เดคเดฟเดฐเตเดตเดจเดจเตเดคเดชเตเดฐเดคเตเดคเตเดณเตเดณ เดธเดญ
เดฏเดนเตเดตเดฏเตเดเต เดฆเดพเดธเตป
เดฎเดคเตเดคเดพเดฏเดฟ 12:18-21
เดฎเดคเตเดคเดพ. 9:18 โเดเดคเดพ, เดเดพเตป เดคเดฟเดฐเดเตเดเตเดเตเดคเตเดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเดจเตเดฑเต เดฆเดพเดธเตป, เดเดจเตเดฑเต เดฆเตเดนเดฟ เดชเตเดฐเดธเดพเดฆเด เดเดฃเตเดเตเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเดจเตเดฑเต เดชเตเดฐเดฟเดฏเตป. เด เดตเดจเตเดฑเตเดฎเตเตฝ เดเดพเตป เดเดจเตเดฑเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเต เดตเดฏเตเดเตเดเตเด, เด เดตเตป เดเดพเดคเดฟเดเดณเตเดเต เดจเตเดฏเดพเดฏเด เด เดฑเดฟเดฏเดฟเดเตเดเตเด.
19 เด เดตเตป เดเดฒเดนเดฟเดเตเดเตเดเดฏเดฟเดฒเตเดฒ, เดจเดฟเดฒเดตเดฟเดณเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ; เด เดตเดจเตเดฑเต เดถเดฌเตเดฆเด เดคเตเดฐเตเดตเตเดเดณเดฟเตฝ เดเดฐเตเด เดเตเตพเดเตเดเตเดเดฏเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ.
20 เด เดตเตป เดจเตเดฏเดพเดฏเดคเตเดคเต เดเดฏเดคเตเดคเตเดณเด เดเตเดฃเตเดเตเดตเดฐเตเดเดตเดฐเต, เดเดคเดเตเด เดเดเดฏเต เดเดเดฟเดเตเดเตเดเดณเดฏเตเดเดฏเดฟเดฒเตเดฒ, เดชเตเดเดฏเตเดจเตเดจ เดเดฃเดคเตเดคเต เดเตเดเตเดคเตเดคเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดเดฏเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ.
21 เด เดตเดจเตเดฑเต เดจเดพเดฎเดคเตเดคเดฟเตฝ เดเดพเดคเดฟเดเตพ เดชเตเดฐเดคเตเดฏเดพเดถเดตเดฏเตเดเตเดเตเด.โ
CNT-เดฏเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เดเดฆเตเดงเดฐเดฃเดฟเดเตพ:
เดฎเดคเตเดคเดพเดฏเดฟ 12:18-21 เตฝ เดจเดพเด เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต เดฏเดนเตเดตเดฏเตเดเต เดฆเดพเดธเดจเดพเดฏเดฟ เดเดพเดฃเตเดจเตเดจเต. เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดฏเดนเตเดต เดคเดพเตปเดคเดจเตเดจเตเดฏเดพเดฃเตเดจเตเดจเต เดชเตเดฑเดชเตเดชเดพเดเต 3 เดตเตเดณเดฟเดชเตเดชเตเดเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจเต, เดเดจเตเดจเดพเตฝ เด เดตเดพเดเตเดฏเดเตเดเดณเดฟเตฝ เด เดตเตป เดฏเดนเตเดตเดฏเตเดเต เดฆเดพเดธเดจเดพเดฃเต. เดฏเดนเตเดตเดฏเตเดเต เดฆเดพเดธเตป เดเดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ, เดฏเดนเตเดตเดฏเตเดเต เดเดฆเตเดฆเตเดถเตเดฏเด เดธเตเดตเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดฏเดนเตเดต เด เดฏเดเตเด เดเดฐเตเดตเดจเดพเดฃเต เดเตเดฐเดฟเดธเตโเดคเต.
