top of page

เดจเดพเดฏเด•เดจเตเด‚ เดฐเด•เตเดทเด•เดจเตเด‚

เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เตพ 5:30 -32

เดชเตเดฐเดตเตƒ. 5:30 เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดฎเดฐเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเต‡เตฝ เดคเต‚เด•เตเด•เดฟเด•เตเด•เตŠเดจเตเดจ เดฏเต‡เดถเตเดตเดฟเดจเต† เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดชเดฟเดคเดพเด•เตเด•เดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เดฆเตˆเดตเด‚ เด‰เดฏเดฟเตผเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.

31 เด‡เดตเดจเต† เดฆเตˆเดตเด‚, เดฏเดฟเดธเตเดฐเดพเดฏเต‡เดฒเดฟเดจเต เดฎเดพเดจเดธเดพเดจเตเดคเดฐเดตเตเด‚ เดชเดพเดชเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด•เตเดทเดฎเดฏเตเด‚ เดจเตฝเด•เตเดตเดพเตป, เดจเดพเดฏเด•เดจเตเด‚ เดฐเด•เตเดทเด•เดจเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดคเดจเตเดฑเต† เดตเดฒเดคเตเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต‡เด•เตเด•เต เด‰เดฏเตผเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.

32 เดžเด™เตเด™เดณเตเด‚, เด…เดคเตเดชเต‹เดฒเต† เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดจเต† เด…เดจเตเดธเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเตผเด•เตเด•เต เดจเตฝเด•เดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดชเดฐเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดพเดคเตเดฎเดพเดตเตเด‚, เดˆ เด•เดพเดฐเตเดฏเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดธเดพเด•เตเดทเดฟเด•เตพ เด†เด•เตเดจเตเดจเต.

CNT-เดฏเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เด‰เดฆเตเดงเดฐเดฃเดฟเด•เตพ:

เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เตพ 5:30-32-เตฝ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เดจเดพเดฏเด•เดจเตเด‚ เดฐเด•เตเดทเด•เดจเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดตเต†เดณเดฟเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต: โ€œเดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดฎเดฐเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเต‡เตฝ เดคเต‚เด•เตเด•เดฟเด•เตเด•เตŠเดจเตเดจ เดฏเต‡เดถเตเดตเดฟเดจเต† เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดชเดฟเดคเดพเด•เตเด•เดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เดฆเตˆเดตเด‚ เด‰เดฏเดฟเตผเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด‡เดตเดจเต† เดฆเตˆเดตเด‚, เดฏเดฟเดธเตเดฐเดพเดฏเต‡เดฒเดฟเดจเต เดฎเดพเดจเดธเดพเดจเตเดคเดฐเดตเตเด‚ เดชเดพเดชเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด•เตเดทเดฎเดฏเตเด‚ เดจเตฝเด•เตเดตเดพเตป, เดจเดพเดฏเด•เดจเตเด‚ เดฐเด•เตเดทเด•เดจเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดคเดจเตเดฑเต† เดตเดฒเดคเตเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต‡เด•เตเด•เต เด‰เดฏเตผเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดžเด™เตเด™เดณเตเด‚, เด…เดคเตเดชเต‹เดฒเต† เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดจเต† เด…เดจเตเดธเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเตผเด•เตเด•เต เดจเตฝเด•เดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดชเดฐเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดพเดคเตเดฎเดพเดตเตเด‚, เดˆ เด•เดพเดฐเตเดฏเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดธเดพเด•เตเดทเดฟเด•เตพ เด†เด•เตเดจเตเดจเต.โ€ เดฏเดนเต‚เดฆเดจเตเดฎเดพเตผ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เด’เดฐเต เดฎเดฐเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเต‡เตฝ เด•เตŠเดจเตเดจเต, เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดญเต‚เดฐเดพเดœเดพเด•เตเด•เดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เด…เดงเดฟเดชเดคเดฟเดฏเดพเด•เตเดตเดพเดจเตเด‚, เดฒเต‹เด•เดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเต‡เตฝ เดญเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเดจเตเด‚, เด‡เดธเตเดฐเดพเดฏเต‡เดฒเดฟเดจเต เดฎเดพเดจเดธเดพเดจเตเดคเดฐเดตเตเด‚ เดชเดพเดชเดฎเต‹เดšเดจเดตเตเด‚ เดจเตฝเด•เตเดตเดพเตป  เดฐเด•เตเดทเด•เดจเดพเด•เตเดตเดพเดจเตเดฎเดพเดฏเต เดฆเตˆเดตเด‚ เด…เดตเดจเต† เดคเดจเตเดฑเต† เดตเดฒเดคเตเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต‡เด•เตเด•เต เดจเดพเดฏเด•เดจเดพเดฏเต เด‰เดฏเตผเดคเตเดคเดฟ (เดตเต†เดณเดฟ. 1:5; 19:16). เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดพเตฝ เดจเดพเดฏเด•เดจเตเด‚ เดฐเด•เตเดทเด•เดจเตเดฎเดพเดฏเดฟ เด‰เดฏเตผเดคเตเดคเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เดถเดฟเดทเตเดฏเดจเตเดฎเดพเดฐเตเด‚, เดถเดฟเดทเตเดฏเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดฎเดพเดฏเดฟ เด’เดจเตเดจเดพเดฏ เดชเดฐเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดพเดคเตเดฎเดพเดตเตเด‚ เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเดฟ.


