เดคเดฟเดฐเตเดตเดจเดจเตเดคเดชเตเดฐเดคเตเดคเตเดณเตเดณ เดธเดญ
เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดตเดพเดธเดธเตเดฅเดฒเด
1 เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป 2:5-29; 3:5-8, 24; 4:9-15
1 เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป 2:5-29; 3:5-8, 24; 4:9-15
CNT-เดฏเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เดเดฆเตเดงเดฐเดฃเดฟเดเตพ:
1 เดฏเตเดน. 2:5-29; 3:5-8, 24; 4:9-15 เดเดจเตเดจเต เดตเดพเดเตเดฏเดเตเดเดณเดฟเตฝ, เดเดฐเต เดเตเดตเดจเตเดณเตเดณ เดตเตเดฏเดเตเดคเดฟเดฏเดพเดฏ เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต, เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดตเดพเดธเดธเตเดฅเดฒเดฎเดพเดฏเดฟ เดจเดฎเตเดเตเดเต เดเดธเตเดตเดฆเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดเดดเดฟเดฏเตเดฎเตเดจเตเดจเต เดจเดพเด เดเดพเดฃเตเดจเตเดจเต.
a. เดฆเตเดตเด เดคเดจเตเดฑเต เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเดเต เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต เดฒเตเดเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดเตเดเต เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดเต เด เดจเตเดจเดฏเดฎเดพเดฏเดฟ เด เดฏเดเตเดเตเดจเตเดจเต, เด เดคเตเดชเตเดฒเต เดฏเตเดถเต เดฆเตเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฃเตเดจเตเดจเต เดเดฑเตเดฑเตเดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดตเดฐเดฟเตฝ เดฆเตเดตเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเด เด เดตเตป เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดคเดเตเดเดตเดฃเตเดฃเด เดฒเตเดเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดฐเดเตเดทเดเดจเดพเดฏเดฟเดเตเดเตเด เด เดฏเดฏเตเดเตเดเตเดจเตเดจเต
(1) เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดชเดพเดชเดเตเดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณ เด เดจเตเดจเดฏเด
1 เดฏเตเดน. 4:9 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต, "เดจเดฎเตเดเตเดเต เดเตเดตเตป เดเดฃเตเดเดพเดฏเดฟเดเตเดเต เด เดตเดจเดฟเดฒเตเดเต เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต เดคเดจเตเดฑเต เดเดเดเดพเดคเดจเดพเดฏ เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดฆเตเดตเด เดฒเตเดเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดเตเดเต เด เดฏเดเตเดเต เดเดจเตเดจเดคเดฟเตฝ, เดฆเตเดตเดธเตเดจเตเดนเด เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเดเดฏเดฟเตฝ เดตเตเดณเดฟเดตเดพเดฏเดฟ" เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เด เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เด เดฏเดเตเดเดคเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดฆเตเดฆเตเดถเตเดฏเดตเตเด เดฒเดเตเดทเตเดฏเดตเตเด เดจเดพเด เดเดพเดฃเตเดจเตเดจเต: เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเดเต เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต เดฆเตเดตเด เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เด เดฏเดเตเดเต. เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเดฒเตเดเต เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเต เดฆเดฟเดตเตเดฏ เดเตเดตเตป เดเดฃเตเดเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดจเดฎเตเดเตเดเต เด เดตเดจเดฟเดฒเตเดเต เดเตเดตเตป เดเดฒเตเดฒเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเตเดเตเดเดฟเตฝ, เดจเดฎเตเดเตเดเต เด เดตเดจเดฟเดฒเตเดเต เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดเดดเดฟเดฏเตเดเดฏเดฟเดฒเตเดฒเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เด เดคเตเดเตเดฃเตเดเต, เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเดฒเตเดเต เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเต เดจเดพเด เด เดตเดจเต เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเตเดตเดจเดพเดฏเดฟ เดเตเดเตเดเตเดฃเตเดเต เดเดจเตเดจเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดฆเตเดตเด เดคเดจเตเดฑเต เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เด เดฏเดเตเดเต, เดจเดพเด เด เดตเดจเต เดเตเดตเดจเดพเดฏเดฟ เดเตเดเตเดเตเดฃเตเดเต. เดเดชเตเดชเตเตพ เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเดเต เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต.
เดจเดฎเตเดเตเดเต เด เดตเดจเตเดฑเต เดฆเดฟเดตเตเดฏ เดเตเดตเตป เดเดฃเตเดเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต เดฆเตเดตเด เดเดฐเต เดฎเดจเตเดทเตเดฏเตป เดเดฏเดฟเดคเตเดคเตเตผเดจเตเดจเต. เด เดตเตป เดเดฐเดฟเดเตเดเดฒเตเด เดเดฐเต เดฎเดจเตเดทเตเดฏเตป เดเดฏเดฟเดฒเตเดฒเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเตเดเตเดเดฟเตฝ, เด เดตเดจเต เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเตเดเตเดเต เดตเดฐเตเดตเดพเตป เดเดดเดฟเดฏเตเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ, เดจเดฎเตเดเตเดเต เด เดตเดจเต เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดฆเดฟเดตเตเดฏ เดเตเดตเดจเดพเดฏเดฟ เดเดฃเตเดเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดตเดพเดจเตเด เดเดดเดฟเดฏเตเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ. เดเดกเดพเดตเดคเดพเดฐเด เดฆเดฟเดตเตเดฏ เดเตเดตเดจเต เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเตเดเตเดเต เดจเดฟเดตเตเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดตเตเดฃเตเดเดฟเดฏเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต.
9-เดพเด เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดฆเตเดตเด เดคเดจเตเดฑเต เดเดเดเดพเดคเดจเดพเดฏ เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดฒเตเดเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดเตเดเต เด เดฏเดเตเดเต เดเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. 1 เดคเดฟเดฎเต. 1:15-เดฒเตเดณเตเดณเดคเตเดชเตเดฒเต, เดเดตเดฟเดเต "เดฒเตเดเด" เดตเตเดฃเตเดชเตเดฏ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดตเตผเดเดคเตเดคเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต, เด เดตเตป เดคเดจเตเดฑเต เดธเตเดตเดจเตเดคเด เดเตเดตเดจเดพเตฝ เดคเดจเตเดฑเต เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเดฒเตเดเต เด เดตเดฐเต เดเตเดตเดจเตเดณเตเดณเดตเดฐเดพเดเตเดเตเด เดตเดดเดฟ (เดฏเตเดน. 3:16) เด เดตเตผเดเตเดเต เด เดตเดจเตเดฑเต เดฎเดเตเดเดณเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเตเดฐเตเดตเดพเตป เดเดดเดฟเดฏเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต (เดฏเตเดน. 1:12-13) เดฆเตเดตเด เด เดตเดฐเต เด เดคเตเดฐเดฏเดงเดฟเดเด เดธเตเดจเตเดนเดฟเดเตเดเต. 1 เดฏเตเดน. 4:9-เตฝ เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเดเต เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต เดฆเตเดตเด เดคเดจเตเดฑเต เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดฒเตเดเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดเตเดเต เด เดฏเดเตเดเต เดเดจเตเดจเต เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเต เดจเดพเด เดเดฃเตเดเต.
เดตเตเดฃเตเดชเตเดฏ เดเดจเดฎเดพเดฏ เดจเดพเด, เดธเตเดตเดญเดพเดตเดคเตเดคเดฟเดฒเตเด เดชเตเดฐเตเดฎเดพเดฑเตเดฑเดคเตเดคเดฟเดฒเตเด เดชเดพเดชเด เดจเดฟเดฑเดเตเดเดตเตผ เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ (เดฑเตเดฎ. 7:17-18; 1:28-32), เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเตฝ เดฎเดฐเดฟเดเตเดเดตเดฐเตเดฎเดพเดฃเต (เดเดซเต. 2:1, 5; เดเตเดฒเต. 2:13). เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเตเดทเดฎเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต (เดตเดพ.10), เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดชเดพเดชเดเตเดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณ เด เดจเตเดจเดฏเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เดจเดฎเตเดเตเดเต เดเตเดตเดจเตเดฃเตเดเดพเดฏเดฟเดเตเดเต เด เดตเดจเดฟเดฒเตเดเต เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเตเด, เดจเดฎเตเดเตเดเต เดเตเดตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดตเดพเดจเตเด เดฆเตเดตเด เดคเดจเตเดฑเต เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดฒเตเดเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดเตเดเต เด เดฏเดเตเดเต. เดฆเตเดตเดธเตเดจเตเดนเดคเตเดคเดฟเตฝ, เดฆเตเดตเดชเตเดคเตเดฐเตป เดคเดจเตเดฑเต เดฐเดเตเดคเดคเตเดคเดพเตฝ เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดชเดพเดชเดเตเดเดณเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ (เดเดซเต. 1:7; เดตเตเดณเดฟ. 1:5), เดคเดจเตเดฑเต เดเตเดตเดจเดพเตฝ เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดฎเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเด เดจเดฎเตเดฎเต เดฐเดเตเดทเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต (3:14-15; เดฏเตเดน. 5:24). เด เดตเตป, เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดชเดพเดชเดเตเดเดณเต เดจเตเดเตเดเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดจเตเดจ, เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเตเดเตเดเดพเดเต เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ (เดฏเตเดน. 1:29); เด เดตเตป, เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเตป เดจเตฝเดเตเดจเตเดจ เดฆเตเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเตเดฎเดพเดฃเต (เดฏเตเดน. 3:36). เดจเดฎเตเดเตเดเต เด เดตเดจเดฟเตฝ เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเตป เดเดฃเตเดเดพเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเตเด (เดฏเตเดน. 3:14-16), เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเดเต เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเตเด (เดฏเตเดน. 6:57; 14:19) เด เดตเตป เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดชเดพเดชเดเตเดเตพเดเตเดเดพเดฏเดฟ เดฎเดฐเดฟเดเตเดเต (1 เดเตเดฐเดฟ. 15:3). เดเดคเดฟเตฝ, เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดธเดพเดฐเดพเดเดถเดฎเดพเดฏ เดฆเตเดตเดธเตเดจเตเดนเด เดตเตเดณเดฟเดตเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต.
(2) เดฒเตเดเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดฐเดเตเดทเดเตป
1 เดฏเตเดน. 4:14-15 เดคเตเดเตผเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เดชเดฟเดคเดพเดตเต เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดฒเตเดเดฐเดเตเดทเดเดจเดพเดฏเดฟ เด เดฏเดเตเดเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเต เดเดเตเดเตพ เดเดฃเตเดเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดธเดพเดเตเดทเตเดฏเดชเตเดชเตเดเตเดคเตเดคเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต. เดฏเตเดถเต เดฆเตเดตเดชเตเดคเตเดฐเตป เดเดจเตเดจเต เดเดฐเตเดฒเตเดฒเดพเด เดเดฑเตเดฑเตเดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเตเดตเต, เดฆเตเดตเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเด เด เดตเตป เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต." 9-เดพเด เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเตเด เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป 3:16-เดฒเตเด เดเดณเตเดณเดคเตเดชเตเดฒเต, เดเดตเดฟเดเต เดฒเตเดเด เดตเตเดฃเตเดชเตเดฏ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดตเตผเดเดคเตเดคเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดจเดพเด เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดเดฑเตเดฑเตเดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเตเดเต เด เดตเดจเต เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเตเด เดจเดฎเตเดเตเดเต เด เดตเดจเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดธเดพเดงเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต (เดตเดพ. 15), เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดฐเดเตเดทเดเดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดชเดฟเดคเดพเดตเต เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เด เดฏเดเตเดเดคเต, เดฌเดพเดนเตเดฏเดฎเดพเดฏ เดเดฐเต เดชเตเดฐเดตเตเดคเตเดคเดฟเดฏเดพเดฃเต. เด เดชเตเดชเตเดธเตเดคเดฒเดจเตเดฎเดพเตผ เดเดคเต เดเดพเดฃเตเดเดฏเตเด เดธเดพเดเตเดทเตเดฏเดชเตเดชเตเดเตเดคเตเดคเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดเดคเต เดฌเดพเดนเตเดฏเดฎเดพเดฏ เดธเดพเดเตเดทเตเดฏเดฎเดพเดฃเต. เดเดคเดฟเดจเตเดชเตเดฑเดฎเต, เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเด เด เดตเตป เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดณเตเดณ, เด เดเดฎเตเดฏเตเดณเตเดณ เดคเตเดณเดฟเดตเดพเดฏเดฟ เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เด เดตเตป เดคเดจเตเดฑเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเต เด เดฏเดเตเดเดคเดพเดฃเต เดจเดฎเตเดฎเตเดเตเดณเตเดณ เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดจเตเดคเดฐเดฟเดเดฎเดพเดฏ เดชเตเดฐเดตเตเดคเตเดคเดฟ (เดตเดพ. 13).
1 เดฏเตเดน. 4:9, 10, 14 เดเดจเตเดจเต เดตเดพเดเตเดฏเดเตเดเดณเดฟเตฝ เด เดชเตเดชเตเดธเตเดคเดฒเดจเดพเดฏ เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดฆเตเดตเด เดคเดจเตเดฑเต เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เด เดฏเดเตเดเต เดเดจเตเดจเต เดฎเตเดจเตเดจเต เดคเดตเดฃ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเดเต เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต เดฆเตเดตเด เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เด เดฏเดเตเดเต, เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดชเดพเดชเดเตเดเดณเต เดธเดเดฌเดจเตเดงเดฟเดเตเด เด เดจเตเดจเดฏเดฎเดพเดฏเดฟ เด เดตเตป เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เด เดฏเดเตเดเต, เดเตเดเดพเดคเต เด เดตเตป เดฒเตเดเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดฐเดเตเดทเดเดจเดพเดฏเดฟ เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เด เดฏเดเตเดเต.
เดฆเตเดตเด เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดฐเดฟเดฒเตเด เด เดตเตผ เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดคเดเตเดเดตเดฃเตเดฃเด, เดฏเตเดถเต เดฆเตเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฃเตเดจเตเดจเต เดเดฑเตเดฑเตเดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเตเดเต เดฎเดจเตเดทเตเดฏเตผ เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต เดชเดฟเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฆเตเดตเด เดคเดจเตเดฑเต เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดฒเตเดเดฐเดเตเดทเดเดจเดพเดฏเดฟ เด เดฏเดเตเดเต (เดตเดพ. 14). เดเดจเตเดจเดพเตฝ เดตเดเดจเดตเดฟเดฐเตเดฆเตเดงเดฐเดพเดฏ เดธเตเดฐเดฟเดจเตเดคเตเดฏเตผ เดเดคเต เดเดฑเตเดฑเตเดชเดฑเดเตเดเดฟเดฒเตเดฒ; เด เดคเตเดเตเดฃเตเดเต, เดฆเตเดตเด เด เดตเดฐเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเดฟเดฒเตเดฒ, เด เดตเตผ เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเดคเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ. เดเดคเต เดเดฐเตเดฒเตเดฒเดพเด เดเดฑเตเดฑเตเดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเตเดตเต, เด เดตเดจเดฟเตฝ เดฆเตเดตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต, เด เดตเตป เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เด เดตเตป เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเดฟเดฒเตเด เดฆเดฟเดตเตเดฏ เดธเตเดตเดญเดพเดตเดคเตเดคเดฟเดฒเตเด เดฆเตเดตเดคเตเดคเตเดเต เดเดจเตเดจเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเตเดฐเตเดจเตเดจเต.
b. เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดชเดพเดชเดเตเดเตพ เด เดตเดจเตเดฑเต เดจเดพเดฎเด เดจเดฟเดฎเดฟเดคเตเดคเด เดเตเดทเดฎเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต
1 เดฏเตเดน. 2:12 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต, "เดเตเดเตเดเตเดเตเดเดณเต, เด เดตเดจเตเดฑเต เดจเดพเดฎเด เดจเดฟเดฎเดฟเดคเตเดคเด เดจเดฟเดเตเดเดณเตเดเต เดชเดพเดชเดเตเดเดณเต เดเตเดทเดฎเดฟเดเตเดเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดเดพเตป เดจเดฟเดเตเดเตพเดเตเดเต เดเดดเตเดคเตเดจเตเดจเต." เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดเต เดเตเดทเดฎ เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดธเตเดตเดฟเดถเตเดทเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เด เดเดฟเดธเตเดฅเดพเดจ เดฎเตเดฒเดเด เดเดเตเดจเตเดจเต (เดฒเตเดเตเดเต. 24:47; เดชเตเดฐเดตเต. 5:31; 10:43; 13:38). เดเดคเดฟเดฒเตเดเต, เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต เดเตเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจ เดตเดฟเดถเตเดตเดพเดธเดฟเดเตพ เดตเตเดฃเตเดเตเดเดเดจเดจเด เดชเตเดฐเดพเดชเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดฆเตเดตเดฎเดเตเดเดณเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเตเดฐเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต (เดฏเตเดน. 1:12-13).
