. He is sitting on the right hand of God, watching His lovers and seekers experience His purification of sins. At least five times the book of Hebrews tells us that the Lord Jesus is sitting (1:3, 13; 8:1; 10:12; 12:2). Regarding redemption, He has no work to do. He does not need to wash us again, for He has thoroughly washed us already. Before we even made our confession, He had already washed us. In fact, we were washed before we were born. The Lord has finished all the work of redemption (9:12).


(3) Waiting for the Subduing of the Enemies in the Future

Hebrews 1:13 says, โ€œTo which of the angels has He ever said, โ€˜Sit at My right hand until I set Your enemies as a footstool for Your feetโ€™?โ€ Christ the Son is waiting for His enemies to be subdued. This will occur in the future. The Lord lacks nothing except a footstool. He has the throne and the crown, but He does not yet have the footstool. Be assured that one day He will obtain this footstool. Christ is sitting at the right hand of God until God makes all His enemies and adversaries serve Christ as a footstool for His rest. Now we are still in the period of โ€œuntil,โ€ the period of the church. We are still in the time when God is working to bring all His enemies under the feet of Christ.


The book of Hebrews stresses the fact that Christ has [3711] accomplished everything for God and us, leaving nothing for us to do. His sitting at the right hand of God signifies that His work has been accomplished and that He is resting there, waiting for only one thingโ€”that God will make His enemies a footstool for His feet. He is sitting there in the heavens waiting for a footstool that He may have complete rest.


i. Being Begotten to Be the Firstborn Son of God and Coming Back as Godโ€™s Firstborn

It is also in resurrection that Christ is declared to be the Son of God who is superior to the angels. Resurrection means a new beginning; it denotes germination. Verse 3 refers to His death by saying, โ€œHaving made purification of sins.โ€ Verse 5 indicates His resurrection by which He was begotten to be the firstborn Son of God (Acts 13:33) as the beginning of a new age, the age of the church, which is composed of His many brothers born of God through His resurrection.


In Godโ€™s economy, God has the firstborn Son and the many sons. Before Christ was incarnated, God had only one, unique Son. In the Bible this Son is called the only Begotten (John 1:14, 18). John 3:16, a verse familiar to every Christian, says that God so loved the world that He gave His only begotten Son. Godโ€™s only begotten Son was Christ. Before His death and resurrection, Christ was the unique Son of God. The New Testament reveals that through Christโ€™s death and resurrection the many sons of God were born (1 Pet. 1:3). Early in the morning of the day of His resurrection, the Lord Jesus said to Mary, โ€œGo to My brothers and say to them, I ascend to My Father and your Father, and My God and your Godโ€ (John 20:17). He never called His disciples brothers before that morning. Even in John 15 He said, โ€œNo longer do I call you slaves, for the slave does not know what his master is doing; but I have called you friendsโ€ (v. 15). The most intimate term He used regarding His disciples before His resurrection was friends. But after His resurrection, He met one of His female disciples and told her to go to His brothers. This was prophesied in Psalm 22. The first words of this psalm, โ€œMy God, my God, why have You forsaken me?โ€ were spoken by the Lord when He was on the cross (Matt. 27:46). The first twenty-one [3712] verses of Psalm 22 speak of the Lordโ€™s crucifixion. Suddenly, verse 22 says, โ€œI will declare Your name to my brothers.โ€ This proves that He passed through death and entered into resurrection. After He passed through death and resurrection, the many brothers were produced. He was that one grain of wheat, which through death and resurrection became many grains (John 12:24). Now God has many sons. He not only has the only begotten Son but also the many sons with the Firstborn. Before His resurrection Christ was the only begotten Son of God. After His resurrection, since the many sons of God have been produced, He became Godโ€™s firstborn Son with many brothers.