a. เดฏเดนเต‚เดฆเดจเตเดฎเดพเดฐเดพเตฝ เด’เดฐเต เดฎเดฐเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเต‡เตฝ เด•เตŠเดฒเตเดฒเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต, เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดพเตฝ เดคเดจเตเดฑเต† เดตเดฒเดคเตเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต‡เด•เตเด•เต เดจเดพเดฏเด•เดจเตเด‚ เดฐเด•เตเดทเด•เดจเตเดฎเดพเดฏเต เด‰เดฏเตผเดคเตเดคเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต

(1) เดจเดพเดฏเด•เตป,  เดญเต‚เดฐเดพเดœเดพเด•เตเด•เดจเตเดฎเดพเดฐเตเดŸเต† เด…เดงเดฟเดชเดคเดฟ เดŽเดจเตเดจ เดจเดฟเดฒเดฏเดฟเตฝ, เดฒเต‹เด•เดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเต‡เตฝ เดญเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเตป , 

เดฏเดนเต‚เดฆเดจเตเดฎเดพเตผ เด’เดฐเต เดฎเดฐเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฎเต‡เตฝ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เด•เตŠเดจเตเดจเตเดตเต†เดจเตเดจเต เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เตพ 5:30 เดจเดฎเตเดฎเต‹เดŸเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. เด•เตเดฐเต‚เดถเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เดฏเต‡เดถเตเดตเดฟเดจเต† เดฆเตˆเดตเด‚ "เดจเดพเดฏเด•เดจเตเด‚ เดฐเด•เตเดทเด•เดจเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดคเดจเตเดฑเต† เดตเดฒเดคเตเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต‡เด•เตเด•เต เด‰เดฏเตผเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต" เดŽเดจเตเดจเต เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เตพ 5:31 เดคเตเดŸเตผเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. "เดจเดพเดฏเด•เตป" เดŽเดจเตเดจเต เดตเดฟเดตเตผเดคเตเดคเดจเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดฏเดตเดจ เดชเดฆเด‚ เด†เตผเด•เตเด•เดฟเด—เต‹เดธเต (archegos) เด†เดฃเต, เด…เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚ "เด•เดพเดฐเดฃเดญเต‚เดคเตป," "เด‰เดคเตเดญเดตเด‚," "เดคเตเดŸเด•เตเด•เดฎเดฟเดŸเตเดจเตเดจเดตเตป," "เดฎเตเด–เตเดฏ เดจเดพเดฏเด•เตป," "เดธเต‡เดจเดพเดชเดคเดฟ" เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต. เดชเตเดคเดฟเดฏ เดจเดฟเดฏเดฎเดคเตเดคเดฟเตฝ เดˆ เดชเดฆเด‚ เดจเดพเดฒเต เดคเดตเดฃ เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเต‡ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเตเดŸเตเดณเตเดณเต‚, เด…เดคเต เดŽเดฒเตเดฒเดพเดฏเตโ€Œเดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เดชเดฐเดพเดฎเตผเดถเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต (3:15; เดŽเดฌเตเดฐเดพ. 