เดฆเตเดตเดฎเดเตเดเดณเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเตเดฐเตเดจเตเดจเดคเดฟเตฝ เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดเต เดเตเดทเดฎ เดเดฐเต เด เดเดฟเดธเตเดฅเดพเดจ เดเดเดเด เดเดฃเตเดจเตเดจเต เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเดฑเดฟเดเตเดเต. 1 เดฏเตเดน. 2:12-เตฝ เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดเตเดฑเดฟเดฏ เดฎเดเตเดเดณเตเดเต เด เดตเดฐเตเดเต เดชเดพเดชเดเตเดเตพ เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดจเดพเดฎเด เดจเดฟเดฎเดฟเดคเตเดคเด เดเตเดทเดฎเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. เด เดตเตผ เด เดตเดฟเดฒเดฏเตเดฑเดฟเดฏ เดจเดพเดฎเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดเต เดเตเดทเดฎ เดเตเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดคเต. เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดเต เดเตเดทเดฎ เดธเตเดตเดฟเดถเตเดทเดคเตเดคเดฟเดฒเต เดเดจเตเดจเดพเดฎเดคเตเดคเต เด เดเดฟเดธเตเดฅเดพเดจ เดฎเตเดฒเดเด เดเดฃเต. เดจเดพเด เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดจเดพเดฎเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เด เดตเดจเตเดฑเต เดจเดพเดฎเด เดตเดฟเดณเดฟเดเตเดเดชเตเดเตเดทเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดคเดพเตฝ, เดจเดพเด เดเตเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจ เดเดจเตเดจเดพเดฎเดคเตเดคเต เด เดจเตเดเตเดฐเดนเด เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดเต เดเตเดทเดฎ เดเดเตเดจเตเดจเต. เดชเดพเดชเดเตเดทเดฎเดฏเดฟเดฒเตเดเต, เดจเดพเด เดจเตเดคเดฟเดเดฐเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดฏเตเด เดฆเตเดตเดฎเดเตเดเดณเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเตเดฐเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เด เดคเตเดเตเดฃเตเดเต, เดตเตเดฃเตเดเตเดเดเดจเดจเด เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดเต เดเตเดทเดฎเดฏเต เด เดเดฟเดธเตเดฅเดพเดจเดฎเดพเดเตเดเดฟเดฏเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต. เด เดฒเตเดเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดธเตเดตเตเดเตผเดคเตเดคเดพเดเตเดเดณเต เดเตเดฑเดฟเดฏ เดฎเดเตเดเตพ เดเดจเตเดจเต เด เดญเดฟเดธเดเดฌเตเดงเดจ เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเดฟเตฝ เด เดชเตเดชเตเดธเตเดคเดฒเดจเดพเดฏ เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดเต เดเตเดทเดฎเดฏเต เด เดเดฟเดธเตเดฅเดพเดจ เดเดเดเดฎเดพเดฏเดฟ เดเดฃเดเตเดเดพเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดพเดฐเดฃเด เดเดคเดพเดฃเต.
c. เดจเดพเด เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดเดฑเตเดฑเตเดชเดฑเดฏเตเดฎเตเดชเตเตพ, เดจเดฎเตเดเตเดเต เดชเดฟเดคเดพเดตเตเด เดเดฃเตเดเต
1 เดฏเตเดน. 2:23-เตฝ เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต "เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดจเดฟเดทเตเดงเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดตเดจเต เดชเดฟเดคเดพเดตเตเด เดเดฒเตเดฒ; เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดเดฑเตเดฑเตเดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดตเดจเต เดชเดฟเดคเดพเดตเตเด เดเดฃเตเดเต" เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเตเด เดเดจเตเดจเดพเดฏเดคเตเดเตเดฃเตเดเต (เดฏเตเดน. 10:30; เดฏเตเดถ. 9:6), เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดจเดฟเดทเตเดงเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเต เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดฒเตเดฒเดพเดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดพเดฃเต, เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดเดฑเตเดฑเตเดชเดฑเดฏเตเด เดเดจเตเดจเดคเต เดชเดฟเดคเดพเดตเต เดเดฃเตเดเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดเดตเดฟเดเต เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดจเดฟเดทเตเดงเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเต เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดฆเดฟเดตเตเดฏเดคเตเดตเด เดจเดฟเดทเตเดงเดฟเดเตเดเตเด, เด เดคเดพเดฏเดคเต เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเดพเดฏ เดฏเตเดถเต เดฆเตเดตเดฎเดพเดฃเต เดเดจเตเดจเต เดจเดฟเดทเตเดงเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดเดคเต เดเดฐเต เดตเดฒเดฟเดฏ เด เดตเดพเดจเตเดคเดฐเดตเดฟเดญเดพเดเด เดเดฃเต.
d. เด เดตเตป เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดฎเตเดชเตเตพ, เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเตป เดเดธเตเดตเดฆเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต
(1) เด เดตเตป เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดฎเตเดชเตเตพ, เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต
1 เดฏเตเดน. 2:24-25 เดคเตเดเตผเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เดจเดฟเดเตเดเตพเดเตเดเต, เดเดฆเดฟเดฎเตเดคเตฝ เดจเดฟเดเตเดเตพ เดเตเดเตเดเดคเต เดจเดฟเดเตเดเดณเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเดเตเดเต. เดเดฆเดฟเดฎเตเดคเตฝ เดเตเดเตเดเดคเต เดจเดฟเดเตเดเดณเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเตเดตเตเดเตเดเดฟเตฝ, เดจเดฟเดเตเดเตพ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเดฒเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเด. เด เดตเตปเดคเดจเตเดจเต เดจเดฎเตเดเตเดเต เดตเดพเดเตเดฆเดพเดจเด เดเตเดฏเตเดค เดตเดพเดเตเดฆเดคเตเดคเด เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเตป เดเดเตเดจเตเดจเต." 24-เดพเด เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต เดเดฆเดฟเดฎเตเดคเตฝ เดจเดฟเดเตเดเตพ เดเตเดเตเดเดคเต เดเดจเตเดจ เดชเตเดฐเดฏเตเดเด เดเตเดตเดจเตเดฑเต เดตเดเดจเดคเตเดคเต, เด เดคเดพเดฏเดคเต, เดตเดฟเดถเตเดตเดพเดธเดฟเดเตพ เดเดฆเดฟเดฎเตเดคเตฝ เดเตเดเตเด เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเดจเตเดฑเต เดตเดเดจเดคเตเดคเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต (1:1-2). เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเดพเดฏ เดฏเตเดถเต, เดฆเตเดตเดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดพเดฃเตเดจเตเดจเดคเต (เดตเดพ. 22) เดจเดฟเดทเตเดงเดฟเดเตเดเดพเดคเต, เด เดคเต เดเดฑเตเดฑเตเดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต, เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเดจเตเดฑเต เดตเดเดจเดคเตเดคเต เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เด เดจเตเดตเดฆเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต. เดเดชเตเดฐเดเดพเดฐเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเตเดเต เดจเดพเด เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเดฒเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด, เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดพเดเตเดจเตเดจ เดตเตเดฏเดเตเดคเดฟเดฏเต เดธเดเดฌเดจเตเดงเดฟเดเตเด เดตเดเดจเดตเดฟเดฐเตเดฆเตเดง เดเดชเดฆเตเดถเดเตเดเดณเดพเตฝ เดตเดดเดฟเดคเตเดฑเตเดฑเดฟเดชเตเดชเตเดเดพเดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต (เดตเดพ. 26). เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดตเตเดฃเตเดเตเด เดเดจเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเด เดเดธเตเดตเดพเดฆเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเดพเดฏเดฟ, เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเตเด เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเดจเดพเดฃเต เดเดจเตเดจเต เดเดคเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เด เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเดจเดฟเตฝ เดจเดฎเตเดเตเดเต เดฆเตเดตเดคเตเดคเตเดเตเด เด เดจเตเดฏเตเดจเตเดฏเดตเตเด เดเตเดเตเดเดพเดฏเตเดฎเดฏเตเดฃเตเดเต (1:2-3, 6-7); เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดฆเตเดจเดเดฆเดฟเดจ เดจเดเดชเตเดชเดฟเตฝ เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเดณเดคเตเดคเด เด เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเดจเดฟเตฝ เดเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต (เดตเดพ. 6; 1:7).
1 เดฏเตเดน. 2:25-เตฝ เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป, "เด เดตเตผ เดจเดฎเตเดเตเดเต เดตเดพเดเตเดฆเดพเดจเด เดเตเดฏเตเดคเต" เดเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ; เด เดตเตป เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เด เดตเตปเดคเดจเตเดจเต เดจเดฎเตเดเตเดเต เดตเดพเดเตเดฆเดพเดจเด เดเตเดฏเตเดค" เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดฎเตเดฎเตเดชเดฟเดฒเดคเตเดคเต เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเดฏเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฏเตเด เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ, เดเดเดตเดเดจ เดธเตผเดตเดจเดพเดฎเดฎเดพเดฏ เด เดตเตป, เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเตเด เดเดจเตเดจเดพเดฃเตเดจเตเดจเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดจเดพเด เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเตป เด เดจเตเดญเดตเดฎเดพเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดธเดเดฌเดจเตเดงเดฟเดเตเดเดฟเดเดคเตเดคเตเดณเด, เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเด, เดชเดฟเดคเดพเดตเตเด, เดฏเตเดถเตเดตเตเด, เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเตเด เดเดฒเตเดฒเดพเด เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดชเดฟเดคเดพเดตเดฒเตเดฒ, เดชเตเดคเตเดฐเตป เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดพเดฃเต เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเตป เดเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเต เดเดจเตเดจเดฒเตเดฒ; เดชเดฟเดจเตเดจเตเดฏเต, เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเตเดฎเดพเดฏ , เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดพเดฏ เดฏเตเดถเต, เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดชเดเตเดเดพเดฏเดฟ เดจเดฎเตเดเตเดเตเดณเตเดณ, เดจเดฟเดคเตเดฏเดฎเดพเดฏ, เดฆเดฟเดตเตเดฏเดฎเดพเดฏ เดเตเดตเดจเดพเดฃเต.
(2) เดจเดพเด เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเตป เดเดธเตเดตเดฆเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเต
24-เดพเด เดตเดพเดเตเดฏเด เด เดจเตเดธเดฐเดฟเดเตเดเต, เดจเดพเด เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดเตเดเตฝ เดฒเดเตเดทเตเดฏเดธเตเดฅเดพเดจเดฎเดพเดฏเดฟ เดเดคเตเดคเดฟเดเตเดเตเดฐเตเดตเดพเดจเตเดณเตเดณ เดตเดดเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เดชเตเดคเตเดฐเดจเต เดเตเดเตเดเตเดฃเตเดเดพเตฝ, เดเดคเตเดฏเดจเตเดคเดฟเดเดฎเดพเดฏเดฟ เดจเดพเด เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเดฒเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดฒเตเด เดเดคเตเดคเดฟเดเตเดเตเดฐเตเดจเตเดจเต. เด เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเดฒเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดเตเดเตเดฑเดฟเดเตเดเต เดธเดเดธเดพเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดเตเดเตฝ เดฒเดเตเดทเตเดฏเดธเตเดฅเดพเดจเดฎเดพเดฏเดฟ เดเดคเตเดคเดฟเดเตเดเตเดฐเตเดตเดพเดจเตเดณเตเดณ เดเด เดฎเดพเตผเดเดฎเดพเดฃเต เดเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต เดฏเตเดเตเดคเดฟเดธเดนเดฎเดพเดฏเดฟ เดคเตเดจเตเดจเดฟเดฏเตเดเตเดเดพเด. เด เดคเตเดเตเดฃเตเดเต, เดจเดพเด เดตเดดเดฟเดฏเต เดเตเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒเตเดเตเดเดฟเตฝ, เดจเดพเด เดฒเดเตเดทเตเดฏเดธเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเต เดเดคเตเดคเดฟเดเตเดเตเดฐเตเดเดฏเดฟเดฒเตเดฒ; เดจเดพเด เดตเดดเดฟเดฏเต เดเตเดเตเดเตเดฃเตเดเดพเตฝ, เดจเดพเด เดฒเดเตเดทเตเดฏเดธเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเต เดเดคเตเดคเดฟเดเตเดเตเดฐเตเด. เดเดจเตเดจเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดพเดฒเตเด, 24-เดพเด เดตเดพเดเตเดฏเด เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเต, เดจเดพเด เดตเดดเดฟเดฏเต เดเตเดเตเดเตเดฃเตเดเดพเตฝ, เดจเดฎเตเดเตเดเต เดฒเดเตเดทเตเดฏเดธเตเดฅเดพเดจเด เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ เดตเดดเดฟเดฏเตเด เดเดฃเตเดเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดเดตเดฟเดเต เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเต เดจเดพเด เดฒเดเตเดทเตเดฏเดธเตเดฅเดพเดจเดคเตเดคเต เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ เดตเดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเด, เด เดคเดพเดฏเดคเต, เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเดฒเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดฒเตเด, เดตเดธเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดเดคเต เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเตเด เดฒเดเตเดทเตเดฏเดธเตเดฅเดพเดจเดฎเดพเดฃเต เดเดจเตเดจเต เดคเตเดณเดฟเดฏเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดชเดฟเดคเดพเดตเต เดตเดพเดธเดธเตเดฅเดฒเด เดเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเดคเต เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเด เดตเดพเดธเดธเตเดฅเดฒเด เดเดเตเดจเตเดจเต. เดเดคเดฟเดจเตผเดฅเด เดชเตเดคเตเดฐเตป เดตเดดเดฟเดฏเตเด เดฒเดเตเดทเตเดฏเดธเตเดฅเดพเดจเดตเตเด เดเดเตเดจเตเดจเต, เดตเดพเดธเดธเตเดฅเดฒเดคเตเดคเตเดเตเดเต เดชเตเดฐเดตเตเดถเดฟเดเตเดเตเดตเดพเดจเตเดณเตเดณ เดตเดดเดฟเดฏเตเด เดตเดพเดธเดธเตเดฅเดฒเด เดคเดจเตเดจเตเดฏเตเด เดเดเตเดจเตเดจเต.