a. เดฏเดนเตเดตเดฏเดพเตฝ เดคเดฟเดฐเดเตเดเตเดเตเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดตเดจเตเด เดชเตเดฐเดฟเดฏเดจเดพเดฏเดตเดจเตเด, เดฏเดนเตเดต เดชเตเดฐเดธเดพเดฆเด เดเดฃเตเดเตเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดตเดจเตเด
เดฎเดคเตเดคเดพเดฏเดฟ 12:18 เด เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เดเดคเดพ, เดเดพเตป เดคเดฟเดฐเดเตเดเตเดเตเดคเตเดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเดจเตเดฑเต เดฆเดพเดธเตป, เดเดจเตเดฑเต เดฆเตเดนเดฟ เดชเตเดฐเดธเดพเดฆเด เดเดฃเตเดเตเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดเดจเตเดฑเต เดชเตเดฐเดฟเดฏเตป." เดฏเดนเตเดตเดฏเดพเตฝ เดคเดฟเดฐเดเตเดเตเดเตเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดตเดจเตเด เดชเตเดฐเดฟเดฏเดจเดพเดฏเดตเดจเตเดฎเดพเดฃเต เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเต; เด เดตเดจเดฟเดฒเดพเดฃเต เดฏเดนเตเดต เดชเตเดฐเดธเดพเดฆเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเต.
b. เด เดตเตปเตเดฑเต เดฎเตเตฝ เดฏเดนเตเดตเดฏเตเดเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเต เดเดฃเตเดเต, เดเดพเดคเดฟเดเดณเตเดเต เดจเตเดฏเดพเดฏเด เด เดฑเดฟเดฏเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต
เดฎเดคเตเดคเดพเดฏเดฟ 12:18b เดคเตเดเตผเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เด เดตเดจเตเดฑเตเดฎเตเตฝ เดเดพเตป เดเดจเตเดฑเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเต เดตเดฏเตเดเตเดเตเด, เด เดตเตป เดเดพเดคเดฟเดเดณเตเดเต เดจเตเดฏเดพเดฏเด เด เดฑเดฟเดฏเดฟเดเตเดเตเด." เดฏเดนเตเดตเดฏเตเดเต เดฆเดพเดธเตป เดเดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ, เดเตเดฐเดฟเดธเตโเดคเตเดตเดฟเตปเตเดฑเต เดฎเตเตฝ เดฏเดนเตเดตเดฏเตเดเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเต เดเดฃเตเดเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เดเตเดฐเดฟเดธเตเดคเต เดธเตเดจเดพเดจเดฎเตเดฑเตเดฑเดชเตเดชเตเตพ, เดชเดฐเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดพเดคเตเดฎเดพเดตเต เด เดตเตปเตเดฑเต เดฎเตเตฝ เดเดฑเดเตเดเตเดเดฏเตเด, เด เดตเตปเตเดฑเต เดถเตเดถเตเดฐเตเดทเดฏเตเดเตเดเดพเดฏเต เดตเตเดฏเดตเดธเตเดฅเดพเดชเดฐเดฎเดพเดฏ เดถเดเตเดคเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เด เดตเตปเตเดฑเตเดฎเตเตฝ เดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดคเต. เดฏเดนเตเดตเดฏเตเดเต เดเดคเตเดฎเดพเดตเต เด เดตเดจเตเดฑเต เดฎเตเตฝ เดเดฃเตเดเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเตเดเต, เด เดตเตป เดเดพเดคเดฟเดเดณเตเดเต เดจเตเดฏเดพเดฏเด เด เดฑเดฟเดฏเดฟเดเตเดเต. เดเดตเดฟเดเต เดจเตเดฏเดพเดฏเด เดเดจเตเดจ เดตเดพเดเตเดเดฟเตปเตเดฑเต เด เตผเดคเตเดฅเด "เดจเตเดคเดฟ" เด เดฒเตเดฒเตเดเตเดเดฟเตฝ "เดจเตเดคเดฟเดฏเตเดณเตเดณ เดจเตเดฏเดพเดฏเดตเดฟเดงเดฟ" เดเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เดเดพเดฐเตเดฏเดเตเดเตพเดเตเดเตเดณเตเดณ เดคเตเดฐเตเดฎเดพเดจเดฎเดพเดฃเต เดเดฐเต เดจเตเดคเดฟเดฏเตเดเตเดคเดฎเดพเดฏ เดตเดฟเดงเดฟ. เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฏเตเดถเต เดเดพเดคเดฟเดเตพเดเตเดเต เดเดฒเตเดฒเดพ เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เดคเตเดฐเตเดฎเดพเดจเดเตเดเดณเตเด เดชเตเดฐเดเตเดฏเดพเดชเดฟเดเตเดเต.