2:10; 12:2). เดฏเดตเดจ เดชเดฆเดคเตเดคเดฟเดจเต เดคเตเดฒเตเดฏเดฎเดพเดฏ เด•เตƒเดคเตเดฏเดฎเดพเดฏ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเดฆเด‚ เด‡เดฒเตเดฒเดพเดคเตเดคเดคเดฟเดจเดพเตฝ เด‡เดคเต เดตเดฟเดตเดฟเดง เดชเดฐเดฟเดญเดพเดทเด•เดณเดฟเตฝ เดจเดฟเดฐเดตเดงเดฟ เดตเตเดฏเดคเตเดฏเดธเตเดค เดฐเต€เดคเดฟเด•เดณเดฟเตฝ เดตเดฟเดตเตผเดคเตเดคเดจเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดˆ เด’เดฐเตเดตเตป เด‰เดคเตเดญเดตเดตเตเด‚ เดคเตเดŸเด•เตเด•เดฎเดฟเดŸเตเดจเตเดจเดตเดจเตเด‚, เด•เดพเดฐเดฃเดญเต‚เดคเดจเตเด‚, เดจเดพเดฏเด•เดจเตเด‚ เด†เดฐเด‚เดญเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเดจเตเดฎเดพเดฃเต เดŽเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต เด‡เดตเดฟเดŸเดคเตเดคเต† เด†เดถเดฏเด‚. เด…เดตเตป เดŽเดฒเตเดฒเดพเดฑเตเดฑเดฟเดจเตเดฎเตเดชเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต, เด…เดตเตป เดธเตเดตเดฏเดฎเต‡เดต เด…เดงเดฟเด•เดพเดฐเดฎเตเดณเตเดณ เดญเดฐเดฃเดพเดงเดฟเด•เดพเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต. เดฏเดนเต‚เดฆ เดจเต‡เดคเดพเด•เตเด•เดจเตเดฎเดพเตผ เดคเดณเตเดณเดฟเด•เตเด•เดณเดžเตเดžเดคเตเด‚ เด•เตŠเดจเตเดจเดคเตเดฎเดพเดฏ เดฏเต‡เดถเตเดตเดฟเดจเต† เดฆเตˆเดตเด‚ เดเดฑเตเดฑเดตเตเด‚ เด‰เดฏเตผเดจเตเดจ เดจเดพเดฏเด•เดจเดพเดฏเดฟ เด‰เดฏเตผเดคเตเดคเดฟ. เด…เดตเตป เดจเดพเดฏเด•เดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เด…เดตเดจเตเดฑเต† เด…เดงเดฟเด•เดพเดฐเดตเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เด•เดพเดฐเตเดฏเดฎเดพเดฃเต. เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดคเดฟเดฐเดžเตเดžเต†เดŸเตเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เดœเดจเดคเตเดคเดฟเดจเต เดคเดจเตเดฑเต† เดฐเด•เตเดท เดฒเดญเดฟเด•เตเด•เตเดตเดพเตป เดชเดฐเดฟเดธเตเดฅเดฟเดคเดฟ เด…เดจเตเดฏเต‹เดœเตเดฏเดฎเดพเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเดพเดฏเดฟ เด…เดตเตป เดคเดจเตเดฑเต† เด…เดงเดฟเด•เดพเดฐเดคเตเดคเต‹เดŸเต† เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเต† เดชเดฐเดฎเดพเดงเดฟเด•เดพเดฐเดคเตเดคเต‹เดŸเต† เดญเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต (เดชเตเดฐเดตเตƒ. 17:26-27; เดฏเต‹เดน. 17:2).


(2) เดฏเดฟเดธเตเดฐเดพเดฏเต‡เดฒเดฟเดจเต เดฎเดพเดจเดธเดพเดจเตเดคเดฐเดตเตเด‚ เดชเดพเดชเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด•เตเดทเดฎเดฏเตเด‚ เดจเตฝเด•เตเดจเตเดจ เดฐเด•เตเดทเด•เตป

เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดฑเต† เดตเดฒเดคเตเดญเดพเด—เดคเตเดคเต‡เด•เตเด•เต เด‰เดฏเตผเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดˆ เด’เดฐเตเดตเตป เดจเดพเดฏเด•เตป เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เดฐเด•เตเดทเด•เดจเตเดฎเดพเดฃเต. เดจเดพเดฏเด•เตป เด…เดตเดจเตเดฑเต† เด…เดงเดฟเด•เดพเดฐเดตเตเดฎเดพเดฏเตเด‚ เดฐเด•เตเดทเด•เตป เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฐเด•เตเดทเดฏเตเดฎเดพเดฏเตเด‚ เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดฏเต‡เดถเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดœเดกเดพเดตเดคเดพเดฐเด‚ เด…เดตเดจเต† เด’เดฐเต เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเดพเด•เตเด•เดฟ, เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเดฟเดฒเต† เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดœเต€เดตเดฟเดคเด‚ เด…เดตเดจเต† เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเตเดฑเต† เดฐเด•เตเดทเด•เดจเดพเด•เตเดตเดพเตป เดฏเต‹เด—เตเดฏเดจเดพเด•เตเด•เดฟ, เด…เดตเดจเตเดฑเต† เด•เตเดฐเต‚เดถเต€เด•เดฐเดฃเด‚ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเตเดตเต‡เดฃเตเดŸเดฟ เดชเต‚เตผเดฃเตเดฃเดฎเดพเดฏ เดตเต€เดฃเตเดŸเต†เดŸเตเดชเตเดชเต เดจเดฟเดฑเดตเต‡เดฑเตเดฑเดฟ, เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดชเตเดจเดฐเตเดคเตเดฅเดพเดจเด‚ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดตเต€เดฃเตเดŸเต†เดŸเตเดชเตเดชเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเต‡เดฒเดฏเต† เดจเตเดฏเดพเดฏเต€เด•เดฐเดฟเดšเตเดšเต, เด…เดตเดจเต† เด‰เดฏเตผเดคเตเดคเดฟเดฏเดคเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เด…เดตเตป เดฐเด•เตเดทเด•เดจเดพเด•เตเดตเดพเตป เดตเต‡เดฃเตเดŸเดฟ เดญเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดจเดพเดฏเด•เดจเดพเด•เตเดตเดพเตป เด…เดตเดจเต† เดธเตเดฅเดพเดจเดพเดฐเต‹เดนเดฟเดคเดจเดพเด•เตเด•เดฟ 


b. เดถเดฟเดทเตเดฏเดจเตเดฎเดพเดฐเตเด‚ เดชเดฐเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดพเดคเตเดฎเดพเดตเตเด‚ เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเดฟ

เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดพเตฝ เดจเดพเดฏเด•เดจเตเด‚ เดฐเด•เตเดทเด•เดจเตเดฎเดพเดฏเดฟ เด‰เดฏเตผเดคเตเดคเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเต† เดถเดฟเดทเตเดฏเดจเตเดฎเดพเดฐเตเด‚ เดชเดฐเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดพเดคเตเดฎเดพเดตเตเด‚ เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเดฟ. เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เตพ 5:32-เตฝ เดชเดคเตเดฐเตŠเดธเต เดคเตเดŸเตผเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, โ€œเดžเด™เตเด™เดณเตเด‚, เด…เดคเตเดชเต‹เดฒเต† เดฆเตˆเดตเด‚ เดคเดจเตเดจเต† เด…เดจเตเดธเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเตผเด•เตเด•เต เดจเตฝเด•เดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดชเดฐเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดพเดคเตเดฎเดพเดตเตเด‚, เดˆ เด•เดพเดฐเตเดฏเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดธเดพเด•เตเดทเดฟเด•เตพ เด†เด•เตเดจเตเดจเต..โ€ เด‡เดตเดฟเดŸเต† โ€œเด•เดพเดฐเตเดฏเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เตโ€ เดŽเดจเตเดจเต เดตเดฟเดตเตผเดคเตเดคเดจเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดฏเดตเดจ เดชเดฆเด‚ เดฑเต€เดฎ เด†เดฃเต, เด‡เดคเต เดคเตฝเด•เตเดทเดฃ เดตเดšเดจเดคเตเดคเต† เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดชเตเดชเต‹เดธเตเดคเดฒเดจเตเดฎเดพเดฐเตเด‚ เดชเดฐเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดพเดคเตเดฎเดพเดตเตเด‚ เดˆ เด•เดพเดฐเตเดฏเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดธเดพเด•เตเดทเดฟเด•เดณเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เดชเดฐเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดพเดคเตเดฎเดพเดตเต เด…เดชเตเดชเต‹เดธเตเดคเดฒเดจเตเดฎเดพเดฐเตเดฎเดพเดฏเดฟ เด’เดจเตเดจเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเตเดตเต†เดจเตเดจเต เด‡เดคเต เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดคเดจเตเดจเต† เด…เดจเตเดธเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเตผเด•เตเด•เต เดฆเตˆเดตเด‚ เดชเดฐเดฟเดถเตเดฆเตเดงเดพเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเต† เดจเตฝเด•เตเดจเตเดจเตเดตเต†เดจเตเดจเต เดˆ เดตเดพเด•เตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเดคเตเดฐเตŠเดธเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. เดฆเตˆเดตเดพเดคเตเดฎเดพเดตเดฟเดจเต† เดธเตเดตเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเด‚ เด†เดธเตเดตเดฆเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดฎเตเดณเตเดณ เดตเดดเดฟเดฏเตเด‚ เดตเตเดฏเดตเดธเตเดฅเดฏเตเดฎเดพเดฃเต เด…เดจเตเดธเดฐเดฃเด‚.