เดตเดพเดเตเดฏเดเตเดเตพ 22-25-เดฒเต เดธเดจเตเดฆเตผเดญเด เด เดจเตเดธเดฐเดฟเดเตเดเต, เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเตป เดเดจเตเดจเดคเต, เดฏเตเดถเตเดตเตเด, เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเตเด, เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเด, เดชเดฟเดคเดพเดตเตเดฎเดพเดฃเต; เดเดตเดฏเตเดฒเตเดฒเดพเด เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเดจเตเดฑเต เดธเดเดฐเดเดจเดฏเดพเดฃเต. เด เดคเตเดเตเดฃเตเดเต, เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเตป, เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเดณเตเดณเดฟเตฝ เดจเตเดเตเดเตเดจเตเดจเดตเดจเดพเดฏ, เดธเตผเดตเดตเตเด-เดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจ, เดเตพเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ, เดธเดเดฏเตเดเตเดค เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดฎเตเดฒเดเดตเตเดฎเดพเดฃเต.
e. เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเด เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดจเดฎเตเดฎเต เดเดชเดฆเตเดถเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดฎเตเดชเตเตพ, เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต
(1) เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเด เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดจเดฎเตเดฎเต เดเดชเดฆเตเดถเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต
1 เดฏเตเดน. 2:27 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต, " เดจเดฟเดเตเดเตพเดเตเดเต, เด เดตเดจเดฟเตฝเดจเดฟเดจเตเดจเต เดชเตเดฐเดพเดชเดฟเดเตเด เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเด เดจเดฟเดเตเดเดณเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต, เดเดฐเตเด เดจเดฟเดเตเดเดณเต เดเดชเดฆเตเดถเดฟเดเตเดเตเดฃเตเด เดเดตเดถเตเดฏเดตเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ; เดเดจเตเดจเดพเตฝ เด เดตเดจเตเดฑเต เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเด เดธเดเดฒ เดเดพเดฐเตเดฏเดเตเดเดณเตเดฏเตเด เดเตเดฑเดฟเดเตเดเต เดจเดฟเดเตเดเดณเต เดเดชเดฆเตเดถเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเตเดชเตเดฒเต, เด เดคเต เดเดณเดตเดฒเตเดฒ เดธเดคเตเดฏเด เดเดเตเดจเตเดจเต, เด เดคเต เดจเดฟเดเตเดเดณเต เดเดชเดฆเตเดถเดฟเดเตเดเดคเต เดชเตเดฒเต เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดตเดฟเตป" เดเดจเตเดจเดพเดฃเต.
เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเด เดเดจเตเดจเดคเต เดเตพเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดธเดเดฏเตเดเตเดค เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดจเตเดเตเดเดตเตเด เดชเตเดฐเดตเตผเดคเตเดคเดจเดตเตเด เดเดฃเต, เดชเตเดฑเดชเตเดชเดพเดเต 30:23-25-เดฒเต เด เดญเดฟเดทเตเด เดคเตเดฒเดคเตเดคเดพเตฝ, เดธเดเดฏเตเดเตเดค เด เดญเดฟเดทเตเด เดคเตเดฒเดคเตเดคเดพเตฝ, เด เดตเตป เดชเตเตผเดฃเดฎเดพเดฏเดฟ เดฎเตเตปเดเตเดฑเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดชเดฐเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดจเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เด เดธเตผเดตเดตเตเด-เดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจ เดเตเดตเตป-เดจเตฝเดเตเดจเตเดจ เดเดคเตเดฎเดพเดตเต เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดตเตเดฃเตเดเตเดเดเดจเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดธเดฎเดฏเดคเตเดคเต เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเตเดเตเดเต เดชเตเดฐเดตเตเดถเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเดจเตเดจเตเดเตเดเตเด เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต (1 เดฏเตเดน. 2:27); เด เดตเดจเดพเตฝ เดเตเดฑเดฟเดฏ เดฎเดเตเดเตพ เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเต เด เดฑเดฟเดฏเตเดจเตเดจเต (เดตเดพ. 13) เดเตเดเดพเดคเต เดธเดคเตเดฏเดคเตเดคเตเดฏเตเด เด เดฑเดฟเดฏเตเดจเตเดจเต (เดตเดพ. 21). เดจเดพเด เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดฎเตเดชเตเตพ, เดฆเดฟเดตเตเดฏ เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเด, เด เดคเดพเดฏเดคเต, เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดเดฒเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดตเตเดฏเดพเดชเดฐเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจ เดเดฐเต เด เดคเตเดญเตเดคเดเดฐเดฎเดพเดฏ เดตเตเดฏเดเตเดคเดฟเดฏเดพเดฏ เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเต, เดจเดพเด เดเดธเตเดตเดฆเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เด เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเด เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดจเดฎเตเดฎเต เดเดชเดฆเตเดถเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดฎเตเดชเตเตพ, เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต.
เดฆเดฟเดตเตเดฏเดคเตเดฐเดฟเดคเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเตพเดจเดฟเดตเดพเดธเดคเตเดคเต เดธเดเดฌเดจเตเดงเดฟเดเตเดเต (เดฏเตเดน. 14:17, 23), เดจเดฎเตเดฎเต เดเดฐเตเด เดเดชเดฆเตเดถเดฟเดเตเดเตเดฃเตเด เดเดตเดถเตเดฏเดฎเดฟเดฒเตเดฒ; เดฆเดฟเดตเตเดฏเดคเตเดฐเดฟเดคเตเดตเดคเตเดคเต เดธเดเดฐเดเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ, เดธเตผเดตเดตเตเด-เดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจ, เดธเดเดฏเตเดเตเดค เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเดคเตเดคเดพเตฝ, เดจเดพเด เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฏเตเด เดชเตเดคเตเดฐเดจเตเดฏเตเด เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเตเดฏเตเด เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเตเดตเดจเดพเดฏเตเด เดเตเดตเดธเดนเดพเดฏเดฎเดพเดฏเตเด เด เดฑเดฟเดฏเตเดเดฏเตเด เดเดธเตเดตเดฆเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต.
เดเดคเต เดตเดพเดเตเดเตเดเดณเดพเดฒเตเดณเตเดณ เดฌเดพเดนเตเดฏเดฎเดพเดฏ เดเดชเดฆเตเดถเดฎเดฒเตเดฒ, เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเดจเตเดคเดฐเดฟเด เดเดคเตเดฎเดฟเด เดเตพเดฌเตเดงเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดเต, เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเดคเตเดคเดพเดฒเตเดณเตเดณ เดเดจเตเดคเดฐเดฟเด เดเดชเดฆเตเดถเดฎเดพเดฃเต. เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเดคเตเดคเดพเดฒเตเดณเตเดณ เด เดเดชเดฆเตเดถเด, เด เดญเดฟเดทเตเดเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดธเดเดฏเตเดเตเดค เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดฎเตเดฒเดเดเตเดเดณเดพเดฏ, เดคเตเดฐเดฟเดคเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดฆเดฟเดตเตเดฏเดฎเตเดฒเดเดเตเดเดณเต เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเดจเตเดคเดฐเดฟเด เดเดณเดคเตเดคเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดเตเดเต เดเตเตผเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดเดคเต เดเดฐเต เดตเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต เดเดตเตผเดคเตเดคเดฟเดเตเดเต เดเดพเดฏเด เดชเตเดถเตเดจเตเดจเดคเตเดชเตเดฒเตเดฏเดพเดฃเต: เดเดพเดฏเด, เดจเดฟเดฑเดคเตเดคเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเดคเต เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เดตเตเดฃเตเดเตเด เดตเตเดฃเตเดเตเด เดชเตเดถเดฟเดเตเดเตเตผเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเตเดเต, เดเดพเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต เดฎเตเดฒเดเดเตเดเตพ, เดเดพเดฏเด เดชเตเดถเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจ เดตเดธเตเดคเตเดตเดฟเดฒเตเดเตเดเต เดเตเตผเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต. เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เด เดเดคเตเดคเต เดฎเดจเตเดทเตเดฏเตป, เดฆเดฟเดตเตเดฏเดฎเตเดฒเดเดเตเดเดณเดพเตฝ เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเดฟเตฝ เดตเดณเดฐเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต, เดคเตเดฐเดฟเดฏเตเด เดฆเตเดตเด เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเดณเดคเตเดคเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดฒเตเดฒเดพ เดเดจเตเดคเดฐเดฟเด เดญเดพเดเดเตเดเดณเดฟเดฒเตเดเตเดเตเด เดธเดจเตเดจเดฟเดตเตเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจเดคเตเด, เดจเดฟเดตเตเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจเดคเตเด, เดเตเตผเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจเดคเตเด เด เดตเดฟเดงเดคเตเดคเดฟเดฒเดพเดฃเต.
เดธเดจเตเดฆเตผเดญเด เด เดจเตเดธเดฐเดฟเดเตเดเต, เดธเดเดฒ เดเดพเดฐเตเดฏเดเตเดเดณเตเดฏเตเด เดเดจเตเดจเดคเต, เดฆเดฟเดตเตเดฏเดคเตเดฐเดฟเดคเตเดตเดคเตเดคเตเดเต เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเตเดเตเด, เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดพเดเตเดจเตเดจ เดตเตเดฏเดเตเดคเดฟเดฏเต เดธเดเดฌเดจเตเดงเดฟเดเตเด เดธเดเดฒ เดเดพเดฐเตเดฏเดเตเดเดณเตเดฏเตเด เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเตฝ (เดฆเดฟเดตเตเดฏเดคเตเดฐเดฟเดคเตเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ), เด เดคเดพเดฏเดคเต, เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเดฒเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต (เดตเดพ. 24), เด เดเดพเดฐเตเดฏเดเตเดเดณเต เดธเดเดฌเดจเตเดงเดฟเดเตเด, เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดชเดฆเตเดถเด เดจเดฎเตเดฎเต เดเดพเดเตเดเตเดจเตเดจเต.
(2) เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเต
เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป 27-เดพเด เดตเดพเดเตเดฏเด เดคเตเดฐเดฟเดฏเตเด เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดตเดพเดจเตเดณเตเดณ เดเดฐเต เดเดนเตเดตเดพเดจเดคเตเดคเตเดเต เดเดชเดธเดเดนเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดฏเดตเดจเดชเดฆเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เด เตผเดฅเด, (เดเดฐเต เดจเดฟเดถเตเดเดฟเดค เดธเตเดฅเดฒเดคเตเดคเต, เด เดตเดธเตเดฅเดฏเดฟเดฒเต, เดฌเดจเตเดงเดคเตเดคเดฟเดฒเต, เดชเตเดฐเดคเตเดเตเดทเดฏเดฟเดฒเต) เดคเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต; เดคเดจเตเดฎเตเดฒเด, เดตเดธเดฟเดเตเดเตเด, เดคเตเดเดฐเตเด, เดจเดฟเดตเดธเดฟเดเตเดเตเด. เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเต, เดชเตเดคเตเดฐเดจเดฟเดฒเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต (เดตเดพ. 24). เดเดคเต, เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเตฝ เดคเตเดเดฐเตเดเดฏเตเด เดจเดฟเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเด เดเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต (เดฏเตเดน. 15:4-5). เดเดคเต, เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเตเดฑเต เดเตเดเตเดเดพเดฏเตเดฎเดฏเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด, เดฆเดฟเดตเตเดฏ เดตเตเดณเดฟเดเตเดเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเด (1:2-3, 6-7), เด เดคเดพเดฏเดคเต, เดฆเดฟเดตเตเดฏเดตเตเดณเดฟเดเตเดเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเด (เดตเดพ. 10) เดเดจเตเดจเดคเตเดฎเดพเดฃเต. เดฆเตเดตเดตเตเดฎเดพเดฏเตเดณเตเดณ เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเตเดเตเดเดพเดฏเตเดฎ (1:3, 6) เดจเดฟเดฒเดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต, เดธเตผเดตเดตเตเด-เดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจ เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดชเดฆเตเดถ เดชเตเดฐเดเดพเดฐเด เดจเดพเด เด เดตเดธเดฟเดเตเดเตฝ เด เดญเตเดฏเดธเดฟเดเตเดเดฃเด.
เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเตเดฑเต เดเตเดเตเดเดพเดฏเตเดฎ เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเดคเตเดคเต เดเดถเตเดฐเดฏเดฟเดเตเดเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดเดคเดฟเดจเตผเดฅเด เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเตเดฑเต เดเตเดเตเดเดพเดฏเตเดฎ เดจเดฟเดฒเดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเดจเตเดจเดคเต เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดฒเตเด เดตเตเดณเดฟเดเตเดเดคเตเดคเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดเดถเตเดฐเดฏเดฟเดเตเดเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดฒเตเด เดตเตเดณเดฟเดเตเดเดคเตเดคเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเต เดคเตเดฐเดฟเดฏเตเด เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดคเตเดฒเตเดฏเด เดเดเตเดจเตเดจเต.
f. เด เดตเตป เดตเตเดณเดฟเดตเดพเดเตเดฎเตเดชเตเตพ เดจเดฎเตเดเตเดเต เดงเตเดฐเตเดฏเด เดเดฃเตเดเดพเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเตเด เด เดตเดจเตเดฑเต เดตเดฐเดตเดฟเตฝ เด เดตเดจเดพเตฝ เดฒเดเตเดเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเดพเดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเตเด, เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต
1 เดฏเตเดน. 2:28 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต, "เดเดชเตเดชเตเดดเต, เดเตเดเตเดเตเดเตเดเดณเต, เด เดตเตป เดตเตเดณเดฟเดตเดพเดเตเดฎเตเดชเตเตพ เดจเดฎเตเดเตเดเต เดงเตเดฐเตเดฏเด เดเดฃเตเดเดพเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเตเด เด เดตเดจเตเดฑเต เดตเดฐเดตเดฟเตฝ เด เดตเดจเดพเตฝ เดฒเดเตเดเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเดพเดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเตเด, เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดตเดฟเตป." เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดเดตเดฟเดเต เด เดตเตป เดเดจเตเดจ เดธเตผเดตเดจเดพเดฎเด, เดธเตเดจเดฟเดถเตเดเดฟเดคเดฎเดพเดฏเตเด, เดตเดฐเตเดตเดพเดจเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดเดคเตเด, เดคเตเดฐเดฟเดคเตเดตเดคเตเดคเต เดธเดเดฌเดจเตเดงเดฟเดเตเด, เดฎเตเดฎเตเดชเดฟเดฒเดคเตเดคเต เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต เดเดชเดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดตเตผเดคเตเดคเดจเดฎเดพเดฏ, เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดตเดฟเตป เดเดจเตเดจ เดคเตเดเตผเดจเตเดจเตเดตเดฐเตเดจเตเดจ เดเดชเดตเดพเดเตเดฏเดตเตเด, เดชเตเดคเตเดฐเตป, เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดตเตเตผเดชเตเดเตเดคเตเดคเตเดตเดพเดจเดพเดตเดพเดคเตเดค, เดคเตเดฐเดฟเดฏเตเด เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดฆเตเดนเดฐเตเดชเดฎเดพเดฃเต เดเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต.