c. เดชเตเดฐเดฏเดคเตเดจเดฟเดเตเดเตเดเดฏเต เดเดฐเดฏเตเดเดฏเต เดเดฒเตเดฒ
เดฎเดคเตเดคเดพเดฏเดฟ 12:19 เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เด เดตเตป เดเดฒเดนเดฟเดเตเดเตเดเดฏเดฟเดฒเตเดฒ, เดจเดฟเดฒเดตเดฟเดณเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ; เด เดตเดจเตเดฑเต เดถเดฌเตเดฆเด เดคเตเดฐเตเดตเตเดเดณเดฟเตฝ เดเดฐเตเด เดเตเตพเดเตเดเตเดเดฏเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ." เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเต เดจเดฟเดฒเดตเดฟเดณเดฟเดเตเดเตเดเดฏเต เดเดเตเดเดฏเตเดฃเตเดเดพเดเตเดเตเดเดฏเต เดเตเดฏเตเดคเดฟเดฒเตเดฒ เดเดจเตเดจเดพเดฃเต เดเดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด. เดคเตเดฐเตเดตเตเดเดณเดฟเตฝ เดคเตปเตเดฑเต เดถเดฌเตเดฆเด เด เดฑเดฟเดฏเดฟเดเตเดเตเดตเดพเตป เดจเดฟเดฒเดตเดฟเดณเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดชเดเดฐเด, เด เดตเตป เดถเดพเดจเตเดคเดจเตเด เดจเดฟเดถเดฌเตเดฆเดจเตเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต.
d. เดเดคเดเตเด เดเดเดฏเต เดเดเดฟเดเตเดเตเดเดณเดฏเตเดเดฏเดฟเดฒเตเดฒ, เดชเตเดเดฏเตเดจเตเดจ เดเดฃเดคเตเดคเต เดเตเดเตเดคเตเดคเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดเดฏเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ
เดฎเดคเตเดคเดพเดฏเดฟ 12:20 เดคเตเดเดฐเตเดจเตเดจเต, "เด เดตเตป เดจเตเดฏเดพเดฏเดคเตเดคเต เดเดฏเดคเตเดคเตเดณเด เดเตเดฃเตเดเตเดตเดฐเตเดเดตเดฐเต, เดเดคเดเตเด เดเดเดฏเต เดเดเดฟเดเตเดเตเดเดณเดฏเตเดเดฏเดฟเดฒเตเดฒ, เดชเตเดเดฏเตเดจเตเดจ เดเดฃเดคเตเดคเต เดเตเดเตเดคเตเดคเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดเดฏเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ." เดฏเดนเตเดตเดฏเตเดเต เดฆเดพเดธเตป เดเดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ เดเตเดฐเดฟเดธเตโเดคเต เดเดคเดเตเด เดเดเดฏเต เดเดเดฟเดเตเดเตเดเดณเดฏเตเดเดฏเดฟเดฒเตเดฒ, เดชเตเดเดฏเตเดจเตเดจ เดเดฃเดคเตเดคเต เดเตเดเตเดคเตเดคเดฟเดเตเดเดณเดฏเตเดเดฏเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ. เด เดตเตป เดคเดฟเดฐเดธเตโเดเดฐเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดฏเตเด เดเดคเดฟเตผเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตโเดคเดชเตเดชเตเดดเตเด เด เดตเตป เดเดฐเตเดฃ เดจเดฟเดฑเดเตเดเดตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต เดเดจเตเดจเต เดเดคเต เดธเตเดเดฟเดชเตเดชเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต. เด เดตเดจเต เดเดคเดฟเตผเดเตเดเตเดจเตเดจเดตเตผ เดเดคเดเตเด เดเดเดฏเตเด, เดชเตเดเดฏเตเดจเตเดจ เดเดฃเดตเตเด เดชเตเดฒเตเดฏเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต, เดเดจเตเดจเดพเตฝ เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฏเตเดถเต เด เดตเดฐเตเดเต เดเดฐเตเดฃเดฏเตเดณเตเดณเดตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต.