Before Jesus Christ was resurrected, God did not have a firstborn Son. He just had the only begotten Son. What is the difference between the firstborn Son and the only begotten Son? As the only begotten Son, Christ did not have the human nature. He had only the divine nature. When He was incarnated, He put on human nature. The thirty-three and a half years of His life on earth were a transitory state. On the one hand, He was still the only begotten Son of God; on the other hand, He had put on human nature. The divine nature within Him was the Son of God but the human nature was not. Therefore, during those thirty-three and a half years, Jesus was quite peculiar. He had the divine natureโ€”that was the Son of Godโ€”but He also put on the human natureโ€”that was not the Son of God. That human nature had not been born of God. According to His divinity, His divine nature, He was the Son of God. But before His resurrection, He had something that was not born of Godโ€”the human nature. He needed to pass through death and resurrection in order for that human part to be born of God. Psalm 2:7 is a strong basis for this: โ€œYou are My Son; / Today I have begotten You.โ€ What was prophesied in Psalm 2:7 was fulfilled on the day of resurrection. This is indicated by Acts 13:33 which, referring to the resurrection of Christ, quotes this verse from Psalm 2. In His human nature Christ was begotten as the Son of God on the day of resurrection. After this, He became the firstborn Son of God. Now, as the firstborn Son, He has both the divine nature and the human nature. As the only begotten Son of God, He [3713] did not have the human nature. While He was on earth after His incarnation, He had the human nature, but in those thirty-three and a half years His human nature had not been born of God. It was through His resurrection that the human part of His being was born of God. By this begetting, He became the firstborn Son of God. While the only begotten Son of God had only the divine nature and not the human nature, Jesus today as the firstborn Son of God has both natures. The firstborn Son of God is not only the Son of God but also the Son of Man.


As the Son of God, He is superior to the angels in His second coming. Hebrews 1:6 alludes to this. โ€œWhen He brings again the Firstborn into the inhabited earth, He says, โ€˜And let all the angels of God worship Him.โ€™โ€ We know that this verse refers to the second coming because it speaks of Christ as the Firstborn. In His first coming, He was Godโ€™s only begotten Son (John 1:14). As the only begotten Son of God, Christ possessed divinity but not humanity. In incarnation, however, Christ as the only begotten Son of God became the Son of Man, and in resurrection He was born in His humanity to be the firstborn Son of God. Therefore, when Christ returns, He will not come in the same status that He had when He came to the earth the first time. Christ came to the earth the first time as the only begotten Son of God, but He will come the second time as the firstborn Son of God, the Son of God possessing both divinity and humanity.


In other words, when God brought Christ to earth the first time, He came in His status as the only begotten Son of God. In such a status, He became the Son of Man in His incarnation, and as the Son of Man He was begotten to be the Son of God in His resurrection. Hence, when God brings Him to the inhabited earth the second time, He will come in His status as the firstborn Son of God, a status in which He is both the Son of God and the Son of Man. For this reason, He declared to the Jewish opposers in Matthew 26 that they would see Him coming back as the Son of Man on the clouds of heaven (v. 64). When God brings Christ again into the inhabited earth as the Firstborn, all the angels will worship Him. [3714]


j. Having Inherited a More Distinguished Name Than the Angels

The Son has a more excellent name than the angels. Hebrews 1:4 speaks of Christ โ€œhaving become as much better than the angels as to have inherited a more distinguished name than they.โ€ This more distinguished name is the Son, which is fully defined in the succeeding verses of this chapter: โ€œFor to which of the angels has He ever said, โ€˜You are My Son; this day have I begotten Youโ€™? And again, โ€˜I will be a Father to Him, and He will be a Son to Meโ€™?โ€ (v. 5). Romans 1:4 says that Christ โ€œwas designated the Son of God in power according to the Spirit of holiness out of the resurrection of the dead.โ€ His coming out of death was the designation that He is the Son of God. Christ has been designated as and declared to be the Son of God. He has received such an excellent name. Regrettably, some Christians seem to love the angels more than Christ, but we need to see that Christ has inherited a more distinguished nameโ€”the name of the Son of Godโ€”than they.


k. His God Having Anointed Him with the Oil of Exultant Joy above His Partners

Hebrews 1:9, which is addressed to Christ the Son says, โ€œYou have loved righteousness and hated lawlessness; therefore God, Your God, has anointed You with the oil of exultant joy above Your partners.โ€ The expression Your God seems to mean โ€œGodโ€™s God.โ€ Christ the Son is God, yet God is His God. How can we explain this? Since the Son is also man, God is His God.


Verse 9 indicates that God the Father has anointed God the Son with God the Spirit as the oil of exultant joy. In Godโ€™s economy Christ is the One appointed by God to accomplish Godโ€™s plan, and we are Christโ€™s partners in the divine interest. He was anointed by God, and we share with Him this anointing for the fulfillment of Godโ€™s purpose. In a sense, Christ is the greatest businessman in the universe; He is carrying out a divine enterprise, a divine career, for the accomplishment of Godโ€™s economy (cf. Luke 19:13). We should [3715] remember our status as Christโ€™s partners and declare that we are partners of Christ in His great enterprise.


Christ was appointed in eternity past and anointed in time (Heb. 1:9). That anointing was the initial heavenly, divine inauguration. God initially inaugurated His appointed Heir into office by anointing Him. God the Spirit poured Himself out as the anointing oil upon this appointed Heir, anointing Him to be the operator of Godโ€™s divine operation.