28-เดพเด เดตเดพเดเตเดฏเด เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเดพเดคเต (เด เดคเดพเดฏเดคเต, เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดพเดเตเดจเตเดจเต เดตเตเดฏเดเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เดจเดฟเตผเดฎเดฒ เดตเดฟเดถเตเดตเดพเดธเดคเตเดคเดฟเดจเตเดคเตเดคเดตเดฃเตเดฃเด เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเตเดฑเต เดเตเดเตเดเดพเดฏเตเดฎเดฏเดฟเตฝ เดคเตเดเดฐเดพเดคเตเดคเดตเตผ), เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต เดธเดเดฌเดจเตเดงเดฟเดเตเด เดตเดเดจเดตเดฟเดฐเตเดฆเตเดง เดเดชเดฆเตเดถเดเตเดเดณเดพเตฝ เดตเดดเดฟเดคเตเดฑเตเดฑเดฟเดชเตเดชเตเดฏเดตเดฐเดพเดฏ (เดตเดพ. 26) เดเดฟเดฒ เดตเดฟเดถเตเดตเดพเดธเดฟเดเตพ, เด เดตเดจเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต, เด เดตเดจเตเดฑเต เดคเตเดเตเดฎเดฏเดฎเดพเดฏ เดชเดฑเตเดธเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดฒเดเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเตเดเต เดถเดฟเดเตเดทเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเด เดเดจเตเดจเต เดเดคเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเต เดคเดฟเดฐเดฟเดเต เดตเดฐเตเดฎเตเดชเตเตพ, เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดพเดฏเดฟ เดเดพเดฃเดชเตเดชเตเดเดฃเด; เด เดฒเตเดฒเตเดเตเดเดฟเตฝ, เดจเดพเด เดฒเดเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเด. เดจเดพเด เดคเตเดฐเดฟเดฏเตเด เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเดพเดคเต, เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเตป เดคเตเดเตผเดเตเดเดฏเดพเดฏเดฟ เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒเตเดเตเดเดฟเตฝ, เด เดชเตเดชเตเตพ เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดคเดฟเดฐเดฟเดเต เดตเดฐเดตเดฟเตฝ เดจเดฎเตเดเตเดเต เดฒเดเตเด เดธเดนเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดฟ เดตเดฐเตเด, เด เดคเต เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดจเดเดชเตเดชเดฟเดฒเดพเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจ เดเดฐเตเดคเดฐเด เดถเดฟเดเตเดทเดฃเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเด. เด เดชเตเดชเตเตพ เดจเดพเด เด เดตเดจเตเดฑเต เดคเตเดเดธเตเดธเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เด เดเดฑเตเดฑเดฟเดจเดฟเตผเดคเตเดคเดชเตเดชเตเดเตเด.
g. เดชเดพเดชเดเตเดเดณเต เดจเตเดเตเดเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดตเดพเดจเตเด เดชเดฟเดถเดพเดเดฟเดจเตเดฑเต เดชเตเดฐเดตเตเดคเตเดคเดฟเดเดณเต เดจเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดตเดพเดจเตเด เดตเตเดณเดฟเดตเดพเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดตเดจเดพเดฏ เด เดตเดจเดฟเตฝ เดจเดพเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดฎเตเดชเตเตพ, เดจเดพเด เดชเดคเดฟเดตเดพเดฏเดฟ เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ
1 เดฏเตเดน. 3:5 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต, "เดชเดพเดชเดเตเดเดณเต เดจเตเดเตเดเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเดพเดเตเดจเตเดจเต เด เดตเตป เดตเตเดณเดฟเดตเดพเดฏเดคเตเดจเตเดจเต เดจเดฟเดเตเดเตพ เด เดฑเดฟเดฏเตเดจเตเดจเต; เด เดตเดจเดฟเตฝ เดชเดพเดชเดฎเดฟเดฒเตเดฒ" เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป 1:29-เดฒเตเดณเตเดณ เด เดคเต เดฏเดตเดจเดชเดฆเด. เด เดตเดฟเดเต เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเตเดเตเดเดพเดเดพเดฏ เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเต, เดเดฆเดพเดฎเดฟเดฒเตเดเต เดฒเตเดเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดเตเดเต เดตเดจเตเดจ (เดฑเตเดฎ. 5:12), เดฒเตเดเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดชเดพเดชเด เดจเตเดเตเดเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดจเตเดจเต. เดเดตเดฟเดเต, เดธเดเดฒ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดฐเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจ เดชเดพเดชเดเตเดเดณเต เด เดตเตป เดจเตเดเตเดเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดจเตเดจเต. เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป 1, เดชเดพเดชเดธเตเดตเดญเดพเดตเดตเตเด เดชเดพเดชเดเดฐเดฎเดพเดฏ เดชเตเดฐเดตเตเดคเตเดคเดฟเดเดณเตเด เดเตพเดชเตเดชเตเดเต, เดชเดพเดชเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดเตเดคเตเดคเตเดเดฏเตเดเต เดเดเดชเตเดเตเดจเตเดจเต. เด เด เดงเตเดฏเดพเดฏเด, เดชเดพเดชเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดซเดฒเดคเตเดคเตเดเต, เด เดคเดพเดฏเดคเต, เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเตเดฑเต เดฆเตเดจเดเดฆเดฟเดจ เดเตเดตเดฟเดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจ เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดเต, เดฎเดพเดคเตเดฐเด เดเดเดชเตเดเตเดจเตเดจเต. เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดเดต เดฐเดฃเตเดเตเด เดจเตเดเตเดเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดจเตเดจเต.
เดชเดพเดชเดคเตเดคเตเดฏเตเด (เดชเดพเดชเดธเตเดตเดญเดพเดตเด) เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดฏเตเด (เดชเดพเดชเดเดฐเดฎเดพเดฏ เดชเตเดฐเดตเตเดคเตเดคเดฟเดเตพ) เดจเตเดเตเดเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดจเตเดจ เด เดเดฐเตเดตเดจเดฟเตฝ, เดชเดพเดชเดฎเดฟเดฒเตเดฒ. เด เดคเตเดเตเดฃเตเดเต, เด เดตเตป เดชเดพเดชเด เด เดฑเดฟเดฏเดพเดคเตเดคเดตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต (2 เดเตเดฐเดฟ. 5:21), เด เดตเตป เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดคเดฟเดเตเดเดฟเดฒเตเดฒ (1 เดชเดคเตเดฐเต. 2:22), เด เดตเตป เดชเดพเดชเดฎเดฟเดฒเตเดฒเดพเดคเตเดคเดตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต (เดเดฌเตเดฐเดพ. 4:15). เดเดคเต, เดเตพเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดชเดพเดชเดคเตเดคเตเดฏเตเด, เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเตเดฑเต เดฆเตเดจเดเดฆเดฟเดจ เดเตเดตเดฟเดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจ เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดฏเตเด เดจเตเดเตเดเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดตเดพเตป เด เดตเดจเต เดฏเตเดเตเดฏเดจเดพเดเตเดเดฟ. เดชเดพเดชเดเตเดเดณเต เดจเตเดเตเดเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดตเดพเดจเตเด เดชเดฟเดถเดพเดเดฟเดจเตเดฑเต เดชเตเดฐเดตเตเดคเตเดคเดฟเดเดณเต เดจเดฟเดทเตเดซเดฒเดฎเดพเดเตเดเตเดตเดพเดจเตเด, เดจเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดตเดพเดจเตเด เดตเตเดณเดฟเดตเดพเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดตเดจเดพเดฏ เด เดตเดจเดฟเตฝ เดจเดพเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดฎเตเดชเตเตพ, เดจเดพเด เดชเดคเดฟเดตเดพเดฏเดฟ เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ.
1 เดฏเตเดน. 3:6-เตฝ เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดคเตเดเตผเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเดตเดจเตเด เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ; เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดตเตป เดเดฐเตเด เด เดตเดจเต เดเดฃเตเดเดฟเดเตเดเดฟเดฒเตเดฒ, เด เดฑเดฟเดเตเดเดฟเดเตเดเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ" เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจ เดชเตเดฐเดฏเตเดเด เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเตเดฑเต เดเตเดเตเดเดพเดฏเตเดฎเดฏเดฟเตฝ เดคเตเดเดฐเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดฏเตเด เดฆเดฟเดตเตเดฏเดตเตเดณเดฟเดเตเดเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดฏเตเด เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต (1:2-3, 6-7). เด เดคเต เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ เดเดจเตเดจ เดตเดพเดเตเดเตเดเตพ เดชเดคเดฟเดตเดพเดฏเดฟ เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ เดเดจเตเดจเต เด เตผเดฅเดฎเดพเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดเดคเตเด เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเตเดตเดฟเดคเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดธเตเดฅเดฟเดคเดฟเดฏเดพเดฃเต. เดฆเตเดตเดฎเดเตเดเตพ เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต เดเดฒเตเดฒ เดเดจเตเดจเดฒเตเดฒ เดเดคเดฟเดจเตเดฑเต เด เตผเดฅเด; เด เดตเตผ เดตเดฒเตเดฒเดชเตเดชเตเดดเตเด เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดคเตเดเตเดเดพเด. เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเตเดณเตเดณเดตเดฐเตเด, เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเดพเตฝ เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดตเดฐเตเดฎเดพเดฏ เดตเตเดฃเตเดเตเด เดเดจเดฟเดเตเด เดตเดฟเดถเตเดตเดพเดธเดฟเดเตพ เดชเดพเดชเด เด เดญเตเดฏเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ เดเดจเตเดจเดพเดฃเต เดเดคเดฟเดจเตเดฑเต เด เตผเดฅเด. เด เดตเดฐเตเดเต เดธเตเดตเดญเดพเดตเดตเตเด เดถเตเดฒเดตเตเด เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเด เดเดจเตเดจเดคเดฒเตเดฒ, เดชเดฟเดจเตเดจเตเดฏเต, เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต. เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเต, เดเดฐเต เดตเดฟเดถเตเดตเดพเดธเดฟเดฏเตเดเต เดเตเดตเดฟเดคเดฎเดพเดฃเต; เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเด เดเดจเตเดจเดคเต, เดเดฐเต เดชเดพเดชเดฟเดฏเตเดเต เดเตเดตเดฟเดคเดฎเดพเดฃเต.
8-เดพเด เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดคเตเดเตผเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เดชเดพเดชเด เด เดญเตเดฏเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดตเตป เดชเดฟเดถเดพเดเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเดพเดเตเดจเตเดจเต, เดเดจเตเดคเตเดเตเดฃเตเดเตเดจเตเดจเดพเตฝ เดชเดฟเดถเดพเดเต เดเดฆเดฟเดฎเตเดคเตฝ เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดชเดฟเดถเดพเดเดฟเดจเตเดฑเต เดชเตเดฐเดตเตเดคเตเดคเดฟเดเดณเต, เดจเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเดพเดเตเดจเตเดจเต เดฆเตเดตเดชเตเดคเตเดฐเตป เดตเตเดณเดฟเดตเดพเดฏเดคเต" เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดชเดพเดชเดคเตเดคเดฟเตฝ เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต, เดชเดคเดฟเดตเดพเดฏเดฟ เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดเตเดฑเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ, เด เดชเตเดธเตเดคเดเดคเตเดคเดฟเดฒเต, เดชเดพเดชเด เด เดญเตเดฏเดธเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเตเด, เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเด เดเดจเตเดจเดคเตเด, เดธเดฎเดพเดจเดพเตผเดฅ เดชเดฆเดเตเดเดณเดพเดฃเตเดจเตเดจเต เด เดตเดพเดเตเดฏเด เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดเดเตเดเดจเตเดฏเตเดณเตเดณ เดเตเดตเดฟเดคเด เดชเดฟเดถเดพเดเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต. เด เดตเดจเตเดฑเต เดเตเดตเตป เดชเดพเดชเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเตเดคเดพเดฃเต, เด เดตเตป เดเดฆเดฟเดฎเตเดคเตฝ เดคเตเดเตผเดเตเดเดฏเดพเดฏเดฟ เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดชเดพเดชเด เด เดตเดจเตเดฑเต เดชเตเดฐเดเตเดคเดฎเดพเดฃเต, เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต เด เดตเดจเตเดฑเต เดธเตเดตเดญเดพเดตเดฎเดพเดฃเต. เดชเดฟเดถเดพเดเต เดเดฆเดฟเดฎเตเดคเตฝ เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต, เด เดคเดพเดฏเดคเต, เดฆเตเดตเดญเดฐเดฃเด เด เดเตเดเดฟเดฎเดฑเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดถเตเดฐเดฎเดฟเดเตเดเตเดเตเดฃเตเดเต, เดชเดฟเดถเดพเดเต เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดคเดฟเดฐเต เดฎเดคเตเดธเดฐเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดคเตเดเดเตเดเดฟเดฏ เดธเดฎเดฏเด เดฎเตเดคเตฝ.
เด เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเดฟเดถเดพเดเดฟเดจเตเดฑเต เดชเตเดฐเดตเตเดคเตเดคเดฟเดเดณเต เดจเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเดพเดเตเดจเตเดจเต เดฆเตเดตเดชเตเดคเตเดฐเตป เดตเตเดณเดฟเดตเดพเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดคเต เดเดจเตเดจเต เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. "เดเดคเดฟเดจเดพเดฏเดฟ" เดเดจเตเดจเต เดชเดฐเดฟเดญเดพเดทเดชเตเดชเตเดเตเดคเตเดคเดฟเดฏ เดฏเดตเดจเดชเดฆเด เด เดเตเดทเดฐเดพเตผเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ "เด เดฒเดเตเดทเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดเตเดเต" เด เดฒเตเดฒเตเดเตเดเดฟเตฝ "เด เดเดฆเตเดฆเตเดถเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเดพเดฏเดฟ" เดเดจเตเดจเต เด เตผเดฅเดฎเดพเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดชเดฟเดถเดพเดเต เดชเตเดฐเดพเดคเดจ เดเดพเดฒเด เดฎเตเดคเตฝ เดคเตเดเตผเดเตเดเดฏเดพเดฏเดฟ เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดคเดจเตเดจเตเดเตเดชเตเดชเด เดชเดพเดชเด เด เดญเตเดฏเดธเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต เด เดตเตป เดชเดพเดชเดฟเดเดณเต เดเดจเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต. เด เดเดฆเตเดฆเตเดถเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเดพเดฏเดฟ เดฆเตเดตเดชเตเดคเตเดฐเตป เดตเตเดณเดฟเดตเดพเดฏเดฟโเดชเดฟเดถเดพเดเดฟเดจเตเดฑเต เดชเดพเดชเดชเตเดฐเดตเตเดคเตเดคเดฟเดเดณเต เดจเดฟเดทเตเดซเดฒเดฎเดพเดเตเดเตเดตเดพเดจเตเด เดจเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดตเดพเดจเตเด, เด เดคเดพเดฏเดคเต, เดฆเตเดทเตเดเดจเดพเดฏเดตเตป เดคเตเดเดเตเดเดฎเดฟเดเตเด เดชเดพเดชเดคเตเดคเต, เดเดกเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เดคเดจเตเดฑเต เดเตเดฐเตเดถเตเดฎเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดเต เดถเดฟเดเตเดทเดตเดฟเดงเดฟเดเตเดเตเดตเดพเดจเตเด (เดฑเตเดฎ. 8:3); เดชเดพเดชเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดถเดเตเดคเดฟเดฏเต, เด เดคเดพเดฏเดคเต เดชเดฟเดถเดพเดเดฟเดจเตเดฑเต เดชเดพเดชเดธเตเดตเดญเดพเดตเดคเตเดคเต เดจเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดตเดพเดจเตเด (เดเดฌเตเดฐเดพ. 2:14); เดชเดพเดชเดคเตเดคเตเดฏเตเด เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดฏเตเด เดจเตเดเตเดเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดตเดพเดจเตเด. เดเตเดฐเตเดถเดฟเตฝ เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดชเดพเดชเดคเตเดคเต เดถเดฟเดเตเดทเดฟเดเตเดเต, เดชเดพเดชเดคเตเดคเตเดฏเตเด เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดฏเตเด เดจเตเดเตเดเดฟเดเตเดเดณเดเตเดเต, เดเตเดเดพเดคเต เดชเดฟเดถเดพเดเดฟเดจเตเดฑเต เดถเดเตเดคเดฟเดฏเต เดจเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเต.
h. เดจเดพเด เด เดตเดจเตเดฑเต เดเตฝเดชเดจเดเตพ เดชเดพเดฒเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เด เดตเตป เดจเดเดจเตเดจเดคเตเดชเตเดฒเต เดจเดเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดฎเตเดชเตเตพ, เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเด เด เดตเตป เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เด เดตเตป เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเตฝเดเดฟเดฏ เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเดพเตฝ เด เดตเตป เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเต เดจเดพเด เด เดฑเดฟเดฏเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต
1 เดฏเตเดน. 2:5-เตฝ เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต "เดเดจเตเดจเดพเตฝ เด เดตเดจเตเดฑเต เดตเดเดจเด เดเดพเดเตเดเตเดจเตเดจเดตเดจเดฟเตฝ เดธเดคเตเดฏเดฎเดพเดฏเตเด เดฆเตเดต เดธเตเดจเตเดนเด เดคเดฟเดเดตเตเดณเตเดณเดคเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเตฝ เดเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเต เดเดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฎเตเดเตเดเดฑเดฟเดฏเดพเด" เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดเดตเดฟเดเต เดตเดเดจเด เดเดจเตเดจเดคเต, เดตเดพ. 3-4-เดฒเต เดเตฝเดชเดจเดเตพ เดเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดเต เดธเดฎเดพเดจเดพเตผเดฅเดฎเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต. เดเดตเดฟเดเต เดตเดเดจเด เดเดจเตเดจเดคเต, เดธเดเดฒ เดเตฝเดชเดจเดเดณเตเด เด เดเดเตเดเดฟเดฏเดคเดพเดฃเต. เดเตฝเดชเดจเดเตพ เดเดจเตเดจเดคเต, เด เดจเตเดถเดพเดธเดจเด เดเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดเดจเตเดจเตฝเดเตเดเตเดเตเดเตเดจเตเดจเต; เดตเดเดจเด เดเดจเตเดจเดคเต, เดจเดฎเตเดเตเดเต เดธเดนเดพเดฏเดฎเดพเดฏ เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเตเดฏเตเด เดเตเดตเดจเตเดฏเตเด เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต (เดฏเตเดน. 6:63).