เดเดเดคเตเดคเดฃเตเดเตเดเตเดฃเตเดเต เดเดเดเตเดเตเดดเตฝ เดเดฃเตเดเดพเดเตเดเตเดตเดพเตป เดฏเตเดนเตเดฆเดจเตเดฎเดพเตผ เดถเตเดฒเดฟเดเตเดเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เดเดฐเต เดเดเดคเตเดคเดฃเตเดเต เดเดคเดเตเดเตเดชเตเดเตเดฎเตเดชเตเตพ, เด เดตเตผ เด เดคเต เดเดเดฟเดเตเดเตเดเดณเดฏเตเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เดเตเดเดพเดคเต, เด เดตเตผ เดเดฃเดเดเตเดฃเตเดเต, เดเดฃเตเดฃเดฏเดพเตฝ เดเดคเตเดคเตเดจเตเดจ เดชเดจเตเดคเดเตเดเดณเตเดฎเตเดฃเตเดเดพเดเตเดเดฟ. เดเดฃเตเดฃ เดคเตเตผเดจเตเดจเตเดชเตเดเตเดฎเตเดชเตเตพ, เดเดฃเด เดชเตเดเดฏเตเดเดฏเตเด เด เดตเตผ เด เดคเต เดเตเดเตเดคเตเดคเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเตปเตเดฑเต เดเดจเดคเตเดคเดฟเตฝ เดเดฟเดฒเตผ, เดธเดเดเตเดคเดธเตเดตเดฐเด เดจเตฝเดเตเดตเดพเตป เดเดดเดฟเดฏเดพเดคเตเดค เดเดคเดเตเด เดเด เดชเตเดฒเตเดฏเดพเดฃเต; เดฎเดฑเตเดฑเตเดณเตเดณเดตเตผ, เดถเตเดญเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจ เดตเตเดณเดฟเดเตเดเด เดเดณเดตเดพเดเตเดเตเดตเดพเตป เดเดดเดฟเดฏเดพเดคเตเดค เดชเตเดเดฏเตเดจเตเดจ เดเดฃเด เดชเตเดฒเตเดฏเดพเดฃเต. เดเดจเตเดจเดพเดฒเตเด, เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเต เดเดคเดเตเดเดตเดฐเต เดเดเดฟเดเตเดเตเดเดณเดฏเตเดเดฏเต, เดชเตเดเดฏเตเดจเตเดจเดตเดฐเต เดเตเดเตเดคเตเดคเตเดเดฏเต เดเดฒเตเดฒ. เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเต เดจเดฟเดฐเดธเดฟเดเตเดเดชเตเดชเตเดเตเดเตเดเตเดเดฟเดฒเตเด เด เดตเตป เดเดฐเตเดฃเดฏเตเดณเตเดณเดตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เดเดคเดเตเด เดเดเดฏเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเตเตผเดจเตเดจเดตเดฐเต เด เดตเตป เดเดเดฟเดเตเดเดฏเดฟเดฒเตเดฒ, เดชเตเดเดฏเตเดจเตเดจ เดเดฃเดฎเดพเดฏเดฟเดคเตเดคเตเตผเดจเตเดจเดตเดฐเต เด เดตเตป เดเตเดเตเดคเตเดคเตเดเดฏเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ; เดชเดเดฐเด, เด เดตเตป เด เดตเตผเดเตเดเดพเดฏเดฟ เดเดฐเตเดฃเดฏเตเดเตเดฏเตเด เดเตเดชเดฏเตเดเตเดฏเตเด เดตเดพเดคเดฟเตฝ เดคเตเดฑเดจเตเดจเดฟเดเตเดเต.