As the partners of Christ, we are partners in His anointing. His anointing includes us. In Psalm 133 we see that the ointment poured out upon the head of Aaron, the high priest, flows down upon the whole body to the hem of his garments. This signifies that all the members of the Body of the High Priest share His anointing. We, the partners, share the anointing of the unique Heir. The anointing was the initial inauguration. Therefore, we all share in His inauguration. In this heavenly, divine, and eternal inauguration, we are His partners. He has obtained the anointing, and we share it with Him because we are His partners. This means that we all have been anointed. We all have been put into office. We are not only the partakers of Christ who enjoy Him but also the partners of Christ who share in His operation. He will accomplish a full expression of God in glory, and we are now cooperating with Him in this operation. We are Christโ€™s joint-heirs and partners, cooperating with Him and sharing in His operation. His office must also be our office.


In Hebrews 1:9 we see our relationship with Godโ€™s anointed One. In Godโ€™s economy, Christ is the Heir appointed by God, and in verse 9 we see that this appointed Heir has been anointed. The anointing confirms the appointment. God first appointed the Son and then anointed Him. As Christโ€™s partners, we all partake of His anointing. We need to see that we are partners of Christ and that we share in His anointing.


l. Being God Whose Throne Is Forever and Ever, and the Scepter of Uprightness Being the Scepter of His Kingdom

The second coming of Christ is followed by His kingdom. He, as the coming firstborn Son of God, will be superior to [3716] the angels in His kingdom. Verse 8 says, โ€œOf the Son, โ€˜Your throne, O God, is forever and ever, and the scepter of uprightness is the scepter of Your kingdom.โ€™โ€ Here the Son is addressed, โ€œO God.โ€ This is strong proof that the Son is God. Surely God is superior to the angels. This verse also indicates that the throne of the Son is the everlasting throne of God. Thus, His kingdom must also be the kingdom of God. Christ, the Son of God, has the throne of God and the kingdom of God. The throne is under Him, and the scepter of the kingdom, which signifies the authority of the kingdom, is in His hand. As the Son of God who possesses both the throne and the kingdom of God, Christ is much superior to the angels.


Hebrews 1 gives us an account of Christ from eternity past to eternity future. He was the very God in eternity past (v. 8); He was the Creator of the earth and the heavens (vv. 10, 2); He is the Upholder of all things and the One who bears all things (v. 3); He is the Heir of all things (v. 2); He was incarnated for redemption by being crucified (v. 3); He was begotten as the Son of God in resurrection for the imparting of life to the many sons of God (v. 5); He is the firstborn Son of God who will come again (v. 6); He will be the King on the throne with the scepter in the kingdom (vv. 8-9); and He will remain forever and ever in eternity future (vv. 11-12). This short chapter covers such a wide span of what Christ is from eternity past to eternity future. This is our Christ, the Son of God who is superior to the angels!


Reference Reading: 

The Conclusion of the New Testament: Experiencing, Enjoying, and Expressing Christ, Volume 2 โ€” Message 367 โ€” Section 1 โ€” Page [3699]

เดตเดฟเดตเดฟเดง เดชเต‡เดœเตเด•เดณเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เตเดตเดพเตป เดคเดพเดดเต† เด•เตŠเดŸเตเดคเตเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดฒเดฟเด™เตเด•เตเด•เตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•

 https://whatsapp.com/channel/0029VbAyu7sCcW4oV1NGCW0o

Podcast

เดœเต€เดต-เดชเด เดจเด‚ เดชเดฟเตปเดชเดฑเตเดฑเตเด•

Podcast

เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดถเด™เตเด™เตพ

Podcast

PSRP เดœเต€เดตเดฟเดคเด‚

Podcast

เดถเตเดถเตเดฐเต‚เดทเดฏเดฟเดฒเต† เดฐเดคเตเดจเด™เตเด™เตพ

Podcast

เดฎเดจเตเดจ

Podcast

เดชเตเดฐเดคเตเดฏเตเดฆเตเดงเดพเดฐ เดญเดพเดทเตเดฏเด‚ เดฎเดฒเดฏเดพเดณเด‚ เดฌเตˆเดฌเดฟเตพ

Podcast

เด•เต€เตผเดคเตเดคเดจเด™เตเด™เตพ

Podcast

All Apps

Podcast

เดชเต‹เดกเตเด•เดพเดธเตเดฑเตเดฑเต

©2025 เดคเดฟเดฐเตเดตเดจเดจเตเดคเดชเตเดฐเดคเตเดคเตเดณเตเดณ เดธเดญ

bottom of page