5-เดพเด เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต เดตเดเดจเด เดเดจเตเดจเดคเต เดเดฒเตเดฒเดพ เดเตฝเดชเดจเดเดณเตเดเตเดฏเตเด เดเดเตเดคเตเดคเตเด เดเดเตเดจเตเดจเต. เดเดคเตเดฐ เดเตฝเดชเดจเดเตพ เดเดฃเตเดเตเดเตเดเดฟเดฒเตเด, เดฎเตเดคเตเดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เด เดเตฝเดชเดจเดเตพ เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดตเดเดจเด เดเดเตเดจเตเดจเต. เด เดคเตเดเตเดฃเตเดเต, เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เด เดตเดจเตเดฑเต เดตเดเดจเด เดชเดพเดฒเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดเตเดเตเดฑเดฟเดเตเดเต เดธเดเดธเดพเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดเดคเดฟเดฒเตเดเต เด เดตเตป เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเต เดคเดจเตเดจเต เดจเตเดฐเดฟเดเตเดเต เด เดฒเตเดฒเตเดเตเดเดฟเตฝ เด เดชเตเดชเตเดธเตเดคเดฒเดจเตเดฎเดพเดฐเดฟเดฒเตเดเตเดฏเต เดธเดเดธเดพเดฐเดฟเดเตเด เดตเดเดจเด เดชเดพเดฒเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต.
5-เดพเด เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต เด เดตเดจเดฟเตฝ เดเดจเตเดจ เดชเตเดฐเดฏเตเดเด เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฏเตเดถเต เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเตฝ เดเดจเตเดจเดพเดฃเต เด เตผเดฅเดฎเดพเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเต (เดตเดพ. 1 เดเดพเดฃเตเด). เด เดคเดพเดฏเดคเต, เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฏเตเดถเต เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเตฝ (เดตเดพ. 1). เดจเดพเด เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดเต เดเดจเตเดจเดพเดฃเต เดเดจเตเดจเตเดณเตเดณเดคเต เดเดจเตเดจเดฟเดชเตเดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจ, เดถเดเตเดคเดฎเดพเดฏ เดเดฐเต เดชเตเดฐเดฏเตเดเดฎเดพเดฃเดฟเดคเต. เดจเดพเด เดฆเตเดตเดฎเดพเดฏ เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดเต เดเดจเตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดธเตเดจเตเดนเดฎเดฏเดฎเดพเดฏ เดธเดพเดฐเดพเดเดถเด เดจเดฎเตเดฎเตเดเตเดคเต เดเดฏเดฟเดคเตเดคเตเดฐเตเดจเตเดจเต. เดจเดพเด เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเตเดฑเต เดเตเดเตเดเดพเดฏเตเดฎ เดเดธเตเดตเดฆเดฟเดเตเดเต, เดฆเดฟเดตเตเดฏเดตเตเดณเดฟเดเตเดเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต (เดตเดพ. 10), เดธเตเดจเตเดนเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดจเดเดชเตเดชเดฟเดจเตเดตเตเดฃเตเดเดฟ เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดเตเดตเดตเดเดจเด เดเดคเต เดจเดฎเตเดเตเดเต เดชเดเตผเดจเตเดจเตเดจเตฝเดเตเดจเตเดจเต.
6-เดพเด เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดคเตเดเตผเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเดตเดจเตเด เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ; เดชเดพเดชเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดตเตป เดเดฐเตเด เด เดตเดจเต เดเดฃเตเดเดฟเดเตเดเดฟเดฒเตเดฒ, เด เดฑเดฟเดเตเดเดฟเดเตเดเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ" เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเตฝ เดเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเต, เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดฏ เดเตเดตเดฟเดคเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดฐเดเดญเดฎเดพเดฃเต. เดจเดพเด เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเตฝ เดเดเตเดเดฟเดตเดฏเตเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดคเต, เดฆเตเดตเด เดเดจเตเดจเตเดเตเดเตเดฎเดพเดฏเตเดฐเดฟเดเตเดเตฝ เดเตเดฏเตเดค เดเดฐเต เดเดพเดฐเตเดฏเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต (1 เดเตเดฐเดฟ. 1:30). เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเดจเตเดจเดคเต, เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดฏ เดเตเดตเดฟเดคเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดคเตเดเตผเดเตเดเดฏเดพเดฃเต. เดเดคเต เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดฆเตเดจเดเดฆเดฟเดจ เดจเดเดชเตเดชเดฟเดฒเต, เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต, เดญเตเดฎเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เดจเดเดชเตเดชเดฟเดจเตเดฑเต เดชเดเตผเดชเตเดชเดพเดฏ เดจเดเดชเตเดชเดฟเดฒเต, เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเดคเตเดคเดฐเดตเดพเดฆเดฟเดคเตเดตเดฎเดพเดฃเต. เดเดฐเตเดตเดถเดคเตเดคเต, เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดจเดพเด เด เดเดฎเตเดฏเตเดณเตเดณ เดชเดฐเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดพเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดชเดฆเตเดถเดคเตเดคเดฟเดจเต เด เดจเตเดธเดฐเดฟเดเตเดเต เดเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเดฃเด, เดฎเดฑเตเดตเดถเดคเตเดคเต , เดจเดพเด เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเต เดจเดเดจเตเดจเดคเตเดชเตเดฒเต เดชเตเดฑเดฎเต เดจเดเดเตเดเดฃเด.
เดฆเตเดตเด เดจเดฎเตเดฎเต เดเดจเตเดจเตเดเตเดเตเดฎเดพเดฏเตเดฐเดฟเดเตเดเตฝ เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเตฝ เดเดเตเดเดฟเดตเตเดเตเดเดคเตเดเตเดฃเตเดเต, เดเดชเตเดชเตเตพ เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดตเดพเดจเตเดณเตเดณ เดเดคเตเดคเดฐเดตเดพเดฆเดฟเดคเตเดตเด เดตเดนเดฟเดเตเดเดฃเด. เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเต เดตเดพเดธเตเดคเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ เด เดตเดจเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดเตเดเตเดเดพเดฏเตเดฎ เดเดฃเตเดเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต. เดชเตเดฐเดคเดฟเดฒเตเดฎ เดตเดถเดคเตเดคเต, เดเดคเต เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดชเดพเดชเดเตเดเดณเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดจเดพเด เดเดเดชเตเดเตเดฃเตเดเดคเต เดเดตเดถเตเดฏเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจเต; เด เดจเตเดฒเตเดฎ เดตเดถเดคเตเดคเต, เดเดคเต เด เดตเดจเตเดฑเต เดตเดเดจเด เดชเดพเดฒเดฟเดเตเดเตเดฃเตเดเดคเต เดเดตเดถเตเดฏเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจเต.
1 เดฏเตเดน. 3:24 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต, "เด เดตเดจเตเดฑเต เดเตฝเดชเดจเดเตพ เดเดพเดเตเดเตเดจเตเดจเดตเตป เด เดตเดจเดฟเดฒเตเด, เด เดตเตป เดเดตเดจเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เด เดตเตป เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเต, เด เดตเตป เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเตฝเดเดฟเดฏ, เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดพเด เด เดฑเดฟเดฏเตเดจเตเดจเต" เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เด เดตเดพเดเตเดฏเด, เดฎเตเดฎเตเดชเดฟเดฒเดคเตเดคเต เดญเดพเดเดคเตเดคเต (2:20-27) เดตเตเดณเดฟเดตเดพเดเตเดเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเต เดชเตเดฒเต, เดฆเดฟเดตเตเดฏ เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดชเดฆเตเดถ เดชเตเดฐเดเดพเดฐเด เดจเดพเด เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดเตเดเตเดฑเดฟเดเตเดเตเดณเตเดณ, 2:28-เตฝ เดเดฐเดเดญเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เด เดญเดพเดเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดเดชเดธเดเดนเดพเดฐเดฎเดพเดฃเต. เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเต, เดคเดเตเดเดณเต เดเดจเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเด เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดจเตเดคเดฟเดฏเตเดฏเตเด (2:29; 3:7, 10), เดคเดเตเดเดณเต เดเดจเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเด เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดธเตเดจเตเดนเดคเตเดคเตเดฏเตเด (เดตเดพ. 10-11, 14-23) เด เดญเตเดฏเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเตฝ เดตเดณเดฐเตเดจเตเดจ เดฆเดฟเดตเตเดฏเดตเดฟเดคเตเดคเดพเดฏ, เด เดตเดจเตเดฑเต เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเดจเดพเตฝ (เดตเดพ. 15, 9) เดฆเตเดตเดฎเดเตเดเตพ เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดพเดฃเตเดจเตเดจเต, เด เดญเดพเดเด เดตเตเดณเดฟเดชเตเดชเตเดเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจเต. เดเดชเตเดฐเดเดพเดฐเดฎเตเดณเตเดณ เดจเดฟเดตเดธเดฟเดเตเดเดฒเตเด, เด เดคเดฟเดจเตเดฑเต เด เดเดฟเดธเตเดฅเดพเดจเดเตเดเดณเตเดโเดฆเดฟเดตเตเดฏเดเดจเดจเดตเตเด, เดฆเดฟเดตเตเดฏเดตเดฟเดคเตเดคเดพเดฏ เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเตเดโเดฎเดพเตผเดฎเดฟเดเดฎเดพเดฃเต; เดเดจเตเดจเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดพเดฒเตเด, เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเตฝ เดฏเดฅเดพเตผเดฅเดตเตเดฎเดพเดฃเต.
เดเดคเตเดฎเดพเดตเต, เด เดคเดพเดฏเดคเต, เดธเตผเดตเดตเตเด-เดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจ, เดธเดเดฏเตเดเตเดค เดเตเดตเตป-เดจเตฝเดเตเดจเตเดจ เดเดคเตเดฎเดพเดตเต, เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดธเตเดชเตเดฐเดงเดพเดจเดตเตเด เดจเดฟเตผเดฃเดพเดฏเดเดตเตเดฎเดพเดฏ เดเดเดเดฎเดพเดฃเต. เดตเดพเดธเตเดคเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ, เดเดคเตเดฎเดพเดตเต, เด เดคเดพเดฏเดคเต, เดธเตผเดตเดตเตเด-เดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจ, เดธเดเดฏเตเดเตเดค, เดเตเดตเตป-เดจเตฝเดเตเดจเตเดจ เดเดคเตเดฎเดพเดตเต (เดซเดฟเดฒเดฟ. 1-เตฝ เดเตเดฑเดฟเดชเตเดชเต 19-2 เดเดพเดฃเตเด), เด เดฒเตเดเดจเดคเตเดคเดฟเตฝ เด เดจเดพเดตเดฐเดฃเด เดเตเดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเดฒเตเดฒเดพ เดฎเตผเดฎเดเตเดเดณเตเดเตเดฏเตเดโเดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเตป, เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเตเดฑเต เดเตเดเตเดเดพเดฏเตเดฎ, เดฆเดฟเดตเตเดฏ เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเด, เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเต, เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเดจเดจเด, เดฆเดฟเดตเตเดฏเดตเดฟเดคเตเดคเต, เดเดจเตเดจเดฟเดตเดฏเตเดเตโเดธเตเดชเตเดฐเดงเดพเดจเดตเตเด เดจเดฟเตผเดฃเดพเดฏเดเดตเตเดฎเดพเดฏ เดเดเดเดฎเดพเดฃเต. เด เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเดพเดฒเดพเดฃเต, เดจเดพเด เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดเดจเดฟเดเตเดเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเตเด, เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเต เดฆเดฟเดตเตเดฏเดตเดฟเดคเตเดคเดพเดฏเดฟ เดจเดพเด เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเต เดชเตเดฐเดพเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเตเด, เดจเดฎเตเดเตเดเต เดฆเดฟเดตเตเดฏเดเตเดตเดจเตเดฑเต เดเตเดเตเดเดพเดฏเตเดฎ เดเดณเตเดณเดคเตเด, เดจเดพเด เดคเตเดฐเดฟเดฏเตเด เดฆเตเดตเดคเตเดคเดพเตฝ เด เดญเดฟเดทเตเดเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจเดคเตเด, เดจเดพเด เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเตเด. เด เด เดคเตเดญเตเดคเดตเดพเดจเดพเดฏ เดเดคเตเดฎเดพเดตเต, เดชเตเดคเดฟเดฏเดจเดฟเดฏเดฎเดคเตเดคเดฟเดฒเต เดตเดพเดเตเดฆเดคเตเดค เด เดจเตเดเตเดฐเดนเดฎเดพเดฏเดฟ เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเตฝเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต (เดเดฒเดพ . 3:14); เดเดฒเตเดฒเดพเดฑเตเดฑเดฟเดจเตเด เดฎเตเดคเตเดฏเดพเดฏเดตเดจเตเด, เดธเดเดฒเดตเตเด เด เดตเดเดพเดถเดฎเดพเดเตเดเตเดจเตเดจเดตเดจเตเด, เดธเดพเตผเดตเดคเตเดฐเดฟเดเดฎเดพเดฏเดฟ เดตเตผเดงเดฟเดเตเดเตเดตเดพเดจเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดตเดจเตเดฎเดพเดฏ เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เด เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเต เด เดณเดตเดฟเดฒเตเดฒเดพเดคเต เดจเตฝเดเตเดจเตเดจเต (เดฏเตเดน. 3:31-35). เด เดเดคเตเดฎเดพเดตเต, เดจเดฟเดคเตเดฏเดเตเดตเตป (เดตเดพ. 15) เดเดจเตเดจเต เด เดเดฟเดธเตเดฅเดพเดจ เดฎเตเดฒเดเดเตเดเดณเดพเดฒเดพเดฃเต เดจเดพเด เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเตฝ เดจเดฟเดฐเดจเตเดคเดฐเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเดฐเต เดเตเดตเดฟเดคเด เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเต. เดคเดจเตเดฎเตเดฒเด, เดธเดเดฒเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเตเดฏเตเด เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเต เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเต เดจเดพเด เด เดฑเดฟเดฏเตเดจเตเดจเดคเตเด (4:13), เดจเดพเด เดฆเตเดตเดฎเดเตเดเดณเดพเดฃเตเดจเตเดจเดคเต เดธเดพเดเตเดทเตเดฏเดชเตเดชเตเดเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจเดคเตเด (เดฑเตเดฎ 8:16), เดเดฑเดชเตเดชเตเดจเตฝเดเตเดจเตเดจ เดตเดฟเดงเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเตเดเตเดชเตเดชเด เดธเดพเดเตเดทเตเดฏเดชเตเดชเตเดเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจ เด เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเดพเดฒเดพเดฃเต. เดจเดพเด เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดเต เดเดเดพเดคเตเดฎเดพเดตเดพเดฏเดฟ เดชเดฑเตเดฑเดฟเดเตเดเตเดฐเตเดจเตเดจเดคเต เด เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดฒเตเดเตเดฏเดพเดฃเต (1 เดเตเดฐเดฟ. 6:17). เดจเดพเด เดคเตเดฐเดฟเดฏเตเด เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดธเดฎเตเดชเดคเตเดคเต เดเดธเตเดตเดฆเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเตเด เด เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเดพเดฒเดพเดฃเต (2 เดเตเดฐเดฟ. 13:14).