e. เดเดพเดคเดฟเดเตพ เด เดตเตปเตเดฑเต เดจเดพเดฎเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเตเดฐเดคเตเดฏเดพเดถเดฟเดเตเดเตเดจเตเดจเต
"เด เดตเดจเตเดฑเต เดจเดพเดฎเดคเตเดคเดฟเตฝ เดเดพเดคเดฟเดเตพ เดชเตเดฐเดคเตเดฏเดพเดถเดตเดฏเตเดเตเดเตเด" (เดตเดพเดเตเดฏเด 21). เดฏเดนเตเดฆ เดฎเดคเดตเดฟเดถเตเดตเดพเดธเดฟเดเดณเตเดเต เดจเดฟเดฐเดพเดเดฐเดฃเด เดเดพเดฐเดฃเด, เดฏเดนเตเดตเดฏเตเดเต เดฆเดพเดธเตป, เด เดตเตปเตเดฑเต เดฐเดเตเดทเดฏเตเดเต, เดเดพเดคเดฟเดเดณเดฟเดฒเตเดเตเดเต เดคเดฟเดฐเดฟเดเตเดเต. เดเดชเตเดชเตเตพ เดเดพเดคเดฟเดเตพ เด เดตเตปเตเดฑเต เดจเดพเดฎเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเตเดฐเดคเตเดฏเดพเดถเดตเตเดฏเตเดเตเดเตเดจเตเดจเต, เด เดตเดจเดฟเตฝ เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด, เด เดตเดจเต เดคเดเตเดเดณเตเดเต เดฐเดเตเดทเดเดจเดพเดฏเดฟ เดธเตเดตเตเดเดฐเดฟเดเตเดเตเดเดฏเตเด เดเตเดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต.
เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฏเตเดถเตเดตเดฟเตปเตเดฑเต เดจเดพเดฎเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดพเดฃเต เดเดพเดคเดฟเดเตพเดเตเดเต เดชเตเดฐเดคเตเดฏเดพเดถ เดเดณเตเดณเดคเต. เด เดตเตปเตเดฑเต เดจเดพเดฎเดคเตเดคเดฟเดฒเดฒเตเดฒเดพเดคเต, เด เดตเตผเดเตเดเต เดเดฐเต เดชเตเดฐเดคเตเดฏเดพเดถเดฏเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ. เดเตผเดคเตเดคเดพเดตเดพเดฏ เดฏเตเดถเตเดตเดฟเตปเตเดฑเต เดจเดพเดฎเด เดเดฒเตเดฒเดพเดคเตเดคเดคเดฟเดจเดพเตฝ เดฒเตเด เดเดจเดเตเดเตพเดเตเดเต เดชเตเดฐเดคเตเดฏเดพเดถเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เดเดจเตเดจเดพเตฝ เด เดตเตปเตเดฑเต เดจเดพเดฎเดคเตเดคเดฟเตฝ เดเดพเดคเดฟเดเดณเดพเดฏ เดจเดฎเตเดเตเดเต เดชเตเดฐเดคเตเดฏเดพเดถเดฏเตเดฃเตเดเต.
The Servant of Jehovah
Matthew 12:18-21ย
Mt 12:18 โBehold, My Servant whom I have chosen, My Beloved in whom My soul has found delight. I will put My Spirit upon Him, and He will announce justice to the Gentiles.