The Leader and Savior

Actsย 5:30-32ย 

Acts 5:30 The God of our fathers has raised Jesus, whom you slew by hanging Him on a tree.

31 This One God has exalted to His right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.

32 And we are witnesses of these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him.

Excerpts from the CNT:

In Acts 5:30-32 Christ is revealed as the Leader and Savior: โ€œThe God of our fathers has raised Jesus, whom you slew by hanging Him on a tree. This One God has exalted to His right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins. And we are witnesses of these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him.โ€ Christ was slain by the Jews on a tree and exalted by God to His right hand to be the Leader, as the Ruler of the kings, to rule over the world, and to be the Savior to give repentance and forgiveness of sins to Israel (Rev. 1:5; 19:16). Christ, exalted by God to be the Leader and Savior, was also witnessed by the disciples and the Holy Spirit, who was one with the disciples.


a. Slain by the Jews on a Tree and Exalted by God to His Right Hand to Be the Leader and Savior

(1) The Leader, as the Ruler of the Kings, to Rule over the World

Acts 5:30 tells us that Christ was slain by the Jews on a tree. Acts 5:31 goes on to say that God has exalted the crucified Jesus โ€œto His right hand as Leader and Savior.โ€ The Greek word rendered โ€œLeaderโ€ is archegos, meaning โ€œauthor,โ€ โ€œorigin,โ€ โ€œoriginator,โ€ โ€œchief leader,โ€ โ€œcaptain.โ€ This word is used only four times in the New Testament and always in reference [2988] to Christ (3:15; Heb. 2:10; 12:2). It has been translated a number of different ways in various versions because there is no precise English equivalent to the Greek. The thought is that this One is the origin and Originator, the Author, the Leader, and the Inaugurator. He is above all, and He is spontaneously the Ruler with authority. God has exalted Jesus, the One rejected and killed by the Jewish leaders, as the highest Leader. His being the Leader is a matter related to His authority. He rules sovereignly over the earth with His authority so that the environment may be fit for Godโ€™s chosen people to receive His salvation (Acts 17:26-27; John 17:2).


The Lord Jesus as the highest Ruler is above kings and presidents. In a very real sense, Christ as the Ruler of the kings dethrones all the kings. Only He is the Ruler. According to Revelation 1:5, He is the Ruler of the kings of the earth. He is the King of kings and Lord of lords (19:16). Christ is both the Ruler and the King. As the Ruler of all the enthroned ones, He rules the entire earth. Today the entire world is under the Lordโ€™s ruling. He is sovereign over everyone and everything.


As the Leader, the Ruler, He is ruling the earth for the purpose of our salvation. He is ruling so that we may be saved. We believe that God chose us, and then at the right time the Lord Jesus, the Ruler of the kings of the earth, exercised His authority to produce a certain environment so that we had no choice except to believe in Him. In a sense, we have been โ€œcaughtโ€ by the Lord in His sovereignty. We have been caught by Christ and in Christ; furthermore, we have been caught in the church. He is the Ruler of the kings, arranging the environment so that we were constrained to believe in Him. Without such an environment, we would not have believed in Him. Actually, believing in the Lord does not depend on usโ€”it depends altogether on Him. He has been exalted to be the Leader over all the kings to arrange the environment so that His chosen people will believe in Him.