1 เดฏเตเดน. 4:13-เตฝ, เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เด เดตเดจเตเดฑเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเตฝเดจเดฟเดจเตเดจเต เด เดตเตป เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเตฝเดเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเด เด เดตเตป เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเต เดจเดพเด เด เดฑเดฟเดฏเตเดจเตเดจเต" เดเดจเตเดจเต. เดฆเตเดตเด เดคเดจเตเดฑเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเตฝเดเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเดฒเตเด เด เดตเตป เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเต เดจเดพเด เด เดฑเดฟเดฏเตเดจเตเดจเต. เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดฆเตเดตเด เดจเตฝเดเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเดคเตเดฎเดพเดตเต (เดฏเดพเดเตเดเต. 4:5; เดฑเตเดฎ. 8:9, 11), เดจเดพเด เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดฒเตเด เดฆเตเดตเด เดจเดฎเตเดฎเดฟเดฒเตเด เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเต เดธเดพเดเตเดทเตเดฏเดชเตเดชเตเดเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจ, เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดฒเต เดธเดพเดเตเดทเดฟเดฏเดพเดฃเต (เดฑเตเดฎ. 8:16). เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเดคเตเดฎเดพเดตเต, เด เดคเดพเดฏเดคเต, เดเตพเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเดคเตเดฎเดพเดตเต, เดจเดฎเตเดฎเตเดเตเดฏเตเด เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเตเดฏเตเด เดชเดฐเดธเตเดชเดฐ เดตเดพเดธเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต, เดชเดฐเดธเตเดชเดฐ เดเตพเดจเดฟเดตเดพเดธเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต, เดฎเตเดฒเดเดตเตเด เดฎเดฃเตเดกเดฒเดตเตเดฎเดพเดฃเต. เดจเดพเดฎเตเด เดฆเตเดตเดตเตเด เดเดจเตเดจเดพเดฃเตเดจเตเดจเตเด, เดชเดฐเดธเตเดชเดฐเด เดเดฐเตเดตเตป เดเดฐเตเดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเตเดเต, เดจเดพเด เด เดจเตเดฏเตเดจเตเดฏเด เดเตพเดจเดฟเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเตเด เด เดตเดจเดพเตฝ เดจเดฎเตเดเตเดเต เดเดฑเดชเตเดชเตเดฃเตเดเต. เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเตเดตเดฟเดคเด, เด เดตเดจเตเดฑเต เดธเตเดจเตเดนเดคเตเดคเดพเตฝ เดจเดพเด เดชเดคเดฟเดตเดพเดฏเดฟ เด เดจเตเดฏเตเดจเตเดฏเด เดธเตเดจเตเดนเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดพเดฏ เดเตเดตเดฟเดคเด, เดเดคเดฟเดจเต เดคเตเดณเดฟเดตเดพเดฃเต (เดตเดพ. 12).
13-เดพเด เดตเดพเดเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเต เดจเดพเด เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเต เดจเดพเด เด เดฑเดฟเดฏเตเดตเดพเตป เดเดดเดฟเดฏเดฃเด เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเดจเตเดจเดพเตฝ, เด เดตเตป เดจเดฎเตเดฎเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดจเดพเด เด เดจเตเดญเดตเดฎเดพเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเดธเตเดตเดฆเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดฃเตเดเดคเดฟเดจเต, เด เดตเดจเดฟเตฝ เดจเดฟเดตเดธเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดพเดฃเต, เด เดตเดจเตเดฎเดพเดฏเตเดณเตเดณ เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเตเดเตเดเดพเดฏเตเดฎเดฏเดฟเตฝ เดคเตเดเดฐเตเด เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดเดคเต, เดฆเตเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เดจเตเดคเดฟเดฏเตเด เด เดตเดจเตเดฑเต เดธเตเดจเตเดนเดตเตเด เด เดญเตเดฏเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดพเดฏ เดเดฐเต เดเตเดตเดฟเดคเด เดเตเดตเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเตเดเต, เดฆเดฟเดตเตเดฏ เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเดชเตเดฐเดเดพเดฐเด (2:27) เดฆเตเดตเดตเตเดฎเดพเดฏเตเดณเตเดณ เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเดฐเตเดฎ เด เดญเตเดฏเดธเดฟเดเตเดเตเด เดเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต. เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดตเดจเตเด, เดฆเดฟเดตเตเดฏ เด เดญเดฟเดทเตเดเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต เด เดเดฟเดธเตเดฅเดพเดจ เดฎเตเดฒเดเดฎเดพเดฏเดตเดจเตเดฎเดพเดฏ, เดธเตผเดตเดตเตเด-เดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจ เดธเดเดฏเตเดเตเดค เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดชเตเดฐเดตเตผเดคเตเดคเดจเดคเตเดคเดพเตฝ เดเดคเตเดฒเตเดฒเดพเด เดจเดฟเตผเดตเดนเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดจเตเดจเต.
1 เดฏเตเดน. 4:13-เตฝ, เดฆเตเดตเด "เด เดตเดจเตเดฑเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเตฝเดจเดฟเดจเตเดจเต เด เดตเตป เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเตฝเดเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต" เดเดจเตเดจเตเด เดฏเตเดนเดจเตเดจเดพเตป เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. เดเดตเดฟเดเต "เดจเดฟเดจเตเดจเต" เดเดจเตเดจเต เดชเดฐเดฟเดญเดพเดทเดชเตเดชเตเดเตเดคเตเดคเดฟเดฏ เดฏเดตเดจเดชเดฆเด "เด เดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต" เดเดจเตเดจเต เด เตผเดฅเดฎเดพเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดฆเตเดตเด เดคเดจเตเดฑเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเตฝเดเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. 3:24-เดฒเต เดตเดเดจเดคเตเดคเตเดเต เดเดคเดฟเดจเต เดตเดณเดฐเตเดฏเดงเดฟเดเด เดธเดพเดฎเตเดฏเดฎเตเดฃเตเดเต; เดเดคเต เด เดคเดฟเดจเต เดเดฑเตเดเตเดเตเดฑเต เดเดตเตผเดคเตเดคเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต. เดเดคเดฟเดจเตเดฑเต เด เตผเดฅเด, 1 เดเตเดฐเดฟ. 12:4-เดฒเต เดตเตเดฏเดคเตเดฏเดธเตเดค เดตเดฐเดเตเดเตพ เดชเตเดฒเต, เดคเดจเตเดฑเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณเดคเตเดจเตเดคเต เดฆเตเดตเด เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเตฝเดเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเดฒเตเดฒ, เดธเตผเดตเดตเตเด-เดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจ เดตเดฐเดฎเดพเดฏเดฟ เด เดตเตป เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเตเดคเตเดคเดจเตเดจเต เดจเตฝเดเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเดพเดฃเตเดจเตเดจเต เดเดคเต เดคเตเดณเดฟเดฏเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต (เดชเตเดฐเดตเต. 2:38). เด เดตเดจเตเดฑเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเตฝเดจเดฟเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเดคเต, เดฆเตเดตเด เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเตฝเดเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดฆเตเดตเดพเดคเตเดฎเดพเดตเต, เดธเดฎเตเดชเดจเตเดจเดจเตเด เด เดณเดตเดฑเตเดฑเดตเดจเตเดฎเดพเดฃเตเดจเตเดจเต (เดซเดฟเดฒเดฟ. 1:19; เดฏเตเดน. 3:34) เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเดฐเต เดชเตเดฐเดฏเตเดเดฎเดพเดฃเต. เดเดเตเดเดจเตเดฏเตเดณเตเดณ, เดธเดฎเตเดชเดจเตเดจเดจเตเด เด เดณเดตเดฑเตเดฑเดตเดจเตเดฎเดพเดฏ เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเดพเตฝ, เดจเดพเดฎเตเด เดฆเตเดตเดตเตเด เดเดจเตเดจเดพเดฃเตเดจเตเดจเตเด, เดจเดพเด เด เดจเตเดฏเตเดจเตเดฏเด เดเตพเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเตเด เดชเตเตผเดฃ เดเดฑเดชเตเดชเตเดเต เดจเดพเด เด เดฑเดฟเดฏเตเดจเตเดจเต.
เดฆเตเดตเด เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เดเดจเตเดคเต เดเดจเตเดจเต เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเตฝเดเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต, เดเดคเต เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดเดฒเตเดฒเดพ เดธเดฎเตเดชเดคเตเดคเตเด เดเดชเตเดชเตเตพ เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดเดณเตเดณเดเดเตเดเด เดเดฃเตเดจเตเดจเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เดเดคเตเดฏเดจเตเดคเดฟเดเดฎเดพเดฏเดฟ, เดฆเตเดตเด เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเตฝเดเดฟเดฏเดคเต เดชเตเตผเดฃเดจเดพเดฏ, เดชเดฐเดฟเดฃเดคเดจเดพเดฏ, เดธเตผเดตเดตเตเด-เดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจ, เดธเดเดฏเตเดเตเดค, เดเตเดตเตป-เดจเตฝเดเตเดจเตเดจ, เดเตพเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเดคเตเดฎเดพเดตเดพเดฃเต. เดจเดฎเตเดฎเตเดเต เดฆเตเดตเดฎเดพเดฏ เดชเดฟเดคเดพเดตเต, เดชเตเดคเตเดฐเดจเดพเดฏ เดฏเตเดถเตเดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต เดงเดพเดฐเดพเดณเดฎเดพเดฏ เดธเดนเดพเดฏเดฎเดพเดฏ, เด เดธเตผเดตเดตเตเด-เดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณเตเดจเตเดจ เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดจเดฎเตเดเตเดเต เดจเตฝเดเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต.
Our Abiding Place
1 John 2:5-29; 3:5-8, 24; and 4:9-15
1 John 2:5-29; 3:5-8, 24; and 4:9-15
Excerpts from the CNT:
In 1 John 2:5-29; 3:5-8, 24; and 4:9-15, we see that we may enjoy Christ, who is a living person, as our abiding place.
a. God Sending His Son into the World as a Propitiation for Our Sins That We Might Live through Him, and as the Savior of the World That Whosoever Confesses That Jesus Is the Son of God, God Abiding in Him and He in God
(1) A Propitiation for Our Sins
First John 4:9 says, โIn this the love of God was manifested among us, that God sent His only begotten Son into the world that we might have life and live through Him.โ In this verse we see Godโs intention and goal in sending the Son: God sent the Son so that we might live through Him. Living through the Son implies having the divine life. If we did not have life through Him, we could not live through Him. Therefore, living through the Son implies that we have received Him as our life. God sent His Son, and we have received Him as life. Now we live through Him.
God came to be a man so that we could have His divine life. If He had never been a man, He could not come into us and we could not have Him as our divine life. Incarnation was for the impartation of the divine life into us.
In verse 9 John says that God sent His Son, the only begotten, into the world. As in 1 Timothy 1:15, the โworldโ [3984] here refers to fallen mankind, whom God so loved that, by making them alive through His Son with His own life (John 3:16), they may become His children (1:12-13). We have seen that in 1 John 4:9 John tells us that God sent His Son into the world that we might live through Him.
We, the fallen people, are not only sinful in nature and conduct (Rom. 7:17-18; 1:28-32) but also dead in our spirit (Eph. 2:1, 5; Col. 2:13). God sent His Son into the world not only to be a propitiation for our sins that we might be forgiven (1 John 4:10) but also to be life to us that we might have life and live through Him. In the love of God, the Son of God saves us not only from our sins by His blood (Eph. 1:7; Rev. 1:5) but also from our death by His life (1 John 3:14-15; John 5:24). He is not only the Lamb of God who takes away our sin (1:29); He is also the Son of God who gives us eternal life (3:36). He died for our sins (1 Cor. 15:3) that we might have eternal life in Him (John 3:14-16) and live through Him (6:57; 14:19). In this the love of God, which is Godโs essence, has been manifested.
In 1 John 4:10, John goes on to say, โHerein is love, not that we have loved God but that He loved us and sent His Son as a propitiation for our sins.โ The word herein refers to the following fact: not that we have loved God, but that He loved us and sent His Son as a propitiation for our sins. In this fact is the higher and nobler love of God.
The word propitiation indicates that the Lord Jesus Christ offered Himself to God as a sacrifice for our sins (Heb. 9:28), not only for our redemption but also for Godโs satisfaction. Through His vicarious death and in Him as our Substitute, God is satisfied and appeased. Hence, He is the propitiation between God and us.
We had a problem in our relationship with God. Therefore, God sent His Son as a propitiation for our sins in order to restore our relationship with Him. God did this because of His love. Although sin caused a problem in our relationship with God, we had no thought of dealing with our sin in order to restore our relationship with God. Even if we desired to restore this relationship, we would have had no ability or way. However, Godโs love caused Him to send His Son to accomplish this matter for us before we even had such a thought. [3985]
Since our sins brought us under the requirements of Godโs righteousness and holiness, God could not receive us or abide with us peaceably. Therefore, Godโs love caused Him to send His Son as a propitiation for our sins so that He could receive us and abide with us peaceably according to the requirements of His righteousness and holiness. Godโs love fulfilled all the demands of Godโs righteousness and holiness.
In 1 John 4:9 we see that God sent His Son in order that we might live through Him. In verse 10 we see that God sent His Son as a propitiation for our sins. If we consider these verses together, we will see that Godโs sending His Son as a propitiation for our sins is not the goal. Rather, this is a procedure for arriving at the goal, and the goal is that we may have life and live through the Son. Therefore, God sent His Son as a propitiation for us with the intention that through His Son we may have life and live.
(2) The Savior of the World
First John 4:14-15 goes on to say, โWe have beheld and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world. Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him and he in God.โ As in verse 9 and John 3:16, world here denotes fallen mankind. The Fatherโs sending of the Son to be our Savior is an external act, so that through our confessing of the Son He can abide in us and we in Him (1 John 4:15). The apostles have beheld and testify this. This is the outward testimony. In addition to this, Godโs internal act toward us is the sending of His Spirit to dwell in us as inward evidence that we abide in Him and He in us (v. 13).
In 1 John 4:9, 10, and 14 the apostle John says three times that God has sent His Son. God sent the Son that we might live through Him, He sent the Son as a propitiation concerning our sins, and He sent the Son as the Savior of the world.
God the Father sent His Son as the Savior of the world (v. 14) that men may believe in Him by confessing that Jesus is the Son of God, so that God may abide in them and they in God. But the heretical Cerinthians did not confess this; hence, they did not have God abiding in them, nor did they abide in God. Whoever confesses this, God abides in him and [3986] he in God. He becomes one with God in the divine life and nature.
We may have expected John to say that whoever confesses that Jesus is the Son of God has the forgiveness of sins or has eternal life. However, here John says that whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him and he in God. We should use this verse in preaching the gospel. We should tell people that if they believe in the Lord and confess that Jesus is the Son of God, they will be forgiven of their sins and will be saved. We should also tell them that if they confess that Jesus is the Son of God, God will come into them and abide in them, and they will be able to abide in God. This is the highest preaching of the gospel.
This matter of dwelling in God and God dwelling in us is repeated several times in 1 John. Again and again, the New Testament points out that God dwells in us. We are even called Godโs temple (1 Cor. 3:16; 6:19) and His dwelling place, His house (Eph. 2:22; 1 Tim. 3:15). God houses Himself in us. Ephesians 3:17 indicates that Christ is making His home in our hearts.
b. Our Sins Having Been Forgiven because of His Name
First John 2:12 says, โI write to you, little children, because your sins have been forgiven you because of His name.โ The forgiveness of sins is the basic element of Godโs gospel (Luke 24:47; Acts 5:31; 10:43; 13:38). Through this, the believers who receive Christ are regenerated and become the children of God (John 1:12-13).
John realized that forgiveness of sins is a basic factor in our becoming Godโs children. In 1 John 2:12 John tells the little children that their sins have been forgiven because of the Lordโs name. They have believed in this precious name and have received the forgiveness of sins. The forgiveness of sins is the first basic element in the gospel. If we believe in the name of the Lord and call on His name, the first blessing that we receive is the forgiveness of sins. Through forgiveness, we have been justified and have become the children of God. Regeneration, therefore, is based on the forgiveness of sins. [3987] This is the reason that the apostle John regards forgiveness of sins as the basic factor in addressing the recipients of this Epistle as little children.