19 He will not strive nor cry out, nor will anyone hear His voice in the streets.
20 A bruised reed He will not break, and smoking flax He will not quench until He brings forth justice unto victory.
21 And in His name will the Gentiles hope.โ
Excerpts from the CNT:
In Matthew 12:18-21 we see Christ as the Servant of Jehovah. Exodus 3 reveals that Christ is Jehovah Himself, but in these verses He is the Servant of Jehovah. As the Servant of Jehovah, Christ is the One sent by Jehovah to serve Jehovahโs purpose.
a. Chosen and Beloved of Jehovah, the One in Whom Jehovah Delights
Matthew 12:18a says, โBehold, My Servant whom I have chosen, My Beloved in whom My soul has found delight.โ Christ is the One chosen and beloved by Jehovah; He is the One in whom Jehovah delights.
b. With Jehovahโs Spirit upon Him, Announcing Justice to the Gentiles
Matthew 12:18b goes on to say, โI will put My Spirit upon Him, and He will announce justice to the Gentiles.โ As the Servant of Jehovah, Christ had Jehovahโs Spirit upon Him. When Christ was baptized, the Holy Spirit descended upon Him and abode upon Him as the economical power for His ministry. With Jehovahโs Spirit upon Him, He announced justice to the nations. The word justice here means โrighteousnessโ or โrighteous judgment.โ A righteous judgment is a decision for the right things. The Lord Jesus proclaimed all the right decisions for the Gentiles. [2798]
c. Not Striving nor Crying Out
Matthew 12:19 says, โHe will not strive nor cry out, nor will anyone hear His voice in the streets.โ This means that the Lord did not shout or make noise. Instead of crying out to make His voice known in the streets, He was calm and quiet.
Verse 19 indicates that, as the Servant of Jehovah, Christ was no longer free to minister openly. On the contrary, because He had been rejected, He had to hide Himself. As the context of Matthew 12 makes clear, the reason for the rejection and the cause of the Lordโs hiding Himself was His breaking of the religious regulations. This was due to the Lordโs caring for His headship and for the members of His Body.
d. Not Breaking the Bruised Reed nor Quenching the Smoking Flax
Matthew 12:20 continues, โA bruised reed He will not break, and smoking flax He will not quench until He brings forth justice unto victory.โ As the Servant of Jehovah, Christ will not break a bruised reed nor quench smoking flax. This indicates that while He was being rejected and opposed, He was still full of mercy. Those who were opposing Him were like bruised reeds and smoking flax, but the Lord Jesus was still merciful toward them.
The Jews used to make flutes of reeds. When a reed was bruised, they broke it. They also made torches with flax to burn oil. When the oil ran out, the flax smoked, and they quenched it. Some of the Lordโs people are like the bruised reed that cannot give a musical sound. Others are like the smoking flax that cannot give a shining light. Yet the Lord will not break the bruised ones nor quench the smoking ones. Although the Lord was rejected, He was still merciful. Even those who had become bruised reeds He would not break, and those who had become smoking flax He would not quench. Rather, He kept open to them the door of mercy and grace.
Among those who believe in the Lord Jesus today, many have become bruised reeds that can no longer give a musical sound. As a rule, the bruised reeds should be broken and [2799] thrown away. But Christ will not do this. Moreover, many of His believers no longer burn as a bright light. As a rule, He should quench them all and cast them away. But He will not do this either. Instead, as the merciful Servant of Jehovah, He would use some of those who are as bruised reeds and smoking flax to bring forth justice unto victory. If we think that no one is useful except ourselves, we cannot carry out the Lordโs work. The Lord would select some bruised reeds and smoking flax. He would perfect them so that they could become useful in His hand to bring forth justice unto victory. No matter how much He is opposed, He, the Servant of Jehovah, is still merciful.
e. The Gentiles Hoping in His Name
โIn His name will the Gentiles hopeโ (v. 21). Due to the rejection by the Jewish religionists, the Servant of Jehovah, with His salvation, turned to the Gentiles. Now the Gentiles put their hope in His name, believing in Him and receiving Him as their Savior.
The Gentiles have hope only in the name of the Lord Jesus. Apart from His name, there is no hope. The worldly people have no hope because they do not have the name of the Lord Jesus. But in His name we, the Gentiles, have our hope.
Reference Reading:
The Conclusion of the New Testament: Experiencing, Enjoying, and Expressing Christ, Volume 1 โ Message 270 โ Section 1 โ Page [2796]