(2) The Savior to Give Repentance and Forgiveness of Sins to Israel

The One God has exalted to His right hand is not only the [2989] Leader but also the Savior. Leader is related to His authority, and Savior to His salvation. Jesusโ€™ incarnation made Him a man, His human living on earth qualified Him to be manโ€™s Savior, His crucifixion accomplished full redemption for man, His resurrection vindicated His redemptive work, and His exaltation inaugurated Him to be the ruling Leader so that He might be the Savior.


According to Peterโ€™s word in Acts 5:31, the Lord is the Savior โ€œto give repentance to Israel and forgiveness of sins.โ€ To give repentance and forgiveness of sins to Godโ€™s chosen people requires Christ to be exalted as a ruling Leader and Savior. His sovereign ruling causes and leads Godโ€™s chosen people to repent, and His salvation based upon His redemption affords them forgiveness of sins.


Repentance is for forgiveness of sins (Mark 1:4). On Godโ€™s side, forgiveness of sins is based upon His redemption (Eph. 1:7). On manโ€™s side, forgiveness of sins is through repentance. Repentance and forgiveness are major gifts, and only the Lord Jesus as the Leader and Savior is qualified to give them. We need to realize that in this universe He is the only One qualified to give repentance and forgiveness of sins. It is the Lord who has caught us and compelled us to repent. Otherwise, we would not have repented. Repentance is not of us; it is a gift given by the exalted Leader and Savior. Following repentance, we received the gift of forgiveness. We should praise the Lord that He is qualified to give repentance and forgiveness to Godโ€™s chosen people.


When Christ was on earth, He saved Peter, John, and many others. However, although the title โ€œSaviorโ€ is applied to Christ in His earthly ministry (John 4:42), He was not officially the Savior until His ascension. We were saved officially by the Christ on the throne, by the One in glory. When we were saved, we were seated with Him in the heavenlies (Eph. 2:6). Christ has saved us from the throne and to the throne. This is the ascended Christ as our Savior.


b. Witnessed by the Disciples and the Holy Spirit

Christ exalted by God to be the Leader and Savior was witnessed by the disciples and the Holy Spirit. In Acts 5:32 [2990] Peter goes on to say, โ€œWe are witnesses of these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey Him.โ€ The Greek word translated โ€œthingsโ€ here is rhema, referring to instant words. Both the apostles and the Holy Spirit were witnesses of these things. This indicates that the Holy Spirit was one with the apostles. In this verse Peter says that God gives the Holy Spirit to those who obey Him. Obedience is the way and the condition to receive and enjoy the Spirit of God.


Reference Reading: 

The Conclusion of the New Testament: Experiencing, Enjoying, and Expressing Christ, Volume 1 โ€” Message 292 โ€” Section 1 โ€” Page [2987]

เดตเดฟเดตเดฟเดง เดชเต‡เดœเตเด•เดณเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เตเดตเดพเตป เดคเดพเดดเต† เด•เตŠเดŸเตเดคเตเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดฒเดฟเด™เตเด•เตเด•เตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•

 https://whatsapp.com/channel/0029VbAyu7sCcW4oV1NGCW0o

Podcast

เดœเต€เดต-เดชเด เดจเด‚ เดชเดฟเตปเดชเดฑเตเดฑเตเด•

Podcast

เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดถเด™เตเด™เตพ

Podcast

PSRP เดœเต€เดตเดฟเดคเด‚

Podcast

เดถเตเดถเตเดฐเต‚เดทเดฏเดฟเดฒเต† เดฐเดคเตเดจเด™เตเด™เตพ

Podcast

เดฎเดจเตเดจ

Podcast

เดชเตเดฐเดคเตเดฏเตเดฆเตเดงเดพเดฐ เดญเดพเดทเตเดฏเด‚ เดฎเดฒเดฏเดพเดณเด‚ เดฌเตˆเดฌเดฟเตพ

Podcast

เด•เต€เตผเดคเตเดคเดจเด™เตเด™เตพ

Podcast

All Apps

Podcast

เดชเต‹เดกเตเด•เดพเดธเตเดฑเตเดฑเต

©2025 เดคเดฟเดฐเตเดตเดจเดจเตเดคเดชเตเดฐเดคเตเดคเตเดณเตเดณ เดธเดญ

bottom of page