According to verse 12, our sins have been forgiven because of His name. This verse does not say that our sins will be forgiven but that they have been forgiven because of His name, not because of our works or anything of ourselves. If forgiveness was dependent on our works or anything of ourselves, we would need to wait until we worked it out before the matter could be decided. But this is not the case. Instead, forgiveness is because of His name. Once we believe in and confess the Lordโs name, we participate in His name and become related to His name; therefore, because of His name our sins have been forgiven. When we confess the Lordโs name and possess His name, our sins are forgiven at that time because of His name. Thus, God has forgiven all our sins. We do not need to wait for them to be forgiven in the future. At the time that we believed, He forgave us. Moreover, He has forgiven all our sins and all our evil, not just a certain portion of our sins. Thus, once we believe, all our sins are forgiven, and we are saved.
c. As We Confess the Son, Our Having the Father Also
In 1 John 2:23 we are told that โeveryone who denies the Son does not have the Father either; he who confesses the Son has the Father also.โ Since the Son and the Father are one (John 10:30; Isa. 9:6), to deny the Son is to be without the Father, and to confess the Son is to have the Father. Here to deny the Son is to deny the deity of Christ, to deny that the man Jesus is God. This is a great heresy.
In 1 John 2:23 John first says that anyone who denies the Son does not have the Father either. If the Son and the Father were not one, how could those who deny the Son not have the Father? In this verse John goes on to say that he who confesses the Son has the Father also. Whoever denies the Son has neither the Son nor the Father. But whoever confesses the Son has both the Son and the Father. Both the negative side and the positive side of this verse indicate that the Son and the Father are inseparable. Because the Father and the Son [3988] are one, we cannot separate the Son from the Father nor the Father from the Son.
We need to pay attention to the words either and also in verse 23. John says that whoever denies the Son does not have the Father either. Then he says that whoever confesses the Son has the Father also. These words indicate that the Father and the Son are one and inseparable. Therefore, to deny the Son is to deny both the Son and the Father, and to confess the Son is to confess both the Son and the Father.
d. As He Abides in Us, Our Abiding Both in Him and in the Father and Enjoying the Eternal Life
(1) As He Abides in Us, Our Abiding Both in Him and in the Father
First John 2:24-25 continues, โAs for you, that which you heard from the beginning, let it abide in you. If that which you heard from the beginning abides in you, you also will abide in the Son and in the Father. And this is the promise which He Himself promised us, the eternal life.โ The expression that which you heard from the beginning in verse 24 refers to the Word of life, that is, the Word of the eternal life that the believers heard from the beginning (1:1-2). Not to deny but to confess that the man Jesus is the Christ, the Son of God (2:22), is to let the Word of the eternal life abide in us. In so doing we abide in the Son and in the Father and are not led astray by the heretical teachings concerning Christโs person (v. 26). This indicates that the Son and the Father are the eternal life for our regeneration and enjoyment. In this eternal life we have fellowship with God and with one another (1:2-3, 6-7) and have our being in our daily walk (2:6; 1:7).
Notice that here John speaks of our abiding in the Son and in the Father. In John 15:4 the Lord Jesus said, โAbide in Me and I in you.โ This verse speaks of a mutual abiding: we abide in the Lord, and the Lord abides in us. But in 1 John 2:24 John refers to the Word of life abiding in us and says that if the Word of life abides in us, we abide in the Son and in the Father. By this we see that the Word of life is actually the Lord Himself. According to John 15:4, when we abide in the [3989] Lord, the Lord abides in us. Here it says that when the Word of life abides in us, we abide in the Son and in the Father. Once again, John puts the Father and the Son together as one, for the Father and the Son are one.
In Christ we have an abiding place which is an eternal person, and in this abiding place we may enjoy the eternal life. Christ, the eternal person, is our abiding place, and eternal life is our enjoyment.
In 1 John 2:25 John does not say, โThey promised usโ; he says, โHe Himself promised us.โ The singular pronoun He in verse 25, referring to both the Son and the Father in the preceding verse, indicates that the Son and the Father are one. As far as our experience of the divine life is concerned, the Son, the Father, Jesus, and Christ are all one. It is not that only the Son, and not the Father, is the eternal life to us. It is that Jesus, being the Christ as the Son and the Father, is the eternal, divine life to us for our portion.
(2) Our Enjoying the Eternal Life
According to verse 24, if we take the Son as the way to reach the Father, eventually we reach both the Son and the Father. In this verse John speaks of abiding both in the Son and in the Father. It may sound logical to say that Christ as the Son is the only way for us to reach the Father as the destination. Therefore, if we do not take the way, we will not arrive at the destination; if we take the way, we will reach the destination. However, verse 24 suggests that if we take the way, we will have not only the destination but also the way. Here John indicates that we will abide not only in the destination but also in the way, that is, both in the Son and in the Father. This proves that both the Son and the Father are the destination. Not only is the Father the abiding place, but the Son is also. This means that the Son is both the way and the destination, both the way to enter into the dwelling place and the dwelling place itself.
Verse 25 says, โThis is the promise which He Himself promised us, the eternal life.โ In the Gospel of John eternal life is promised in such verses as 3:15; 4:14; and 10:10. In Titus 1:2 Paul speaks of โthe hope of eternal life, which God, who [3990] cannot lie, promised before the times of the ages.โ This promise of eternal life must be the promise made by the Father to the Son in eternity. It must have been that in eternity past the Father promised the Son that He would give His eternal life to His believers.
According to the context of 1 John 2:22 through 25, the eternal life in verse 25 is Jesus, Christ, the Father, and the Son; all these are a composition of the eternal life. Hence, the eternal life also is an element of the all-inclusive compound indwelling Spirit, who moves within us.
The eternal life in verse 25 is the Word of life, and the Word of life is Jesus, Christ, the Father, and the Son. Here we have six matters: Jesus, Christ, the Father, the Son, the Word of life, and eternal life. From the Bible, especially from 1 John, we know that Jesus is the Christ, that Christ equals the Father and the Son, and that this One is also the Word of life and the eternal life.
Together Jesus, Christ, the Father, the Son, the Word of life, and eternal life are a divine compound. All these six are elements that have been compounded into a single ointment. In Jesus we have humanity, with the Father we have divinity, and with Christ we have the anointed One. With Jesus we have the incarnation and crucifixion, with Christ we have the resurrection, and with the Son we have life. Therefore, with these elements we have all the ingredients of the compound ointment: divinity, humanity, incarnation, crucifixion, resurrection, and life.
e. As the Anointing Abides in Us and Teaches Us, Our Abiding in Him
(1) The Anointing Abiding in Us and Teaching Us
First John 2:27 says, โAs for you, the anointing which you have received from Him abides in you, and you have no need that anyone teach you; but as His anointing teaches you concerning all things and is true and is not a lie, and even as it has taught you, abide in Him.โ The anointing is the moving and working of the indwelling compound Spirit, who is fully typified by the anointing oil, the compound ointment, in Exodus 30:23-25. [3991] This all-inclusive life-giving Spirit from the Holy One entered into us at the time of our regeneration and abides in us forever (1 John 2:27); by Him the young children know the Father (v. 13) and know the truth (v. 21). As we abide in Christ, we enjoy the divine anointing, which is a wonderful person, the Spirit, moving and working in us. As this anointing abides in us and teaches us, we abide in Him.
The anointing is the moving and working of the indwelling compound Spirit to apply all the ingredients of the processed Triune God and His activities into our inner being so that we may be fully mingled with Him for His corporate expression (vv. 20, 27; cf. Eph. 4:4-6). Moreover, the anointing, as the moving and working of the compound Spirit within us, anoints God into us so that we may be saturated with God, possess God, and understand the mind of God.
The Greek word for โChristโ is Christos, which means the โanointed One,โ and the Greek word for โanointingโ is chrisma. Both words are derived from the same root. Now we must go on to see that Christ as the anointed One becomes the anointing. Because He is the anointed One, He has an abundance of ointment with which to anoint us. Eventually, the anointed One becomes the anointing One. In fact, He even becomes the anointing.
In 2 Corinthians 1:21 Paul says, โThe One who firmly attaches us with you unto Christ and has anointed us is God.โ Because we have been attached by God to Christ, the anointed One, we are spontaneously anointed with Him by God. Christ has been anointed with the divine ointment, and the ointment that is upon Him now flows to us. This is pictured in Psalm 133, which says that the anointing oil runs down, or flows, from the head of Aaron to his beard and even to the hem of his priestly garments. This indicates that Christ has an abundance of the anointing oil. God has poured the ointment upon Him. Through that anointing, Christ has received the ointment, and eventually He, the anointed One, became the anointing One. When He entered into us as the anointed One, He became the anointing One in us. Actually, the anointing that dwells in us is the anointed One becoming the anointing One and also the anointing. [3992]
Godโs intention is to work Himself into us as our life and our everything to make us His counterpart for the expression of Himself. In order to accomplish this, it was necessary for God in Christ to pass through the process of incarnation, human living, crucifixion, and resurrection. When He entered into resurrection, He became the compound, all-inclusive life-giving Spirit. This Spirit is actually Christos, the anointed One, becoming the life-giving One. When we believed in the Lord Jesus, we received Him into us. The One we received is the anointed One, who through death and resurrection has become the anointing One. Furthermore, this anointing One is the all-inclusive indwelling Spirit. As soon as we believed in Him, He as the Spirit entered our spirit. Now He is within our spirit to anoint us with the element of the Triune God. The more we are anointed with the Triune God, the more the element of the Triune God is transfused into our being. Through this anointing, the fibers of our being will be saturated with all that the processed Triune God is. This is the anointing, which is the reality of the entire New Testament.
Concerning the indwelling of the Divine Trinity (John 14:17, 23), we do not need anyone to teach us. By the anointing of the all-inclusive, compound Spirit, who is the composition of the Divine Trinity, we know and enjoy the Father, the Son, and the Spirit as our life and life supply.
The teaching of the anointing is not an outward teaching by words but an inward teaching by the anointing through our inner spiritual consciousness. This teaching by the anointing adds the divine elements of the Trinity, which are the elements of the anointing compound Spirit, into our inner being. It is like the repeated painting of some article: not only does the paint indicate a definite color, but the addition of repeated coats adds the elements of the paint to the thing being painted. It is in this way that the Triune God is transfused, infused, and added into all the inward parts of our being that our inner man may grow in the divine life with the divine elements.
This anointing is constantly moving and working within us. The purpose of this moving is to add the element of God into us. We understand Godโs will and Godโs leading not by an [3993] explicit word in letters but through the inward anointing. Today the inward moving and anointing of the Holy Spirit causes us to have more of the element of God. When Godโs element increases, we understand more of what God wants, and we are clearer about Godโs leading.
According to the context, the expression all things in 1 John 2:27 refers to all things concerning the person of Christ, which are related to the Divine Trinity. The teaching of the anointing concerning these things keeps us that we may abide in Him (the Divine Trinity), that is, in the Son and in the Father (v. 24).
(2) Our Abiding in Him
John concludes verse 27 with an exhortation to abide in the Triune God. The Greek word translated โabideโ is meno, a word that means โto stay (in a given place, state, relation, or expectancy); hence, to abide, remain, and dwell.โ To abide in Him is to abide in the Son and in the Father. This is to remain and dwell in the Lord (John 15:4-5). It is also to abide in the fellowship of the divine life and to walk in the divine light (1 John 1:2-3, 6-7), that is, to abide in the divine light (2:10). We should practice this abiding according to the teaching of the all-inclusive anointing so that our fellowship with God (1:3, 6) may be maintained.
The fellowship of the divine life depends on the anointing. This means that maintaining the fellowship of the divine life depends on abiding in the Lord and in the light. To abide in the Lord and in the light is equal to abiding in the Triune God.
The anointing has much to do with our abiding in the Lord. We enjoy the fellowship of the divine life so that we may abide in the Lord. This abiding is altogether a matter of the Lord as the Spirit dwelling in our spirit. Apart from the anointing, we cannot abide in the Lord. If we do not abide in the Lord, we cannot maintain the fellowship. Furthermore, if we do not maintain the fellowship, we cannot enjoy the riches of the divine life. We may also say that to enjoy the riches of the divine life, we need to maintain the fellowship; to maintain the fellowship, we need to abide in the Lord; and in order [3994] to abide in the Lord, we need to take care of the inner anointing, which is the moving of the indwelling Spirit in our spirit.
This abiding is the fellowship; to abide in the Lord is to fellowship with the Lord. We are kept in this fellowship, this abiding, by the anointing, which is the moving of the Holy Spirit as the ointment within. This kind of anointing brings us into life. The more anointing we enjoy, the more life we have; the more life we have, the stronger the fellowship we are in; the stronger the fellowship we a
re in, the more light we have; and the more light we have, the more cleansing of the blood we need. Then more cleansing of the blood brings us into more anointing, and the more anointing we enjoy, the more we have life. This is a cycle. When we have life, we are in the fellowship; in the fellowship we are in the light; as we are in the light, we sense the need of the cleansing; under the cleansing we enjoy the anointing; and the anointing brings us more life.
If we quench the Spirit and neglect the words of the Lord, we will come out of the Lord. But if we neither quench the Spirit nor neglect the instant words of the Lord, we will abide in the Lord. When we abide in the Lord, spontaneously we can exercise our spirit, pray, and give thanks in everything. This is a practical way for us to abide in the Lord.
To abide in Christ is to dwell in Him, to remain in fellowship with Him, that we may experience and enjoy His abiding in us (John 15:4-5; 1 John 2:27). To abide in Christ is to live in the Divine Trinityโtaking Christ as our dwelling place (vv. 6, 24, 27-28; 3:6, 24; 4:13). To have Christ abiding in us is to have the Spirit of reality as the presence of the Triune God abiding in us (John 14:17). We abide in Christ so that He may abide in us by caring for the inward teaching of the all-inclusive anointing (1 John 2:27). We abide in the divine fellowship with Christ by experiencing the cleansing of the Lordโs blood and the application of the anointing Spirit to our inner being (John 15:4-5; 1 John 1:5, 7; 2:20, 27).
The Lordโs abiding in us and our abiding in Him are altogether a matter of His being the life-giving Spirit in our spirit; by the bountiful, immeasurable Spirit in our spirit, we know with full assurance that we and God are one and that [3995] we abide in each other (1 Cor. 15:45b; Rom. 8:16; 1 Cor. 6:17; Phil. 1:19; John 3:34; 1 John 3:24; 4:13). The way to abide in Christ as the empowering One so that He may be activated within us as the inner operating God, the law of the Spirit of life, is by rejoicing always, praying unceasingly, and giving thanks in everything (Phil. 4:13; 2:13; 1 Thes. 5:16-18; Col. 3:17). We abide in Christ so that He may abide in us by dealing with the constant word in the Scriptures, which is outside of us, and the present word as the Spirit, which is within us (John 5:39-40; 6:63; 2 Cor. 3:6; Rev. 2:7). By the outward, written word we have the explanation, definition, and expression of the mysterious Lord, and by the inward, living word we have the experience of the abiding Christ and the presence of the practical Lord (Eph. 5:26; 6:17-18). If we abide in the Lordโs constant and written word, His instant and living words will abide in us (John 8:31; 15:7; 1 John 2:14). We abide in Him and His words abide in us so that we may speak in Him and He may speak in us for the building of God into man and man into God (John 15:7; 2 Cor. 2:17; 13:3; 1 Cor. 14:4b).
f. Abiding in Him That We May Have Boldness and Not Be Put to Shame from Him at His Coming
First John 2:28 says, โNow, little children, abide in Him, so that if He is manifested, we may have boldness and not be put to shame from Him at His coming.โ Here the pronoun He refers definitely to Christ the Son, who is coming. This, with the preceding clause abide in Him, which is a repetition of the clause in verse 27 involving the Trinity, indicates that the Son is the embodiment of the Triune God, inseparable from the Father or the Spirit.
Verse 28 indicates that some believers, those who do not abide in the Lord (that is, remain in the fellowship of the divine life according to pure faith in Christโs person) but are led astray by the heretical teachings concerning Christ (v. 26), will be punished by being put to shame from Him, from His glorious parousia. When the Lord comes back, we must be found abiding in Him; otherwise, we will be put to shame. If we do not abide in the Triune God, continually living the divine life, then at the Lordโs coming back we will suffer shame, which will be a kind of discipline exercised upon us. Then we will be kept away from His glory.
If we abide in Christ and bear much fruit by His life to glorify God, when He is manifested, we will boldly meet Him and not be put to shame from His glorious presence (cf. Matt. 25:30). [3998] If we abide in the Lord and have fellowship with Him, we spontaneously walk before the Lord and live in His will. This will cause us to have boldness and not be put to shame at the Lordโs coming. Otherwise, when we see Him, we will be in fear and become separated from His presence. Such danger should warn us to live in the fellowship of the Lordโs life.
If we do not abide in the Lord according to the anointing, we will โbe put to shame from Him at His comingโ (1 John 2:28). To feel shameful is one thing; to be put to shame is another. This verse does not say that we will feel shameful, but that we will โbe put to shame.โ Notice that, according to the Greek, it does not say โbefore Himโ but โfrom Him.โ The Greek preposition here is apo, which means โaway from.โ If we abide in the Lord according to the anointing, when He appears, we will have confidence, assurance, boldness, and peace and not be put away from Him. Literally, the Greek words translated โat His comingโ mean โin His presence.โ The Greek word for โpresenceโ is parousia, which includes the meaning of coming. We may have His coming and yet not be in His presence. The Lord Jesus will come, but will we be worthy to be in His presence? If we live in a worldly way, loving the world and not giving the Lord the first place, how can we be brought into His presence when He comes? We must abide in the Lord according to the inward anointing so that we may have confidence, boldness, and assurance before Him in His presence at His appearing and not be put to shame away from Him.
At His appearing, the Lord will deal with His believers. To be put to shame away from Him must mean to be put to the place of shame outside His presence. A believer who is put to shame away from Him is not lost. He is still a saved person, but he must suffer being put to shame, which will be a dealing and a discipline for him. It will be the chastisement exercised by the sovereign Lord over His defeated believers. This matter is quite clear and is very serious.
Lotโs wife was saved from destruction, but she became a pillar of salt (Gen. 19:15-17, 26; Luke 17:32). In the form of powder, salt is useful. But when salt becomes a block, it is useless. That Lotโs wife became a pillar of salt meant that she had lost her usefulness in the hand of God and had become a [3999] sign of shame. Today Christianity helps people only to take care of the matter of salvation or perdition. But the Bible reveals that besides the matter of salvation or perdition, there is the matter of glory or shame. Lotโs wife was not lost; she was saved from destruction. Eventually, however, she became a shame. Hence, the Lord said in Luke 17:32, โRemember Lotโs wife,โ warning us that, although we are saved, at the Lordโs coming back we might possibly suffer shame like Lotโs wife. Although we are saved, we may become ashamed at the Lordโs coming back (1 John 2:28).
g. Our Not Sinning Habitually When We Abide in Him Who Was Manifested to Take Away Sins and Destroy the Works of the Devil
First John 3:5 says, โYou know that He was manifested that He might take away sins; and sin is not in Him.โ The Greek word rendered โtakeโ in verse 5 is the same Greek word as in John 1:29, where we are told that Christ as the Lamb of God takes away the sin of the world, which came into the world through Adam (Rom. 5:12). In 1 John 3:5 He takes away sins, which are committed by all men. John 1 deals with the totality of sin, including the sinful nature and sinful deeds. First John 3 deals only with the fruits of sin, that is, the sins committed in manโs daily life. Both are taken away by Christ.
In that One who takes away both sin (the sinful nature) and sins (sinful deeds), sin is not. Hence, He did not know sin (2 Cor. 5:21), He committed no sin (1 Pet. 2:22), and He was without sin (Heb. 4:15). This qualified Him to take away both the indwelling sin and the sins committed in manโs daily life. We do not sin habitually when we abide in Him, who was manifested to take away sins and undo, destroy, the works of the devil.
In 1 John 3:6 John continues, โEveryone who abides in Him does not sin; everyone who sins has not seen Him or known Him.โ The expression abides in Him refers to remaining in the fellowship of the divine life and walking in the divine light (1:2-3, 6-7). The words does not sin in the same [4000] verse mean โdoes not sin habitually.โ This too is a condition of the life that abides in the Lord. It does not mean that the children of God do not commit sin at all; they may commit sin occasionally. It means that the regenerated believers who have the divine life and live by it do not practice sin. Their character and habit are not to sin but to abide in the Lord. Abiding in the Lord is a believerโs living; sinning is a sinnerโs life.
In 1 John 3:6, John says that everyone who practices sin, living a sinful life, has not seen Him or known Him. Not to have seen or known the Lord is not to have received any vision of Him or to have any realization of Him. This is the condition of an unbeliever. But if we have experienced the Lord, then we have seen Him and known Him. To see and know the Lord is to experience Him.
In verse 7 John says, โLittle children, let no one lead you astray; he who practices righteousness is righteous, even as He is righteous.โ To practice righteousness is to live a righteous life, to live rightly under the principle of Godโs ruling. This, according to verse 8, means not to practice sin and, according to verse 4, not to practice lawlessness.
According to the context, righteous here equals pure in verse 3. To be righteous is to be pure, without any stain of sin, lawlessness, and unrighteousness, even as Christ is pure. The emphasis of the apostle John is that as long as we are children of God having the divine life and the divine nature, we will habitually live a life of righteousness.
In verse 8 John goes on to say, โHe who practices sin is of the devil, because the devil has sinned from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that He might destroy the works of the devil.โ This verse indicates that practices sin (v. 4) and sins in this book are synonymous, denoting to live in sin, to commit sin habitually. Such a life is of the devil, whose life is one of sin and who sins habitually from the beginning. Sin is his nature, and sinning is his character. The devil has sinned from the beginning, that is, from the time when the devil began to rebel against God, attempting to overthrow Godโs rule.
In this verse John says that the Son of God was manifested [4001] for the purpose of undoing the works of the devil. The Greek word translated โfor thisโ literally means โunto this,โ that is, โto this end,โ or โfor this purpose.โ The devil has sinned continually from ancient times and begets sinners to practice sin with him. Hence, for this purpose the Son of God was manifested, that He might undo and destroy the sinful deeds of the devil, that is, condemn, through His death on the cross in the flesh (Rom. 8:3), sin initiated by him, the evil one; destroy the power of sin, the sinful nature of the devil (Heb. 2:14); and take away both sin and sins. On the cross Christ condemned sin, took away sin and sins, and destroyed the power of the devil.
h. When We Keep His Commandments and Walk as He Walked, Our Abiding in Him and He in Us and Our Knowing That He Abides in Us by the Spirit Whom He Gave to Us
In 1 John 2:5 we are told that โwhoever keeps His word, truly in this one the love of God has been perfected. In this we know that we are in Him.โ Here word is synonymous with commandments in verses 3 and 4. Word here comprises all the commandments. Commandments emphasizes injunction; word implies spirit and life as a supply to us (John 6:63).
The word in verse 5 is the totality, the aggregate, of all the commandments. No matter how many commandments there may be, as a whole these commandments are the word of the Lord. Hence, John speaks of keeping His word. By this he means keeping the word spoken either by the Lord Himself directly or spoken through the apostles.
In verse 5 the expression in Him means in the Lord Jesus Christ (cf. v. 1). This is a strong expression, stressing that we are one with the Lord. Since we are one with the Lord, who is God, the loving essence of God becomes ours. It is supplied to us by the Lordโs word of life for our walk of love that we may enjoy the fellowship of the divine life and abide in the divine light (v. 10).
If we read the context of these verses, we will realize that it is an important matter to have a sign indicating that we are in the Lord. How can we prove that we are in the Triune [4002] God? The first sign that we are truly in Him is that we know God experientially in our daily life.
Because we know our God in this way, we cannot speak certain things, do certain things, or go certain places. Others may even defame us and falsely accuse us. However, because we know God subjectively, often we will not have any desire to vindicate ourselves or argue in our own defense. No matter what others may say, we know that we have the divine life. We have God within us as our life and nature. Eventually this indwelling One will be expressed in our character and conduct. It is in this way that we know God experientially, and this knowing is a strong sign that we are in Him and one with Him.
In our behavior and way of speaking, we should bear a sign that we are in God. We should not talk with others the same way that unbelievers do. We all should have the testimony in our daily life that we are in God. We bear a sign that we are in God, even though at some times we are weak and fail Him. The sign that in our daily walk we are in God is an indication that we know the Lord experientially. Because we know Him experientially, spontaneously we keep His commandments.
To be in the Lord Jesus Christ is to be one with Him organically. It is not to be one with Him merely in a doctrinal way. When we are organically one with the Lord, He is our life and even becomes our nature. Every kind of life has its particular nature. With the nature of the divine life there is a certain taste. Because we have the Lord as our life and because we enjoy His nature, we also have the taste that comes with the divine nature, and we simply cannot do certain things. However, anyone who does not have the divine nature cannot have the divine taste.
In verse 6 John goes on to say, โHe who says he abides in Him ought himself also to walk even as He walked.โ To be in Christ is the beginning of the Christian life. Our being put in Christ was Godโs doing once for all (1 Cor. 1:30). To abide in Christ is the continuation of the Christian life. This is our responsibility in our daily walk, a walk that is a copy of Christโs walk on earth. To abide in Christ, on the one hand, [4003] we must be according to the teaching of the anointing of the Holy Spirit inwardly, and on the other hand, we must walk as the Lord walked outwardly.
Because God has put us in Christ once for all, we now must bear the responsibility to abide in Him. To abide in Him is actually to have fellowship with Him. On the negative side, this requires that we deal with our sins; on the positive side, this requires that we keep His word.
First John 3:24 says, โHe who keeps His commandments abides in Him, and He in him. And in this we know that He abides in us, by the Spirit whom He gave to us.โ This verse is the conclusion of this section, which begins in 2:28, on our abiding in the Lord according to the teaching of the divine anointing, as unfolded in the preceding section (vv. 20-27). This section reveals that abiding in the Lord is the living of the children of God by His eternal life as the divine seed (3:15, 9), which grows in the practicing of the righteousness of their begetting God (2:29; 3:7, 10) and the love of their begetting Father (vv. 10-11, 14-23). Such an abiding and its basesโthe divine birth and the divine life as the divine seedโare mysterious yet real in the Spirit.
To keep His commandments is to live a life according to the divine reality. This is what it means to keep the Lordโs commandments according to this Epistle. This means that keeping His commandments is not the keeping of the Mosaic law. To keep the commandments of the Lord is to have a life according to the divine reality.
If we keep the Lordโs commandments by living in the divine reality, we will abide in Him, and He in us. We abide in the Lord; then He abides in us. Our abiding in Him is a condition for His abiding in us (John 15:4). We enjoy His abiding in us by our abiding in Him.
God is the One who gave the commandments. These commandments are that we must believe in His Son and that we must love one another. We need to have the faith in Jesus Christ, the Son of God, and we need to have the love to love all the brothers. This is what it means to abide in God. This is a living that includes the main things of our Christian life. As long as we believe in Christ and love all other Christians as [4004] our brothers, we are abiding in God and are complete. We abide in God because we are keeping His commandments, which charge us to believe in His Son and to love all the brothers of His Son. This is also to have faith and love.
The Spirit, that is, the all-inclusive, compound life-giving Spirit, is the vital and crucial factor of abiding in the Lord. It is by this Spirit that we are born of God, we receive the divine life as the divine seed in us, we have the fellowship of the divine life, we are anointed with the Triune God, and we abide in the Lord. This wonderful Spirit is given to us as the promised blessing of the New Testament (Gal. 3:14); He is given without measure by the Christ who is above all, who inherits all, and who is to be increased universally (John 3:31-35). This Spirit and the eternal life (1 John 3:15) are the basic elements by which we live the life that abides in the Lord continuously. Hence, it is by this Spirit, who witnesses assuringly with our spirit, that we are the children of God (Rom. 8:16) and that we know that the Lord of all abides in us (1 John 4:13). It is through this Spirit that we are joined to the Lord as one spirit (1 Cor. 6:17). And it is by this Spirit that we enjoy the riches of the Triune God (2 Cor. 13:14).
We abide in God by the Spirit of God (1 John 3:24b). Without the Spirit of God, there is no connection between God and us. The linking, the connection, between us and God, the Father, the Son, the Lord, and Christ, is the Spirit. This โlinking Spiritโ is in our spirit. If we would enjoy a life of abiding in God, we must exercise our spirit, turn to our spirit, touch our spirit, and use our spirit. Then we will touch the linking Spirit. This is a mutual abiding. This mutual abiding is altogether a story in spirit. When God abides in us, He abides in our spirit; when we abide in God, we abide in His Spirit.
In 1 John 4:13, John says, โIn this we know that we abide in Him and He in us, that He has given to us of His Spirit.โ In that God has given to us of His Spirit, we know that we abide in Him and He in us. The Spirit, whom God has given to dwell in us (James 4:5; Rom. 8:9, 11), is the witness in our spirit (v. 16), witnessing that we dwell in God and God in us. The abiding Spirit, that is, the indwelling Spirit, is the element and sphere of the mutual abiding, the mutual indwelling, [4005] of us and God. By Him we are assured that we and God are one, that we abide in each other, indwelling each other mutually. This is evidenced by our living, a living in which we love one another habitually with His love (1 John 4:12).
In verse 13 John indicates that we may know that we abide in Him. To abide in God is to dwell in Him, to remain in our fellowship with Him, that we may experience and enjoy His abiding in us. This is to practice our oneness with God according to the divine anointing (2:27) by living a life that practices His righteousness and His love. It is all carried out by the operation of the all-inclusive compound Spirit, who dwells in our spirit and who is the basic element of the divine anointing.
John 15 says that the Lord is the true vine and that the believers are the branches. As such, the believers need to abide in the vine. Because of the way this is said, it may appear that this is an illustration. But 1 John 4:13 is definitely a fact: โIn this we know that we abide in Him and He in us, that He has given to us of His Spirit.โ The Spirit given by God who abides in us is the witness in our spirit, testifying that we abide in God and that God abides in us. Here man is mingled with God. This is the principle of incarnation. In the universe there is at least One among all of Godโs creation, Jesus of Nazareth, who is a product of the two natures of God and man. He is God, yet He is also man. He is the God-man. God is not only with Him but also mingled with Him. They share the same life, the same living, the same move, and the same work. Thus, in heaven or on earth, the Lord Jesus walks and works together with God. This oneness is not only one of being alongside each other but one of being mingled with each other.
We can abide in Christ, making Him our dwelling place. He can abide in us, making us His abode. Likewise, the mutual abiding of Christ with the believers is a matter of mingling. When we abide in Christ and let Him abide in us, we are mingled together. This is possible because He is the Spirit and because we have a spirit. These two spirits are joined in one (1 Cor. 6:17). We are mingled with Christ because He is the Spirit (2 Cor. 3:17) and we have a spirit. One day these two [4006] spirits were blended to become the mingled spirit. Consequently, we were mingled with Christ.
To abide is to remain in the mingled spirit. Within us is our spirit mingled with the divine Spirit. This part of us must become our home. Both Christ and we live here. We must remain in our mingled spirit, making it our home. As long as He and we both have our dwelling place in this mingled spirit, we spontaneously live Christ and enjoy the fellowship of life, the flowing of the divine life.
To live Christ is the issue of our abiding in Him and His abiding in us. He and we both make home in the same place, the mingled spirit. He and we are mingled as one spirit. This mingled spirit is our joint abode. This is what makes us joyful, living, and uplifted. We are in the mingled spirit, and this is our home.
In 1 John 4:13, John also says that God โhas given to us of His Spirit.โ Here the Greek word translated โofโ means โout of.โ God has given us out of His Spirit. This closely resembles, and almost repeats, the word in 3:24, which proves that this does not mean that God has given us something of His Spirit, such as the various gifts in 1 Corinthians 12:4, but that He has given the Spirit Himself as the all-inclusive gift (Acts 2:38). Out of His Spirit is an expression that implies that the Spirit of God, whom God has given to us, is bountiful and without measure (Phil. 1:19; John 3:34). By such a bountiful, immeasurable Spirit we know with full assurance that we and God are one and that we abide in each other.
God has given us something of the Spirit, which indicates that all the riches of Christ are now the content of the Spirit. Eventually, what God has given us is the complete, consummated, all-inclusive, compound, life-giving, indwelling Spirit. Our God, the Father, has given us of this all-inclusive Spirit, who is the bountiful supply of Jesus Christ, the Son.
Reference Reading:
The Conclusion of the New Testament: Experiencing, Enjoying, and Expressing Christ, Volume 3 โ Message 394 โ Section 1 โ Page [3983]